38

«помахать греблом» (ит.)

39

подхватив вирус сифилиса

40

кафешантан, кафе с музыкальной программой

41

Иезавель — нечестивая библейская царица, символ распутства и разврата (см.: 3 Цар. 16:31).

42

Лаокоон — троянский прорицатель, согласно мифу будто бы возражавший против того, чтобы оставленный греками деревянный конь был внесен в град. Присланные покровительницей греков богиней Афиной змеи задушили его. Лаокоон, обвитый змеями, — популярный сюжет античной скульптуры.

43

Один из съедобных видов улиток, водящихся во Франции.

44

Суламифь — возлюбленная библейского царя Давида. Далее пародируются поэтические образы Песни Песней (4:4; 6:6; 7:3).

45

«Давай, дорогой, сделай минет своей кошечке» (фр.)

46

«Лепесток розы» (фр.)

47

«Ай, вот так, так, хватит, ай, всё!» (фр.)

48

«ковырялка» (фр. вульг.)

49

Возможно, проституток недоставало, а может быть, так делалось ради развлечения.

50

«Глянь-ка на эту пизду» (фр.)

51

«А! Грязный гомосек!» (фр.)

52

Миссис Гранди — персонаж романа Т. Мортона, законодательница общественного мнения в вопросах приличия.

53

Минос — в древнегреческой мифологии — царь Крита. Герой Тесей освободил Миноса от тирании получеловека-полубыка Минотавра, которому в виде дани раз в девять лет отдавали на съедение семерых

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату