ощущалось никаких признаков того, что дорога контролируется. Искоса взглянув на мужа, Элен увидела, что он абсолютно спокоен. Леон не выражал абсолютно никакого неудовольствия по поводу того, что ему приходилось ехать в этой длинной колонне, не имея даже возможности обогнать идущие впереди машины.
– Жаль, что здесь происходят беспорядки, – задумчиво произнесла Элен, глядя на мелькавший за окном прекрасный пейзаж. Остров Афродиты был создан для любви, а не для ссор.
– Все уладится, – спокойно ответил Леон. – Мы все – киприоты, и у нас нет причин для вражды. – Элен вспомнила, что его симпатии на стороне турок, и вновь удивилась своему мужу, остававшемуся тем не менее для нее совершенно чужим человеком.
Скоро началась северная горная цепь, образованная сильным землетрясением, которое разрушило известняковое плато и создало эти отроги. На вершине возвышались замки святых Иллариона, Буффавенто и Кантара. Склоны гор покрывали кипарисовые и оливковые рощи, а внизу густым ковром расстилались весенние цветы. Обширная равнина Мессории, голая и засушливая в ноябре, теперь буйно зеленела всходами пшеницы и ячменя. То тут, то там среди этой зелени попадались огромные поляны алых маков.
Наконец впереди показался плакат «Добро пожаловать в свободную зону». Колонна распалась, и каждая машина тронулась по своему собственному маршруту. Леон прибавил газу, оставляя позади себя тяжелогруженых мулов, женщин-крестьянок с корзинами на голове и редких мотоциклистов с девушками на задних сиденьях.
– Что ты собираешься делать? – поинтересовался Леон, останавливая машину у своего офиса. – Тебе ведь еще рано идти к твоей подруге?
– Пожалуй. Я бы осталась здесь ненадолго – если это не причинит тебе неудобства.
Леон улыбнулся.
– Я же сам предложил тебе остаться, – напомнил он и вышел, чтобы открыть перед женой дверцу машины. – Сейчас мы выпьем кофе.
– Нет, не беспокойся. Я же понимаю, что тебе надо работать.
Но Леон все-таки настоял на своем. Когда они поднялись в его кабинет, там уже находился тот самый человек, который отвозил Элен и детей в Кирению. Его звали Теофилос. Он приветливо улыбнулся, когда Леон представил его своей жене, и попросил называть его просто Тео. По просьбе Леона он принес кофе – две чашечки с неизменным стаканом холодной воды. Элен села по одну сторону стола, Леон – по другую. Он наблюдал за женой, пока та неторопливо пила кофе. На ней было надето, платье из хлопка, но такого темного цвета, что она выглядела в нем совершенно бледной. Неожиданно Леон осторожно поинтересовался:
– А ты не собираешься здесь пройтись по магазинам? – Элен опять подумала, не намекает ли он на то, что ей следует купить себе новое платье.
– Мне ничего не нужно, – ответила она. – Хотя нет, детям надо купить носочки. Я, возможно, зайду в магазин, если мы с Труди пойдем в город.
Леон больше не стал продолжать эту тему. Убрав поднос со стола, он достал папку с бумагами, но прежде чем заняться делами, взглянул на жену. Он потянулся было за газетой, чтобы дать ее Элен, но передумал.
– Мне кажется, что ты еще недостаточно хорошо знаешь греческий, чтобы читать на нем, – с улыбкой сказал он и протянул жене английское издание «Сайпрес Мейл».
Примерно через час Тео отвез Элен к дому Труди.
– Он заедет за тобой в половине пятого, – предупредил Леон, когда Элен уходила из офиса.
– А как же дети? – удивилась Элен. – Я могу вернуться раньше, автобусом.
– Ничего с ними не случится, – возразил Леон. – Отдыхай. Желаю тебе хорошо провести день.
На улице, на которой жила Труди, просторные виллы соседствовали с небольшими коттеджами и многоэтажными домами. В садах росли пальмы и кипарисы, апельсиновые и мандариновые деревья. Всюду пестрели цветы – их было множество. Вьющиеся растения обвивали балконные решетки и спускались вниз по стенам.
– Мне пришлось закрыть ставни, – объяснила Труди, когда Элен вошла в комнату. – На солнце все выгорает.
– Я еще не привыкла к тому, что надо закрывать окна от солнца. Мне это кажется неестественным.
– Я понимаю. Сначала я тоже не помышляла о том, чтобы закрываться от солнца, ведь в Англии мы так редко его видим. – Труди предложила своей гостье пройти в комнату, выходившую на теневую сторону. Там оказалось прохладно, хотя окна и ставни были открыты. – Посидим здесь – тут конечно не так красиво, как в гостиной, зато прохладнее.
– Здесь тоже красиво, – возразила Элен, усаживаясь у окна. – Мне вообще очень нравится твоя квартира.
– Но я думаю, что она совсем не такая, как твой дом. – Элен покраснела. Она уже в четвертый раз приезжала к Труди, и еще ни разу не приглашала подругу к себе. – Что будешь пить?
– Апельсиновый сок. – Наблюдая, как хозяйка готовит им обеим напитки, Элен подумала, как замечательно выглядит ее подруга. Когда-то и она сама была довольно привлекательной, вздохнула Элен, вспоминая дни своей юности. Тогда у них с Труди отбоя не было от молодых людей. Но Элен встретила Грегори и с первого взгляда влюбилась в него. Они стали откладывать деньги на свадьбу, и через два года поженились. Мысленно возвращаясь к этим дням, Элен теперь ясно понимала, что Грегори охладел к ней очень быстро. Но у них с мужем сохранились прочные семейные отношения, и Элен была вполне счастлива. Блаженство первых дней супружеской жизни не могло длиться вечно, Элен это понимала, и поэтому потеря остроты чувств не слишком расстраивала ее. Рождение же ребенка принесло ей ощущение полного счастья, которое способно дать женщине только материнство.
В глубоком горе после смерти первенца Элен искала утешения у мужа. Она надеялась, что общее горе сблизит их, но, увы, этого не произошло. Их отношения так и остались ровными, но лишенными глубоких чувств.