Вот так. Он хотел поговорить с ней и предаться любовным утехам. Но она сдержала его порыв:

– Я еще не пьяна: ночь длинна, а Аллах милостив. Давай пить дальше. Когда вино нас возбудит, мы предадимся любовным утехам. – Она позволяла ему лишь прикоснуться к себе пальцем. Девушка трижды наливала ему в стакан вина высотой на четыре пальца, а он пил до тех пор, пока его голова не склонилась к груди. Затем она налила четвертый стакан со словами: – Я еще не пьяна, пей еще!

Он взял из ее рук стакан, выпил и растянулся на полу, как бревно. Тогда девушка быстро сняла свои украшения, завернула их в платок и спрятала в карман. Потом спустилась вниз, осмотрелась и нашла бритву. Вернувшись наверх, побрила скальп, бороду и брови старика, влила еще вина в его раскрытый рот. Затем била о его голову бутылки и стаканы до тех пор, пока старик не покрылся кровью, и приговаривала:

– Собака, сучий сын, умри! – Под конец сильно пнула его ногой.

На рассвете она тихонько открыла дверь и вышла на улицу. Посмотрела направо и налево, соображая, какой дорогой пойти. Девушка запомнила длинный путь, которым колдунья ее привела, и прошла по нему к своему дому. Свекровь ожидала ее, спросила, кто стучит. Услышав ответ, открыла дверь. Свекровь спросила:

– Повеселилась на свадьбе?[52]

– Да, повеселилась, – ответила девушка. И пошла спать, ничего не рассказав о том, что случилось. Про себя же подумала: «Они сыграли со мной злую шутку!»

Когда девушка проснулась на следующий день, ее свекровь принесла чай. Невестка попила чай, затем они разговорились. Девушку одолевали многие мысли, но она так ничего и не рассказала свекрови.

Однако вернемся к кадию. На следующее утро его мать вышла во дворик и позвала:

– Фируз! Где твой господин? Разбуди его, ему нужно идти в суд: за ним придут, что я им скажу?

– Я не могу зайти, – оправдывался раб, – думаю, он спит с этой женщиной. Сходите вы и поднимите его.

Мать кадия пошла, постучала в дверь, вошла в комнату и увидела, что ее сын лежит на полу, словно мертвый. А его глаза и вся голова в крови.

– Фируз, – закричала мать, – смотри, что случилось с моим сыном! Что я говорила? Ничего хорошего не могло выйти из этой интрижки! – Она послала за врачом, а Фирузу велела сказать, если за ним придут из суда, что его господин лежит в постели больной лихорадкой. – Скажи, что сегодня кадий эфенди не сможет прийти!

Пришел врач, дал больному лекарство и перевязал его раны.

Через три месяца постельного режима волосы на голове кадия и его борода отросли снова, раны затянулись. Старик почувствовал себя настолько хорошо, что смог вернуться к работе в суде. Матери же кадий заявил:

– Я не успокоюсь до тех пор, пока не убью эту девчонку!

С этим намерением старик позвал своего раба Фируза и поинтересовался, не знаком ли он с тем рабом, который относит письма в дом молодого султана. Тот ответил, что знает этого раба. Тогда кадий продолжил:

– Когда он получит письмо от своей госпожи, постарайся похитить ее послание из его сумки и подбрось то письмо, которое я напишу.

– Слушаюсь, – ответил раб.

Затем кадий сел за стол и написал письмо якобы от имени свекрови девушки. В нем содержались жалобы на дурное поведение невестки, обвинения ее в неверности супругу. Мать султана обвиняла ее в связях с другими мужчинами и в других грехах. Потом кадий запечатал письмо, написал на нем «От матери»[53] и передал его рабу Фирузу.

Фируз отправился из дома кадия и сел у дороги, по которой, как он знал, должен был пройти посланец с письмами от девушки мужу. Наконец, этот парень приблизился, поздоровался и воскликнул:

– Ба, это ты, Фируз! Почему ты сидишь здесь?

Фируз стал поносить своего господина:

– До чего же низок этот кадий! Какое он убожество! Он держит меня в голоде, грубо обращается со мной. Настоящий сукин сын! Я перестал служить ему. А ты чем занимаешься?

– Я несу письмо от моей госпожи Мелеку Мухаммеду, – ответил парень.

– Я провожу тебя немного, – предложил Фируз.

– Хорошо, – согласился тот, и дальше они пошли вместе.

– Сойди с дороги и отдохни в стороне. Пока ты отдыхаешь, я посторожу твою почтовую сумку, – предложил через некоторое время Фируз.

Посыльный отошел ненадолго, а пока он отсутствовал, Фируз вытащил из его сумки настоящее письмо и поместил в нее поддельное письмо, которым его снабдил господин.

Когда посыльный вернулся, рабы попрощались, расстались, и каждый пошел своей дорогой.

Фируз вернулся к господину, который, услышав доклад о происшедшем событии, воскликнул в восторге:

– Браво!

Что касается посыльного, то тот, проделав необходимый путь, вручил письмо своему господину Мелеку Мухаммеду. Когда молодой человек взял письмо в руки и увидел, что оно от матери, он покачал головой, предчувствуя беду. А прочитав послание, в гневе положил его под матрас. Однако написал письмо жене, не раскрывая в нем того, что узнал дурные вести, и как ни в чем не бывало отправил посыльного обратно.

Так происходило несколько раз. Жена Мелека Мухаммеда отсылала письма мужу, Фируз подменял их поддельными письмами якобы от имени матери.

Мелек Мухаммед горевал, возмущался и в ярости повторял:

– Как низко поступила со мной жена! Мать не могла за ней уследить. Я убью жену собственными руками.

Однажды ночью он сел на коня и помчался вперед. Конь несся, как вихрь, до тех пор, пока всадник не достиг своего города. Юноша приехал в полночь, когда все спали. Он громко постучал в дверь.

Мать откликнулась:

– Кто там?

– Я! Открой дверь!

– Голос моего сына! – воскликнула мать и открыла дверь со словами: – В чем дело? Почему ты нас не предупредил о своем приезде? Что случилось, милый?

Сын не произнес в ответ ни слова, и мать, ощутив его гнев, задрожала. Он молчал, как глухая стена, не отвечал, поэтому она не осмелилась задавать ему новые вопросы, но позволила пройти мимо и подняться наверх. Затем он постучал в дверь комнаты, в которой спала супруга, и стал колотить в нее. Она спросила, кто там, но он продолжал колотить в дверь. Девушка открыла и воскликнула:

– Ты приехал! Что случилось? Почему?

Не отвечая ничего, он приблизился и ударил ее кинжалом.

Она потеряла сознание, а он сорвал с нее драгоценные камни, алмазы, украшения и выбросил их и саму девушку на улицу. Это случилось в два часа ночи.

Мимо проезжал верхом лекарь, который возвращался от султана, проживавшего в другом месте. На дороге он увидел женщину, а рядом с ней драгоценности. Он спешился, завернул женщину и драгоценности в аба, взвалил их на коня и повез домой. Лекарь был евреем, весьма искусным в своей профессии. Он велел согреть воды и обмыть ее раны, затем наложил на них корпии и перевязал их, заставил ее принять восстанавливающее средство. Наконец, девушка открыла глаза, а после нескольких дней лечения совсем выздоровела.

– Ты вылечил меня, – сказала она лекарю, – в награду я отдам тебе все мои драгоценности. А сейчас позволь мне уйти, я сделаю тебя богатым, Аллах щедр!

– Ты была в моей власти, – отвечал лекарь. – Я полюбил тебя, останься со мной.

– Никогда, – возразила она. – Убей меня, покалечь, возьми все мои драгоценности, но этому не бывать! Позволь мне уйти!

– Я не отпущу тебя, – заявил лекарь.

Он поместил девушку в погреб, связал веревкой, бил ее и не давал ей ничего, кроме хлеба и воды.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату