несе йому, щоб він її відшмагав. Навіть, коли про це ніхто й не знає. Як їй, бідній, зараз важко.

- А що мені накажете робити?

- Може, менше з нею спілкуватися? Я її буду відганяти від цієї квартири, коли ви тут, а ви постарайтеся не спілкуватися з Лесею. Можливо, пройде, або вона зустріне якогось студента свого віку. Вона казала, що у цьому її інституті довкола крутиться цілий рій хлопців. Та й у гуртожитку все-таки живе. Там кожну суботу дискотеки влаштовують для студентів.

- Добре, домовилися. Я вже її запросив на корпоративну вечірку нашої фірми в цю суботу. Але це востаннє. Якщо ви думаєте, що так буде краще, я можу хоч завтра переїхати до готелю. В мене вже завелися грошенята.

- Леся розповідала, як ви їли омарів у ресторані і яке вино пили. Цікаво, скільки коштує така вечеря? Не треба нікуди переїжджати, якщо ви самі не бажаєте, я про це кажу цілком щиро.

- Вечеря в такому ресторані дуже дорога, але я і вас колись поведу до того ресторану. Якщо ви погодитеся. Саме перед від’їздом до Швеції в мене день народження. Родичів не маю, справжніх друзів у Києві ще не нажив, тому запрошу вас з Лесею. Ви мої і друзі, і родичі. Але після корпоративної вечірки я не зустрічатимуся з Лесею й телефонувати не буду. Клянуся. А ви потурбуєтеся, щоб ми не зустрічалися тут увечері, коли я повертатимусь додому з роботи. Вас влаштовує така програма дій?

- Не знаю, що тут ще можна придумати розумнішого, - зітхнула тітка Лариса.

- Отже, план ми склали, починаємо його реалізувати. Якби ви мені сказали про це раніше, я б її не запрошував на корпоративну вечірку. Але тепер уже пізно, і мені доведеться там бути. Приділятиму увагу іншим дівчатам. Танцюватиму з ними і взагалі показуватиму, що для мене світ на Лесі клином не зійшовся. Там буде один наш головний менеджер, який бачив нас у ресторані, і йому Леся дуже впала в око. Він від неї не відходитиме, якщо відходитиму я. Думаю, в неї щодо мене - це не серйозно. Вона ж зовсім юна. А такі дівчата часто закохуються в старших за себе чоловіків, наприклад, вчителів чи викладачів в університеті. Це швидко проходить.

- Ой, не знаєте ви Лесі, - якось майже приречено похитала головою тітка.

Декілька днів Орест з Лесею не спілкувався. Не з’являлася вона і на квартирі своєї тітки. Хома багато працював на роботі, а у вільний час готував статтю з теоретичної фізики і послав її до одного з американських часописів. Тітка Лесі продовжувала годувати Ореста сніданками і вечерями, тим більше, що Хома майже кожного дня завантажував холодильник всілякими делікатесами.

Суботній день ознаменувався сухою і спекотною погодою. Орест прийняв ванну і, одягнувшись у світлий костюм, який придбав лише вчора, напхав у валізу всілякі пляжні прибамбаси: шорти, спортивну майку, плавки, сонцезахисні окуляри, м’яча, ракетки для гри у бадмінтон і, про всяк випадок, пінг-понг. О десятій годині за ним мали прислати машину. Рівно за десять хвилин на десяту, як вони і домовлялися, до квартири зайшла Леся. На ній була бавовняна картата літня сукня, перехоплена на талії вузьким паском. Середньої довжини волосся вперше було не розпущене по плечах, як зазвичай, а зібране на потилиці. Виглядала вона просто приголомшливо. Дівчина не піднімала на Ореста очей, соромлячись того, що не змогла себе примусити не показатися молодому чоловікові у всій своїй красі. Очевидно, був збентежений і Орест. Приховуючи свою ніяковість, він одразу закомандував виходити на вулицю, щоб чекати машину на подвір’ї, а не в душній квартирі.

Вийшли надвір і посідали біля будинку на лавочку. Тітка визирала з вікна. Леся мала з собою лише невеличку сумочку. Під’їхала легкова машина компанії «Еріксон», вони сіли на заднє сидіння і помахавши руками тітці Ларисі, вирушили на корпоративну вечірку.

- Юра, ти вже відвіз пана Свенсона на теплохід? - запитав Орест у водія.

- Так, Оресте Ярославовичу, вже відвіз.

- Як завжди самого?

- Ні, - посміхнувся водій, - з ним була якась, мабуть, модель або кіноактриса. Дуже гарна і фігура відповідна. Зовсім молоденька. Десь мабуть з Франції, бо вони розмовляли французькою.

- А ти звідки знаєш, що то була саме французька мова?

- Я вже скільки перевозив тих іноземців. В основному говорять англійською, але траплялося немало й французів. Їхню мову не сплутаєш з якоюсь іншою, досить лише раз почути.

- Ти правий, Юро.

- Але ви, Оресте Ярославовичу, мабуть і самого Свенсона переплюнули, - засміявся водій.

- Це тобі такий комплімент, - повернувся Хома до Лесі. -Від захоплених водіїв нашої фірми.

- Я щось не те сказав? - насторожився водій.

- Та ні, думаю, що це саме те, що моїй супутниці зараз потрібне. Раз я сам не здогадався висловити своє захоплення тим, як вона сьогодні виглядає. І не лише сьогодні...

Леся черговий раз зашарілася і гордо скинула голову. Так, перекидаючись нічого не значущими, здавалось би, фразами, вони під’їхали до річкового вокзалу. Біля причалу уже чекав заквітчаний різнокольоровими прапорцями і ілюмінацією чималий теплохід. До нього саме підсаджувалися кілька десятків радісно збуджених веселих людей, які прибували переважно парами. Декому з них працівник на вході вручав ключі від кают. Такі ключі передав він і Орестові.

- У вас, Оресте Ярославовичу, каюта навіть краща, ніж у пана Свенсона, - запевнив він Хому. - Шеф попросив передати його ключі вам і при нагоді нагадати, що компанія, і він особисто, вас дуже цінують.

- Ми що, будемо разом жити в одній каюті? -злякалася Леся.

- Не хвилюйся, разом ми там жити не будемо. Каюти виділили лише щоб перевдягнутися чи відпочити. Ніхто спати цієї ночі взагалі не збирається. Будемо цілу ніч танцювати до упаду і стрибати як молоді цапки. Ось тобі ключі. Якщо виникне потреба припудрити носика чи перевдягтися, сміливо йди до каюти. Це - люкс з ванною кімнатою. На палубах чергуватимуть спеціальні люди, які вкажуть каюти гостям, в якому б стані ті не знаходилися. А для молоді передбачено безліч зручних крісел, де можна відпочити і навіть поспати, якщо такі бажаючі знайдуться.

- Такий гарний теплохід! - висловила своє захоплення Леся, ховаючись за спиною Ореста від суцільного потоку людей, що пропливав повз них.

- Збудований у Німеччині. Давай зробимо так, якщо ти не проти: я проведу тебе до каюти і залишу в ній свої речі. Ти сама там все обдивишся, з усім познайомишся, а потім піднімайся на верхню палубу. Там я тебе й чекатиму.

- Гаразд, - просто відказала Леся.

Вони спустилися до вузького освітленого коридору і знайшли свою каюту. Орест відчинив двері, передав ключі дівчині й заніс до каюти речі. Це була дійсно класна каюта, яка складалася з вітальні, спальні і ванної кімнати. В останній знаходилися необхідні туалетні приладдя. Все сяяло чистою і дихало затишком. Очі Лесі сяяли. Вона була дуже горда, що до її кавалера ставляться у відомій в світі компанії з такою повагою.

- Ну, я тебе чекаю, - сказав Орест, вийшов в коридор і тихенько зачинив двері.

Майже оддразу він почув звук ключа, що повернувся в замку. Орест вийшов на верхню палубу і почав дивитися на те, як теплохід повільно відходить від причалу. Коли на палубу піднялася Леся, вони сіли на лавочку на носі корабля і підставили обличчя свіжому вітрові, який линув назустріч з широких дніпровських просторів. Відчуття було дуже комфортним. Корабель виплив на фарватер і попрямував на південь до Канівського водосховища з його численними островами, затоками й протоками. Лавочки під великим навісом поступово наповнювалися співробітниками компанії і гостями. Багато хто з них підходив до Ореста привітатися. Чоловіки з цікавістю розглядали його супутницю. Потім з’явився і пан Свенсон. Він дуже коротко виступив перед присутніми, нагадавши, що їхня компанія є великою родиною однодумців, об’єднаних спільною метою. На завершення він побажав всім присутнім гарно відпочити й набратися нових сил перед наступним робочим тижнем.

Після цього пішла доволі стандартна розважальна програма. Компанія не поскупилася запросила декількох зірок вітчизняної естради. Офіціанти розносили напої і канапки з м’ясом, сиром та ікрою. Дехто, кого не влаштовували коктейлі і закортіло чогось суттєвішого, посунув до бару. Коли почало сутеніти, лавочки відсунули з середини палуби вбік, під поручні, і почалися танці. Включили святкову ілюмінацію. Немало присутніх вже були добряче підігріті алкоголем і веселилися, як могли. Цілком пристойний оркестр грав, виконуючи численні замовлення. Танці час від часу переривалися різноманітними розіграшами доволі цінних призів.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату