Вслед за капитаном Болдуэн проследовал по коридорам корабля в турболифт. Двери закрылись, и Пикар проговорил:
– Вахта капитанов.
Турболифт начал медленное движение.
Пикар взглянул на Болдуэна. Тот особенно переживал о случившемся, но старался сохранить скорбный вид. Он напоминал мальчишку, которого застали на месте преступления с полной ладошкой украденного печенья.
Пикар не хотел осуждать Болдуэна, однако челюсти его вдруг непроизвольно напряглись и, чтобы расслабиться, он, глубоко вздохнув, сказал:
– Тебе придется написать полный рапорт о случившемся, но я признаюсь тебе, Эрик, что мне хотелось бы знать обо всем уже сейчас. Чем это ты так разозлил экзери?
– Тебе не хочется этого знать.
– Не разыгрывай со мной этот спектакль, Эрик, – повысил голос Пикар. – Я все прекрасно понимаю.
– О'кей, – нахмурился Болдуэн. – И я, и он занимались одним и тем же – утренним ритуалом як шимаши.
– Я думал, они вымерли.
Турболифт остановился на вахте капитанов, и Пикар спросил:
– Номер один, все в порядке?
– Да, капитан.
– Я жду посетителей. Пожалуйста, поторопите их.
– Будет исполнено, сэр.
Уже у себя Пикар заказал два стакана горячего эрягрийского чая, один подал Болдуэну, держа другой, сел за свой стол.
– Вы что-то начали рассказывать, – напомнил он.
Потягивая чай, Болдуэн продолжил:
– Мы тоже думали, что як шимаши вымерли. Но, пробыв на шимаши целый год, я смог найти одно оставшееся племя, долгое время провел бок о бок с ним и узнал то, что хотел узнать.
– Затем туда прибыл экзери.
– Они прилетели и все испортили, сделав врагами моих друзей.
– Это похоже на экзери.
– Да. Я договорился с як шимаши, и они были согласны показать мне свой утренний ритуал, по крайней мере, его самую отвратительную часть – захоронение до подбородка в специально заготовленную кучу экскрементов.
Пикар не мог сдержать улыбки.
– Экзери это не рассмешило, как вас, ведь к тому времени они уже были женаты на женщинах як шимаши, и я вынужден был уйти.
Он почесал за ухом и закончил:
– Я слышал, что они следили за мной. У вас есть сахар?
– Спроси у автомата. – Пока Болдуэн просил приготовить для него несколько кусочков сахара, Пикар сказал:
– В обед мне показалось, что твои опасения насчет врагов не имеют под собой реальной почвы.
Болдуэн взял кусочек сахара.
– К сожалению, это были реальные, а не придуманные враги. И я боялся их так же, как и тех парней из учебных фильмов, которые показывают в голодеке. – Он отпил глоток чая и улыбнулся:
– Но экзери в жизни, а не в фильме. Я и нервничаю по этому поводу так же, как и раньше в подобных ситуациях. И вообще глупо, что я до сих пор не исчез.
Затренькал дверной колокольчик, и Пикар сказал:
– Войдите.
Вошли Шубункин и Ворф. Лейтенант вышел на шаг вперед и спросил:
– Я арестован, капитан?
Пикар метнул гневный взгляд на Ворфа, который, поняв, что переборщил, смутился. Некоторые люди, не зная Ворфа, считали его чересчур воинственным.
Стараясь сохранить строгость в лице, Пикар произнес:
– Я сожалею, что лейтенант Ворф оставил у вас подобное впечатление, но уверяю вас, что он сопровождал вас для вашей же безопасности.
– Разве я нуждаюсь в защите?
– Командир Монт мертв, – вмешался Болдуэн.
Впервые Пикар увидел, как побледнел Шубункин. Пикар рассказал о том, что случилось, со слов Болдуэна.
Выслушав, лейтенант возразил:
– Мне кажется, это профессор нуждается в защите.
– А разве у вас нет врагов? – поинтересовался Болдуэн.
– Конечно, есть, но это враги академические, и своим оружием они выбирают бумагу и перо, а не меч.
– Будем надеяться, что это так, – согласился Пикар, – но если вы будете работать один, сумеете ли вы подготовить предварительный отчет за две недели?
– Конечно, ведь рапорт профессора Болдуэна о д'Орт-д почти готов.
– Д'Орт-д? – переспросил Пикар.
Болдуэн поставил чашку и пояснил:
– Насколько я понял, люди с планеты серебряной слезы так называют себя. Возможно, это означает 'люди' или что-то в этом роде. Большинство их имен связано с этим понятием. – Болдуэн говорил, все более увлекаясь. Он даже начал размахивать руками.
– Их технологии почти полностью соответствуют технологиям некоторых представителей Федерации. Только вот о своих машинах они говорят так, как будто речь идет об их собственных телах. Я еще не совсем понял это, но обязательно разберусь.
– Мы разберемся, – поправил его Шубункин.
– Через две недели, – добавил Болдуэн и рассмеялся.
– Несмотря на вашу уверенность, лейтенант, вас и профессора, начиная с этого момента, будут тщательно охранять, – Пикар кивнул Ворфу, тот согласно кивнул в ответ.
– Две недели, – сказал профессор и покачал головой.
Шубункин старался выглядеть невозмутимым.
Вечер этого дня Весли заканчивал в хорошем расположении духа. Это был знаменательный день в его жизни. Шубункин рассказал ему о шкале Бодер, Дейта помог составить программу 'Бугимены', а Ля Форж помог ему загрузить информацию. Весли почти физически ощущал, что бугимены находятся внутри компьютера. Он радостно рассмеялся.
– Ты что? – спросила доктор Крашер.
– Так просто, – смутился Весли.
– Ты должен вести себя сдержанно, можно проявлять лишь некоторое недовольство.
– Извини, я задумался.
– Ты частенько задумываешься. А на этот раз о чем?
– Это личное.
– Я твоя мать, не забывай об этом, – она прекратила есть и пристально посмотрела на Весли, заставив его улыбнуться. Доктор Крашер была его милой мамой, хорошим доктором, но не командиром. Сможет ли она понять его усилия по развитию командирских способностей? Надеясь на