Или: nichts Neues, Interessantes, Wichtiges — ничего нового, интересного, важного.
А вот как в Dativ (прилагательное выполняет работу артикля, так как артикль отсутствует):
mit etwas Neuem, Interessantem, Wichtigem— с чем-то новым, интересным, важным.
Если такое ставшее существительным прилагательное всё же сопровождается определенным артиклем (или его заместителем — с окончанием определенного артикля), то оно отдыхает:
das Schone — прекрасное, alles Gute! — (желаю Вам) всего хорошего (всё хорошее)!
С помощью прилагательного можно не только характеризовать что-либо, но и сравнивать:
Meine Wohnung ist ebenso klein wie Ihre. — Моя квартира так же мала, как Ваша.
Это положительная степень сравнения (Positiv)— прилагательное здесь остается в своей основной форме, не изменяется. А вот сравнительная степень (Komparativ) :
Deine Wohnung ist kleiner als meine (Wohnung). — Твоя квартира меньше моей (чем моя).
Сравнительная степень прилагательного образуется прибавлением -er. Обратите также внимание на слово als (чем).
При этом большая часть коротких (состоящих из одного слова) прилагательных (а также двусложное прилагательное gesund — здоровый) принимает перегласовку — Umlaut:
Es ist kalt. — Холодно.
In Sibirien ist es viel kalter als in Afrika. — В Сибири гораздо (много) холоднее, чем в Африке.
Er ist (viel) zu dumm. — Он слишком глуп.
Dummer, als die Polizei erlaubt. — Глупее, чем разрешено полицией (поговорка).
В некоторых случаях вместо als употребляется более старое слово denn (с тем же значением). Например, в определенных, уже устоявшихся, привычных речевых оборотах, а также для того, чтобы избежать двух als подряд:
Sie war schoner denn je. — Она была прекрасней, чем когда-либо.
Er war als Geschaftsmann erfolgreicher denn als Kunstler. — Он был более преуспевающ (дословно: богат успехом) в качестве делового человека, чем в качестве художника (в широком смысле: в качестве человека искусства).
Прилагательное в сравнительной степени может стоять и перед существительным, быть определением к нему. Сравните:
ein billiger Wagen — дешевая машина,
ein billigerer Wagen — более дешевая машина;
ein gro?es Haus — большой дом,
ein gro?eres Haus — бoльший дом;
eine kleine Wohnung — маленькая квартира,
eine kleinere Wohnung — мeньшая квартира:
Wir suchen eine kleinere (gro?ere) Wohnung. — Мы ищем мeньшую (бoльшую) квартиру.
То есть: к сравнительной степени (на -er), взятой за основу, прибавляются обычные окончания прилагательных (по трем правилам):
ein billigerer Computer, der billigere Computer (более дешевый);