— Он внес в контракт какие-то добавления, знаешь ли. Я спросил его, какие именно. Насчет того, что я не должен опаздывать, чтобы другие не простаивали, ожидая меня. Лишние расходы он вычтет из моих денег.

— Контракт?

— Но его племянник, Ларри, сущий подонок.

— Ты виделся с Ларри?

— Сукин сын обул меня на пятьдесят долларов.

— Сукин сын.

— Наверное, я должен поблагодарить тебя за то, что ты направил меня туда.

— У меня и в мыслях не было, что ты в самом деле пойдешь к ним, Рафаэль. Такого я даже представить себе не мог. Дерьмо собачье.

— Перестань, — Рафаэль улыбнулся. — Я снимусь в кино. Меня увидит весь мир, мистер Маккарти это гарантирует. Как быка. Я буду словно бык на корриде.

— Ты никогда не видел «потрошительный» фильм?

Рафаэль вновь улыбнулся.

— Я ни разу не был в кино.

Фридо наполнил стопку водкой.

— А мистер Маккарти сказал, что тебя ждет?

— Да.

— С подробностями?

— Он рассказал обо всем. У него там настоящий электрический стул. На нем умирали живые люди.

— Это точно.

— Точно, — подтвердил Рафаэль. — Сколько времени?

— Хочешь уехать в половине четвертого, Рафаэль?

— Да.

— У тебя есть еще несколько минут.

Рафаэль выпил водку. Глаза его повлажнели.

— Что еще мне оставалось?

— Не знаю, — Фридо разглядывал свои обкусанные ногти. — Люди идут и на такое. На что согласился ты. Эти фильмы существуют. Их снимали и раньше.

— Ты их видел? Ты видел «потрошительные» фильмы, Фридо?

— Да.

— Суть в том, что в этих фильмах все взаправду.

— Я знаю.

— Не так, как во всех прочих. Никакой фальши.

— О Господи.

— Индейка размораживается, и с нее капает на пол, — подал голос бармен.

— Ничего страшного, — отмахнулся Фридо.

— Ну, мыть пол я не собираюсь.

— Я же сказал, ничего страшного! — Фридо перешел на крик.

Бармен глянул на Рафаэля.

— Нашел себе любимого алкаша?

— А когда это должно случиться? — спросил Фридо.

— В четверг.

— Боже ты мой!

— Да. У меня есть еще несколько дней.

— И немного денег.

— Да, — помявшись, ответил Рафаэль.

Фридо прогулялся в дальний конец бара за шваброй, вернулся.

— Тебе пора, Рафаэло.

— Извини, что запачкал пол.

— Ерунда.

— Ну, я пошел, — Рафаэль допил вторую кружку.

— Обожди. — Фридо открыл шкафчик, достал непочатую бутылку водки объемом в половину галлона, поставил на стойку перед Рафаэлем. — Положи ее в тележку.

— Правда?

— Бери, бери.

— Я никогда не покупал целую бутылку.

— Водка хорошо пойдет под индейку.

— Зачем ты это делаешь? — недоуменно спросил бармен.

— Я не могу держать ее на стойке целый день, — торопил Рафаэля Фридо. — Бери.

— Это идиотизм! — воскликнул бармен.

Рафаэль взял бутылку, положил в тележку.

— Ну, спасибо.

— Эй! — попытался остановить Рафаэля бармен, но Фридо осадил его.

— Это мой бар. И моя водка!

— И твой любимый алкаш, — надулся бармен.

— Вот и заткнись!

— Ты же его убьешь!

— Брось свои шуточки.

— Будь я шутником, то работал бы в кафетерии.

— Тогда помолчи. Уже почти половина четвертого, Рафаэль.

— А что, он должен вовремя прийти домой? Как из школы?

Рафаэль слез со стула, протянул руку.

Фридо вгляделся ему в глаза, потом крепко пожал ее.

— Счастливого пути, — крикнул вслед бармен.

— Люди уходят и так, — вздохнул Фридо.

Глава I

Сойдя с автобуса, Рафаэль мгновенно почувствовал взгляд Риты, а потом увидел ее, стоящую в окружении детей у дорожного трейлера, домика на колесах, в котором они жили не первый год. Рита смотрела на него снизу вверх, уперев руки в бока, чуть наклонив голову.

Рафаэль знал, что даже на таком расстоянии Рита отметит изменения в его привычном облике.

Рафаэль положил коробки в пыль на обочине, а затем вернулся в автобус за платьями, индейкой и большой бутылкой водки.

Естественно, водитель не позволил затащить в автобус тележку для покупок. И Рафаэлю пришлось оставить ее на тротуаре у автобусной остановки. Он, правда, надеялся, что на нее кто-нибудь да позарится, и она не вернется в громадный магазин, в котором с ним обошлись не по-людски.

Проезжая через Биг Драй Лейк, ближайший к Моргантауну настоящий городок, с супермаркетами, банками и закусочными, автобус сбавил ход, чтобы объехать три патрульные машины, застывшие на проезжей части у большого винного магазина. Двое полицейских на тротуаре разговаривали с прохожими. Через окно автобуса и витрину магазина Рафаэль видел, что еще несколько полицейских находятся в торговом зале. Толпа у магазина густела на глазах. Тут же кружили подростки на велосипедах.

Рафаэль догадался, что винный магазин ограбили.

К своему несказанному удивлению, в автобусе, по пути из города в Моргантаун, Рафаэль не выпил ни

Вы читаете Смельчак
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату