Он достал из кармана конверт. Мэри заинтересованно посмотрела на Саймона.
– Телеграмма? – спросила она.
– Для вас, Мэри. Она пришла сегодня ночью... пока вы спали.
– Она была адресована в Окленд. Удача сопутствует мне. Ее сунули под дверь, когда я укладывал чемодан. Держу пари на десять центов против вашей висюльки, что это послание от дорогого мистера Фергуса.
Дрожащей рукой она разорвала конверт, ее глаза расширились, и она протянула послание Саймону.
Тот прочел его.
– Саймон, у меня ощущение, что это какой-то грандиозный заговор, – прошептала девушка.
– Мистер Фергус серьезный адвокат, хорошо известный в Лос-Анджелесе. Я сегодня проверил.
– Я в вашей власти, Саймон.
– Самое славное – не оказаться во власти Салетти и К°, – пошутил он.
Мэри перечитала телеграмму.
– Вы знаете Сандрок? – спросила она.
– Можете мне поверить, это очаровательное место. Вы будете такого же мнения. Призрачный город в пустыне, настоящие притоны разбойников.
– Но, Саймон, зачем туда ехать?
– Девочка, если вам оплачивают проезд и обещают несколько миллионов долларов... вы туда поедете. И сделать это надо немедленно. Желательно вместе со мной.
– Вы... вы поедете со мной, Саймон?
– Что за вопрос, дорогая!
Мэри так порывисто вскочила со стула, что он опрокинулся, но она не обратила на это внимания и бросилась на шею Саймону. В этот момент вошел слуга, ему удалось сохранить невозмутимый вид.
– Мы репетируем сцену, – с серьезным видом объяснил Саймон.
– Понимаю, сэр. Но чтобы сцена удалась, надо много раз повторять.
Мэри расхохоталась, и Саймон с удовольствием слушал ее смех. Он знал: впереди будут испытания и слезы и он приложит все силы свои, все умение, чтобы она получила наследство, и осталась жива, и не разучилась смеяться таким молодым и счастливым смехом.
А Треугольник в это время пытался связаться с исполнителем – Треугольник в лице Хала Госса, это он держал трубку, в то время как Берн Кори развалился в кресле, теребя свой галстук, а Крис Джейсон перечитывал послание Фергуса, которое пришло ночью. Разумеется, ему не хотелось сообщать об этом своим компаньонам, но это было невозможно!
Казалось, этот дьявол Хал Госс способен читать самые сокровенные мысли.
Крис метался по кабинету от окна к столу, за которым сидел Госс.
– Да... да... да... – говорил тот.
Джейсон остановился и глухо выругался.
– Итак, что сказал Кринг? – спросил он.
Госс пожал плечами, лицо его внезапно осунулось.
– Там Святой... – глухо сказал он.
Берн Кори от неожиданности вскочил с кресла, но сразу же упал обратно. Будто ледяной холод проник в комнату. Святой! Святой вмешивается в их дело! Человек, которого боялись все, человек, которого столько бандитов и преступников мечтали увидеть мертвым.
Госс скрипнул зубами.
– Поймите меня, Кринг, не нужно... вы меня слышите?.. Мы даем вам все полномочия... Да? Отлично... – проговорил он, и лицо его прояснилось.
Госс положил трубку, взял сигарету и закурил.
– Я полагаю, вы поняли?
– Святой? – слабым голосом переспросил Джейсон. Капли пота выступили на его румяном лице.
– Да. Не знаю, уж каким образом, но Темплер оказался на пути этой молодой особы. Я не удивлюсь, если его тоже интересуют деньги. Покровительствовать девушке и получить клад – это на него похоже.
Госс усмехнулся. Берн спросил: