Она быстро ее отыскала, за что получила поцелуй.
— Ты собираешься сегодня на работу?
Она снова прижалась ко мне.
— Может быть, после ланча. Я едва живая. Ты просто животное.
Я прибавил огонь под сковородой и вылил на нее четыре одинаковые порции теста, позаботившись о том, чтобы на каждой оладье было одинаковое количество ягод. Потом я подождал, пока тесто подсохнет, чтобы оладьи получились толстыми и пушистыми.
— Женщина твоего возраста нуждается в регулярных тренировках, дабы не потерять форму.
— Самец. — Она ткнула большим пальцем мне в бок, потом снова обняла.
— Хммм. Похоже, сегодня можно съесть не только оладьи.
Я уменьшил огонь. Когда оладьи получаются такими толстыми, нужно не переусердствовать с огнем: сначала прибавить, чтобы оладьи не расползлись, а потом убавить, чтобы не подгорели.
— Мужчина моего возраста нуждается в усиленном питании, чтобы иметь возможность хотя бы делать вид, что может угнаться за женщиной твоих лет.
— Наверное, ты прав. Женское превосходство.
— Расскажи мне о нем. — Я положил лопаточку, коснулся кончика ее носа, а потом губ. — Ты невероятно красива.
— Угу, — кивнула она.
Я провел пальцем по ее груди и плоскому животу.
— Безупречна во всех отношениях.
Она довольно замурлыкала.
— И очень неплохая любовница. — Я снова повернулся к сковороде.
— Вчера ты говорил совсем другие слова, большой парень. — Она прижалась грудью к моей спине, потом отступила на шаг и дотронулась до моей поясницы.
— А это что такое?
— Во Вьетнаме в меня попал осколок.
Я чувствовал, как ее пальцы скользят по моей коже от одного шрама к другому.
— Как это произошло?
— Я пытался укрыться не в самом подходящем месте и не в самое подходящее время.
Люси наклонилась и поцеловала несколько отметин, потом прикоснулась к длинному шраму, идущему вдоль левой трапециевидной мышцы.
— А что произошло здесь?
— Пуля бандита по имени Чарли Де Лука.[34]
Она провела пальцем по шраму. Он имел вид маленького кратера в форме наконечника стрелы.
— В тебя часто стреляли?
— Только один раз.
Она обошла меня и заглянула мне в глаза.
— Сделай одолжение, постарайся, чтобы в тебя больше не стреляли. Договорились? — нахмурившись, сказала она.
— О, черт! Что, совсем нельзя?
— Угу, — медленно покачала она головой.
Когда оладьи были готовы, мы добавили к ним нарезанные бананы и кленовый сироп, а потом уселись за стойкой, касаясь друг друга коленями.
— Просто замечательно.
— Семейный рецепт. Идеален для восстановления энергии и либидо, — отозвался я.
— О, звучит многообещающе.
Я молча с ней согласился.
— Значит, ты собираешься помочь Будро? — спросила Люси.
— Не знаю. Джоэль отказывается сотрудничать, а мне необходимо понять, чем занимается Милт и как заставить его отступить. Вероятно, потребуется помощь, и я собираюсь вызвать своего партнера.
— У тебя есть партнер?
— Бывший коп по имени Джо Пайк. Он совладелец агентства.
Она съела кусочек оладьи с бананом.
— У тебя есть какие-нибудь версии?
— Сэнди.
— Имя в бумагах Джимми Рэя?
Я неопределенно кивнул и снова принялся за еду. Оладьи кончались, и я подумал, что еще парочка мне не помешала бы.
— Я нашел два сообщения на автоответчике Джимми Рэя от женщины, намекавшей на романтические отношения. Если ее зовут Сэнди, он мог ей что-то рассказать.
— А она расскажет тебе.
— Вполне возможно. — Я прикончил последнюю оладью и посмотрел на остатки теста.
Хватит еще на одну, а то и на две.
Люси разделила свою последнюю оладью на две части и, словно прочитав мои мысли, отдала мне ту, что побольше.
— Мне не доесть, — улыбнулась она.
— Спасибо, — ответил я, отправив кусок в рот.
Люси закончила есть и положила вилку на тарелку.
— Как ты ее найдешь?
— Не думаю, что это будет сложно. Если они были в близких отношениях, то часто разговаривали друг с другом. Мне нужно просмотреть его телефонные счета и проверить местные номера, которые повторялись чаще всего. Потом останется сделать несколько звонков в надежде на то, что на один из них мне ответит Сэнди.
Люси наклонилась вперед и улыбнулась:
— Тебя послушать, так все легко и просто.
— Работа частного детектива имеет мало общего с высшей математикой, Люсиль. — Я доел последний кусочек оладьи и поднес салфетку к губам. — Кроме того, это просто только в том случае, если звонки Джимми Рэя к Сэнди были междугородними. Если же она жила на соседней улице, в счетах их не будет, и нам конец.
Люси широко улыбнулась, а потом на ее лице появилась лукавая усмешка.
— Но я в любом случае не собираюсь работать втемную.
Она соскользнула со стула и вскоре вернулась со своим портфелем, и мы принялись вместе изучать бумаги, которые я забрал у Джимми Рэя Рибнэка. Это не заняло много времени. В нашем распоряжении имелись четыре телефонных счета за последние пять месяцев, а также два еще более ранних счета. Мы начали именно с них и обнаружили четырнадцать звонков по одному и тому же номеру в Батон-Руже. Он сделал их одновременно со звонками Джоди и Сиду. В следующем месяце таких звонков было двенадцать, а в двух последних мы насчитали шесть и два соответственно.
— Думаешь, это она? — спросила Люси.
Я воспользовался телефоном, который стоял на кухне, и набрал указанный в счетах номер. После четырех гудков я услышал женский голос: «Привет! Сейчас я не могу подойти к телефону, пожалуйста, оставьте свое сообщение, и я вам позвоню! Обязательно!»
Голос был веселым и приветливым, и я сразу его узнал — именно его я слышал на автоответчике Джимми Рэя Рибнэка. Я повесил трубку и сказал:
— Вот так!
— Ну ты даешь! — отозвалась Люси.
Я постарался напустить на себя скромность.
— Парень неплохо соображает.
Люси записала номер.
— В офисе я смогу выяснить имя и адрес. Это поможет тебе, о великий провидец. Или ты способен все