коим следовало умыть ребенка... она решила и сама умыться и ненароком плеснула тем отваром себе в глаз. После этого она начала видеть фэйри.

Льюис Спенс.

Легенды и рыцарские предания Бретани (1917).

Айслинн застыла на месте, глядя ей вслед. При виде ошеломляющей красоты Доний на глаза даже навернулись слезы.

Кто-то подошел сзади. Сет — она поняла это раньше, чем он успел ее обнять. Сама не знала как. Поняла, и все. В последнее время это случалось часто — знание являлось неведомо откуда. Что немного пугало.

Он спросил шепотом:

— Кто это?

— Ты о ком?

— О той, с кем ты разговаривала.

Шептаться с человеком, стоящим за спиной, довольно сложно, особенно когда он на фут выше тебя. Айслинн не знала, что ответить, и повернулась к Сету. Он увидел ее лицо и сразу же забыл о своем вопросе.

— Что случилось?

Осторожно потрогал ее вспухшие губы.

— Дома расскажу, ладно?

Айслинн крепко обняла его. О хулиганах из парка сейчас и думать не хотелось. Хотелось поскорее добраться до дома Сета и почувствовать себя в безопасности.

— Погоди, только сумку возьму. — И Сет двинулся мимо стайки девушек-фэйри в читальный зал.

Одна из них обошла Айслинн кругом.

— Новенькая.

Вторая провела рукой по ее волосам.

— Хорошенькая.

Третья пожала плечами.

— Ничего...

Айслинн изо всех сил пыталась сохранить бесстрастное выражение лица. Сосредоточилась. Сконцентрировала все внимание на шорохе ветвей, обвивавших их тела, старалась не замечать исходившего от девушек необычного сладкого аромата, обжигающих прикосновений их рук. Не слишком приятно, конечно, но после нападения в парке — терпимо. Айслинн представила, что могло случиться, и содрогнулась.

Девушки после ухода Доний оживились, защебетали громче, полагая, что их никто не слышит.

— Зимняя дева-то как разошлась...

— Новенькую нельзя трогать.

— Кому она нужна? Я не любительница девушек. А дружок у нее — красавчик! Его трогать можно.

Они захихикали.

— Может, она с нами поделится, когда войдет в наш круг?

— Если она — та самая, то и делиться не придется. Дружок будет свободен.

Вернулся Сет с сумкой на плече. Айслинн, пристально глядя на него, раскинула руки в стороны, словно потягиваясь, но на самом деле показывала на фэйри.

Взгляд у него стал озадаченным.

— А кто сказал, что мы должны ждать?

Одна красотка погладила его по щеке. Вторая ущипнула.

Глаза у Сета расширились.

У Айслинн заколотилось сердце. Он почувствовал!..

Говорить так, чтобы не поняли фэйри, ей приходилось только с бабушкой. Поэтому она взяла Сета за руку и оттащила в сторону от похотливых девиц в надежде, что те и впрямь так глупы, как кажутся.

— Пошли?

— Конечно. — Сет обнял ее за плечи одной рукой и прибавил шагу.

Вслед донеслось:

— О, кажется, у короля Лета есть соперник...

— Собираешься ему рассказать? «Кинан, любимый, у нее такой мальчик — закачаешься!»

— Да ладно. Его это позабавит.

— Да? Забыла, каким он бывает?

— Я согласна отвлекать смертного, пока Кинан за ней ухлестывает.

— И я, и я. Видели колечки у него на лице? Интересно, в языке тоже есть?

Оказавшись в безопасности за стальными стенами вагона, Айслинн вздохнула с облегчением. Добирались они сюда как сквозь строй, такими надоедливыми были нынче фэйри. Айслинн никто не тронул ни разу, но Сету предстояло назавтра обнаружить на себе несколько синяков необъяснимого происхождения. Хорошо, что он не видел этих чудищ.

Она быстро обняла его и отступила.

— Прости.

— За что?

Он развернул Бумера, обвившегося вокруг чайника, и перенес в террариум.

— За них.

Айслинн уселась на кухонную стойку.

Сет пощелкал кнопками, включая в террариуме нагревательные приборы.

— Чай будешь?

— Да... Ты чувствовал, как они тебя трогали?

— Возможно. — Сет помолчал, проверяя, сколько воды осталось в чайнике. — Что-то такое было и библиотеке... Но давай сначала ты расскажешь, что приключилось.

И она рассказала. О нападении в парке, о том, как Дония спасла ее и в какой была ярости, разговаривая со скелетообразной девушкой. Ничего не утаила, радуясь возможности говорить свободно.

Сет некоторое время молчал. Когда заговорил, в его голосе слышалось напряжение:

— С тобой все в порядке?

— Да. Мне ничего не сделали, только напугали. Так что все хорошо.

Она говорила искренне. Тем не менее было ясно, что Сет с трудом сохраняет спокойствие. Он прищурил глаза, плотно сжал челюсти. Отвернулся, пытаясь скрыть волнение, но куда там — Айслинн слишком хорошо его знала.

— Правда, все прекрасно, — заверила она еще раз. — Пара синяков, но это пустяки.

Однажды, когда она была помладше, на ее глазах кучка фэйри затащила одну из них — маленькую, хрупкую — в заросли парковых кустов. Малютка вопила так, что ее крики несколько месяцев преследовали Айслинн в ночных кошмарах. По сравнению с этим пара неприятных минут, которые ей пришлось пережить сегодня, и впрямь были пустяком.

— Дония успела вовремя, — добавила она.

— Если бы с тобой что-то случилось, не знаю, что бы я сделал.

Сет замолчал. В его глазах мелькнул непривычный страх.

— Но ведь ничего не случилось! — Стараясь его отвлечь, Айслинн сменила тему. — Рассказывай теперь, что ты чувствовал.

Он понял ее намерение и кивнул.

— Давай запишем. Ты — свои впечатления, я — свои.

— Зачем?

— Чтобы точно знать, что было на самом деле, а что почудилось.

Особого энтузиазма Сет не испытывал, и винить его за это Айслинн не могла. Она обречена иметь

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату