4

В штате Мэн есть городок с названием Париж.

5

Перечисленные произведения  принадлежат  главным  образом  английским  писателям и писательницам XVIII - XIX веков: М. Камминс ('Фонарщик',  1854),  Дж. Портер ('Тадеуш Варшавский', 1803; 'Вожди шотландских кланов', 1810), В.  Скотту ('Айвенго', 1820), Ш. Йонг ('Наследник Редклифа', 1853), Ч.  Диккенсу  ('Давид Копперфильд', 1850), Дж. Беньяну ('Путешествие пилигрима', 1678), М.  Браддон ('Жена доктора', 1864). Плутарх - греческий писатель (46 -  125  гг.  н. э.), автор 'Жизнеописаний древних греков и римлян'.

6

Названия журналов.

7

Мелодион - клавишный музыкальный инструмент.

8

Лоренцо де Медичи - это имя носили в разное  время  несколько  членов  итальянской  семьи  Медичи,  сыгравшей  выдающуюся  роль  в  политической  и  культурной жизни Флоренции и Тосканы.

9

Яйцо, оставляемое в гнезде для привлечения наседки.

10

Намек на английскую пословицу: 'Детей нужно видеть, а не слышать'.

11

Хлопчатобумажная ткань для покрывал, штор и т. п.

12

Том  Талливер  -  персонаж  романа  'Мельница  на  Флоссе'   (1860)  английской писательницы Джордж Элиот (1818 - 1880).

13

Американское название бесхлорофильных сапрофитных  растений,  таких,  как подъельник, вертляница и др.

14

Осада Йорктауна (1781) - известный эпизод войны американских колоний  Англии за независимость.

15

Шарлотта Корде (1768 - 1793) - убийца политического  деятеля  времен  Французской революции  Марата;  была  казнена  по  приговору  революционного  трибунала.

16

Ричард III (1452 - 1485) - английский король, вступил на трон  после  смерти короля Эдуарда IV, умертвив в тюрьме его юных сыновей.

17

Роберт Мак-Грегор (1671  -  1734)  -  вождь  одного  из  шотландских  кланов, борец против английского владычества, герой романа  В.  Скотта  'Роб  Рой'.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату