сам словно покрытый серебряной пылью, которая была особенно заметна на завитках его коротких кудрей. Был он смуглым и сероглазым, а этот цвет глаз для Вавилона и его окрестностей весьма необычен. Как этот человек нашел доступ к местному князьку, которого книжники упорно называют царем, я не знаю, очевидно, он был опытен по части князьков. В приватной беседе он обвинил жрецов в мошенничестве и в том, что они продают жертвенное мясо через подставных лиц на городском базаре. В качество довода привел не только их круглые животы, которые день ото дня становились все толще, но и еще одно соображение. Князек, который вдруг догадался, что может наложить руку на храмовые богатства, позволил этому человеку действовать. Вечером, после службы в храме Бела, пришелец тайно посыпал там пол пеплом. Наутро все увидели следы ног в жреческих сандалиях, и следы эти вели сперва от стены к месту, где оставляли жертвенных животных, а потом обратно к стене. Царь потребовал от жрецов правды, и тут оказалось, что в храме еще в незапамятные времена как раз для таких затей сделали тайный ход. Храм был разрушен. Люди, узнав правду, вздохнули с облегчением. Как, вы полагаете, звали того человека?

– Даниилом его звали, – мрачно буркнул мужчина. Ему не понравилось, что архангел говорит с ним, как с маленьким ребенком. Да и мне не понравилось, что об этом деле Рагуил рассказал чересчур просто, как рассказывают предания детям.

Женщина же внимательно поглядела на меня.

Он не понял, но она поняла. К великому моему облегчению, она промолчала. Я бы оказался в нелепом положении, если бы женщина принялась толковать о хитростях жрецов, которые даже мне не всегда удавалось разгадать, а ведь я изначально был их воспитанником…

Рагуил усмехнулся.

– А вот этот случай и тебе наверняка известен, – сказал он мужчине. – Был некий человек, именем Иоаким, и имел красивую и набожную жену, именем Сусанна. Двое из старейшин городка, где они жили, случайно увидели, как Сусанна, раздевшись и заколов волосы на затылке, входит в бассейн. Они не имели намерения подглядывать – просто городок располагался на склоне холма, люди проводили вечерные часы на плоских крышах, а сад Иоакима и Сусанны, обнесенный, как положено, высоким глинобитным забором, был виден как на ладони. После чего старцы, не сговариваясь, но прекрасно друг друга понимая, стали подкарауливать женщину именно в тот час, когда она после жаркого дня освежалась купанием. И в конце концов они ее захотели.

Рагуил замолчал, словно ожидая от собеседников неодобрения в адрес похотливых старцев. Но они, будто нарочно, оба вдруг задумались о своем.

Годы мои, что возвели меня на вершины мудрости и оставили там одного, исчезли внезапно – и я снова оказался способен понять беспокойство молодых, замешанное на томлении плоти. Несомненно, женщина в этот миг была в своем воображении обнажена и стояла по колено в темной воде, выходя по белеющим сквозь легкую рябь ступенькам. Несомненно, мужчина видел, как она выходит, вырастая из темной глубины, и ступает узкой белой ногой на мелкие камни у края водоема, и ее тело покрыто россыпью белых капель.

Но мало радости доставило им воображение – иначе они постарались бы незаметно соприкоснуться хоть пальцами, подтверждая друг другу, что мысль, их посетившая, была одной на двоих.

Отнюдь не радость, а печаль вызвал в них рассказ Рагуила, печаль о несбыточном и прекрасном. Она была мне хорошо знакома.

– Время разбрасывать камни, и время собирать камни, – сказал я в утешение. – Время обнимать, и время уклоняться от объятий. Время искать, и время терять…

Женщина вздохнула, а мужчина отвернулся. Я глядел на них, не понимая, что потеряли эти двое. Ведь они были вместе и, судя по всему, под высоким покровительством одного из могучих архангелов.

– Время раздирать, и время сшивать, – добавил Рагуил. – Старцы дождались, пока Иоаким по своим делам не отъехал из городка, и в урочный час прокрались в сад к Сусанне. Они схватили ее, когда она выходила из воды, и до того дошла их похоть, что старцы потребовали от женщины, чтобы она отдалась им обоим поочередно. В противном случае они угрожали донести на нее, что она в саду принимала красивого юношу. А прелюбодеяние по Моисееву закону карается весьма сурово – обоих соучастников надлежит забить камнями до смерти.

– Без суда и следствия, что ли? – удивился мужчина. – Суд Линча?

– И такое случалось, – подтвердил Рагуил. – Влажное тело Сусанны было скользким, сама она – молодой и сильной. Сусанна вырвалась и убежала в дом. Старцы, разочарованные и весьма злобные, наутро донесли на женщину. Они рассказали то, что не было по сути ложью, – как могли сверху наблюдать за садом и водоемом. Но из этой правды они так искусно вывели свои лживые утверждения, что даже человек опытный не заметил бы грани.

– И тут Грань! – воскликнул мужчина.

– Грань, – согласился Рагуил. – А почему ты решил, что ее тогда не было? Был назначен суд, привели Сусанну, старцы, принесли присягу, выступили против нее, а они были люди в городке уважаемые, и их словам поверили. Сусанну приговорили к побиению камнями. А в это время в городок уже въезжал путник…

Рагуил посмотрел на меня и увидел меня таким, как в то утро. Когда он заговорил, я понял, что вставшая перед его взором картина посредством простых и безыскусных слов передается мужчине и женщине.

– Он спустился с невысокого белого перевала, он преодолел полосу каменистой пустыни, на которой ближе к городку стали появляться участки чахлой пшеницы, он спустился в глубокую расселину, где по дну протекал ручей с ледяной водой, и из ладоней напоил рыжего поджарого коня. А когда он выбрался из расселины, то увидел вдали несколько зеленых пятен. Он подъехал поближе и в сердцевине каждого пятна ему явилась жемчужина – именно таковы были издали эти городки, похожие на кривые белые лестницы, что поднимаются по холму и обрываются, стоит только взгляду увлечься подъемом…

Тут архангел понял, что чересчур увлекся описанием.

– Путник поспешил к месту судилища и прибыл вовремя – Сусанна кричала о том, что невиновна, но ее уже хотели, связав, вывести к городским воротам, где казнили прелюбодеев, и многие горожане, потрясенные ее неожиданно явившимся распутством, ждали ее с камнями в руках. Путник решительно растолкал толпу и вышел к судьям. Он был в широком белом аба, какие обычно надевают в дорогу, и ткань была щедро покрыта пылью, но они узнали в нем человека, привыкшего приказывать, надо полагать – из княжеского рода, поскольку сынами Израиля тогда правили князья. Невзирая на его крайнюю молодость – а на вид путнику можно было дать восемнадцать лет, и он не имел бороды, а только черные усы, из тех первых, мягких и редких волосков, которые так бережет и холит всякий юноша, желающий, чтобы его поскорее приняли за мужчину, – так вот, невзирая на молодость, они смутились от его уверенности в себе и от твердого взгляда больших серых глаз. Он же напомнил о том, что до сей поры женщина была безупречна, и встал на ее защиту. «Это ее любовник! – заговорили люди. – Юноша, которого видели с ней в саду! Так вот он каков!» Но путник повернулся к ним – и они замолчали. Тогда он сделал вот что…

Рагуил посмотрел на женщину, увидел в ее глазах молчаливое понимаение, и тогда посмотрел на мужчину. Я был немало удивлен – женщина явно знала об этом деле, мужчина же производил впечатление человека, которого ничему не учили.

Рагуил вздохнул, и вздох этот относился к мужчине. Затем он продолжал.

– Он велел одного из старцев вывести вон, а к другому обратился с вопросом: «Сад велик, скажи, где совершилось прелюбодеяние?» – «Ты должен это знать лучше меня!» – ответил строптивый и уже почуявший беду старец. Но путник настаивал, и старец указал – в западном углу сада, где под сосной той породы, что всегда клонится к югу, стоит каменная скамья, удобная для такого рода дел. Тогда путник велел его увести и привести другого старца. Тот тоже долго не хотел отвечать на вопрос, и наконец сказал – в восточном углу сада, за водоемом, где тень от айвы и жасмина, удобная для такого рода дел. Тут всем стало ясно, что старцы вконец изолгались. А путник, предоставив обществу самому разбираться со своими почтенными согражданами, пошел прочь. И никто, даже Сусанна, с рук которой словно бы сами собой свалились веревки, не осмелился удерживать его. Серебристая пыль летела с белого аба, и долго еще висела она в воздухе, словно бы след ушедшего путника. А он, отвязав коня, сказал так: «Пойдем, я найду место, где бы ты отдохнул от ночной скачки, а я – от глупости людей, склонных и верить и карать наугад…»

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×