Пелеон почувствовал, что ему сдавило горло.
— Тантисской программы? — спокойно переспросил Траун.
— Да, — сказал К'баот, снова улыбнувшись и сверкнув взглядом на Пелеона. — О, я о ней знаю, капитан, Несмотря на все ваши усилия утаить от меня правду.
— Мы хотели избавить вас от ненужного дискомфорта, — заверил его Траун. — Неприятных воспоминаний, например, которые эта программа могла возродить в вашем разуме.
К'баот изучающе поглядел на него.
— Может быть, и так, — признал он с едва заметной долей сарказма. — Если ваши мотивы были действительно таковы, благодарю вас. Но время таких вещей миновало. Мои могущество и способности возросли с момента отбытия из системы Вейленда, Адмирал Траун. Я больше не нуждаюсь в заботе о своей чувствительности.
Он выпрямился в полный рост; и, когда заговорил снова, его голос гремел и повторялся эхом по всему помещению.
— Я — К'баот. Мастер Джедай. Сила, связывающая галактику воедино, находится у меня в услужении.
Траун медленно опустил взгляд.
— А вы служите мне, — сказал он.
К'баот покачал головой.
— Больше нет, Адмирал Траун. Круг замкнулся. Джедаи снова возьмут правление в свои руки.
— Будьте осторожны, К'баот, — предостерег Траун. — Позируйте сколько хотите. Но никогда не забывайте, что даже вы не тот, без кого Империя не может обойтись.
Лохматые брови К'баота поднялись вверх… и улыбка, которая собрала в складки его лицо, подняла в груди Пелеона леденящую дрожь. Это была та же улыбка, какую он помнил еще с Вэйленда.
Улыбка, которая сразу же убедила его в том, что К'баот в самом деле сумасшедший.
— Наоборот, — мягко изрек Джедай. — Отныне я как раз тот, без кого Империи не обойтись.
Он поднял взгляд к звездам, отображавшимся на стенах помещения.
— Пора, — сказал он. — Давайте-ка обсудим новое устройство нашей Империи.
Люк смотрел на имперских гвардейцев, которые погибли, когда он разгерметизировал шлюзовой тамбур ходового мостика 'Катаны'. Наконец-то понимая, почему ощущал нечто странное в сознании солдат.
— Не могу представить, что в этом может быть хоть какое-то сомнение, — услыхал Скайвокер собственные слова.
Стоявший рядом Хэн пожал плечами.
— Лея считает необходимой генетическую проверку. Думаю, это ни к чему.
Люк кивнул, не отрывая взгляда от лиц лежавших перед ним трупов. Или, вернее, на одно и то же лицо этих совершенно одинаковых тел.
Клоннеры…
— Ничего не поделаешь, — тихо сказал он. — Империя где-то отыскала комплект клонирующих цилиндров Спаарти. И заставила их работать.
— А это означает, что им не потребуются годы на подбор и обучение экипажей для новых дредноутов, — сказал Хэн мрачным голосом. — Возможно, пройдет несколько месяцев. Или еще меньше.
Люк глубоко вздохнул.
— У меня действительно испортилось от этого настроение, Хэн.
— Да уж. Мы ведь с тобой в одной лодке.