— Мораг! И ты это стерпел?! А что тогда будет с Барзанией?

— Думаю, он исполнит ей совсем другую песню.

* * *

Вовсю бушевала гроза. В такую погоду летать было опасно, но я торопился — засиделся у Горгана, а Фарласт в это время как раз готовил жаркое и я боялся, что оно остынет. Дождь уже не шел, но в темных тучах продолжали яростно сверкать молнии. Вдруг рядом послышалось шипение и потрескивание и я увидел летящую ко мне шаровую молнию. Изо всех сил я заработал крыльями и ринулся к земле. Электрический шар последовал за мной. Я упал, как подстреленная птица, лишь в последний миг свернул и, пропахав носом землю, приземлился в огромной грязной луже посреди проселочной дороги. Где-то позади громыхнул взрыв — земля к счастью притягивала молнию сильнее, чем я. Я поднял голову и увидел перед собой женщину, сидящую на муле в позе мокрой крысы. По складкам ее плаща стекала грязь, которой я ее обдал при падении. Я увидел ее строгий и рассерженный взгляд и понял, что свалился на пути не обычной женщины, а колдуньи. Мул нервно дергался, но хозяйка быстро угомонила его плетью.

— Прошу прощения, — проговорил я, оставаясь лежать в луже грязи и чувствуя себя настоящей свиньей.

— Ну, раз ты извинился, значит тебе не придется уворачиваться еще от одной молнии, — заметила она и сняла плащ, чтоб стряхнуть с него грязь.

Под ним оказалось темно-зеленое бархатное платье, облегающее ее стройную фигуру. На шее у нее висела уйма амулетов, а длинные темно-каштановые волосы охватывал серебристый обруч. Она была молода и красива, но я не сомневался, что возраст ее намного больше. Она была слишком уверена, а значит опытна. Поэтому я посмотрел на нее «сквозным» взглядом. То есть, на самом деле я не приглядывался к ней, чтобы не видеть ее ведьминских глаз, которые могли бы очаровать, если она была достаточно могущественной. В противном случае, очарованной оказалась бы она. Поэтому, когда обычно встречаются колдунья и дракон, они не смотрят друг другу в глаза, чтобы не рисковать. «Сквозной» же взгляд был очень удобен — я видел противника немного расплывчато, не сосредотачиваясь на глазах, зато у него создавалось впечатление, что я смотрю прямо на него. Колдунья вновь одела плащ и, посмотрев на меня, очаровательно улыбнулась.

— Я сказала, что простила тебя, — проговорила она. — Но не мог бы ты помочь мне кое в чем?

— Разумеется, — ответил я и в мысли мои закрались нехорошие подозрения — она мурлыкала, как кошка, готовая вот-вот выпустить когти.

— Ты умный дракон, — снисходительно похвалила она. — Ты ведь догадался, что я не простая женщина. Как твое имя?

— Горган, — не моргнув глазом ответил я. — А твое?

— Вивьен, — она все еще продолжала улыбаться.

Я сделал вид, что пытаюсь что-то вспомнить.

— Нет, я никогда о тебе не слышал, Вивьен, — проговорил я. — Что же ты хочешь?

— Я всего лишь желаю, чтобы ты рассказал мне о драконах, живущих поблизости, — проворковала она.

— О драконах? — я очень хорошо изобразил удивление. — На востоке живет дракониха Барзания…

— Нет, мне не интересны драконихи, — оборвала она меня. — Только драконы. Например, ты ничего не слышал о драконе по имени Мораг?

— Мораг? — я изобразил негодование. — Конечно, слышал. Кто ж не знает этого чокнутого.

— Вот как? — Вивьен довольно улыбнулась. — А почему ты назвал его чокнутым?

— Потому что он помогает людям, он крадет золото у других драконов и раздает беднякам. А недавно он перехватил у меня принцессу и вернул ее в замок.

— Это похоже на него, — ведьма рассмеялась.

— Это почему? — удивился я и продолжил игру. — Вы что, знакомы?

— Нет, не знакомы, но скоро познакомимся, — тон ее голоса не предвещал ничего хорошего. — Скоро я избавлю вас от надоедливого соседа. Где он живет?

— Где-то в Орлиных скалах, — ответил я. — А тебе-то он чем насолил?

— Пока ничем, — ответила Вивьен. — Но был послан знак, что мне угрожает опасность от дракона по имени Мораг. Думаю, он тоже разыскивает меня — я однажды причинила зло его матери.

Я молчал, изобразив жгучее любопытство и ожидая продолжения. Колдунья улыбнулась вспоминая.

— Это было полвека назад. Я полюбила молодого короля, но разве ему нужна была ведьма? Он до беспамятства влюбился в одну принцессу. Я разозлилась, обратив его в мула, — она еще раз огрела плетью животное под собой и продолжила. — А ее, саму доброту и нежность, превратила в гнусное чешуйчатое чудище.

Мои глаза округлились и часто заморгали от изумления.

— Ты превратила ее в дракона???

— Да, — она самодовольно улыбнулась.

— А Мораг — ее сын???

— Да.

— Но разве это возможно? — проговорил я, морщась и чувствуя, что мозги мои больше ничего не соображают. — Кто же он тогда?

— Дракон, но с человеческим мышлением. Судя по-твоему описанию его характера — он пошел в мать. Она тоже была само благородство, подавала любому нищему.

— Вот это да! — я почесал за ухом. — Вот уж не думал, что так бывает. Надеюсь, драконов ты не превращаешь в людей?

— Нет, хотя я никогда не пробовала, — она с улыбкой покрутила набалдашник на своем магическом жезле.

— Пожалуй, я пойду, — я попятился от нее.

Она засмеялась, видя мое позорное отступление, и метнула в меня небольшую молнию. Я спешно взлетел и с трудом увернулся от электричества.

— Эй, Горган! — крикнула со смехом она вслед. — В следующий раз смотри куда падаешь!

— Мы еще встретимся, дорогуша, — зло сказал я сам себе. — И тогда тебе будет не до смеха.

* * *

Я принесся к пещере колдуна. Фарласт как раз вышел из нее, чтобы посмотреть какая нынче погода. Не снижая скорости я подцепил его когтем за балахон и помчался к Орлиным скалам.

— Мораг! — завопил в возмущении Фарласт. — Ты совсем спятил?

— Прости Фарласт, — проговорил я. — Здесь Вивьен и ты должен мне помочь.

— Что? — изумился колдун.

— Эта ведьма, кажется, хочет моей смерти.

— Из-за чего? Может ты, наконец, объяснишь?

— Я только что сам узнал, — прорычал я зло и поведал ему эту мерзкую историю.

— Твоя мать — человек?! — воскликнул Фарласт и в его тоне послышалось восхищение.

— Это отвратительно! — рявкнул я в бешенстве. — Только не вздумай говорить, что это замечательно, что я такой умный только из-за этого, что поэтому не похож на других драконов! Если ляпнешь что-то в этом роде, я разожму когти и ты отправишься встречать землю!

— Но Мораг, — возразил колдун. — Почему тебе это не нравится?

В следующий миг с отчаянным криком он полетел вниз.

— Мораг! Я был не прав!

Я некоторое время провожал колдуна взглядом, потом зло скрипнул зубами и ринулся вслед за ним. До земли оставалось еще прилично, когда я поймал его и вновь взмыл ввысь.

— Мораг! — завопил в возмущении Фарласт немного придя в себя. — Ты самый отвратительный дракон! Мерзкое, гнусное, жестокое создание! Это ты-то любишь людей?! Да ты их терпеть не можешь! Это тебе-то не дорого золото?! Да ты готов сожрать любого, кто хоть на милю приблизится к твоему тайнику! Прав был Белгаст, говоря, что я зря с тобой связался!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×