И силы бойся его! Альберих Как мне грозишь Своею ты силой, И как сам ты трусишь в душе! — На смерть обречен Моим проклятьем Кольца владелец. Кто же будет наследник? — И что будет тогда, Когда вновь кольцом овладею? — Вот этого ты и боишься! Ты знаешь, что я, Его захватив, Иначе, чем великаны, Власть проявлю свою. Тогда задрожишь ты, Неба властитель! Войско Геллы Замок мне твой возьмет И мир весь будет мой! Путник Знаю мысли твои, Но их не боюсь: Кольцом владеет Тот, — кто возьмет. Альберих Как темны речи, Но мне ясен их смысл! Героев род — Надежда твоя, — Кажись, ты их сам и родил? Мальчик теперь подрастает И плод сорвать он должен, Что сам ты не можешь достать. Путник Со мною Брось пререканья: За Миме лучше следи. Взял с собою мальчика он, Чтоб Фафнера тот убил. Я здесь ни при чем, — Лишь Миме слушает он. И мой совет тебе: Брата ты берегись! Слушай меня, — Помни одно: Не знает мальчик кольца, А Миме ищет его. Альберих И ты сам будешь в стороне? Путник Мой любимец Сам пробиваться должен И сам создавать Судьбу свою: — Храбрый лишь мне и по сердцу. Альберих Так с Миме только Кольцо нам делить? Путник Только ты, да он — Хотите его. Альберих И все ж мне кольца не добыть? Путник Идет герой, Чтоб выручить клад, Два Ниблунга жадно следят. Змей падет, И тогда кольцо Кто схватил, — тот и владеет — Вот мысль еще! Ведь змей-то здесь; — Если б спас ты его, Сам бы он отдал кольцо. — Сейчас его разбужу. (поворачивается в глубину) Фафнер! Фафнер!
Вы читаете Зигфрид
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату