— Мне надо кое-что тебе показать, — тихо произнес Тони, обняв Викторию за плечи. — Правда, я, наверно, нарушу данное мною обещание... — Заинтригованная Виктория молча наблюдала за тем, как Тони отыскал утреннюю газету и протянул ей. — На первой странице.

Виктория оцепенела, увидев фотографию Ника и заголовок, набранный крупным шрифтом: ОБВИНИТЕЛЮ НА ПРОЦЕССЕ О МОШЕННИЧЕСТВЕ УГРОЖАЮТ РАСПРАВОЙ.

— Прочти статью. Ник хотел, чтобы ты об этом не знала, но я не понимаю, как он думал это скрыть. Вчера об этом передавали чуть ли не по всем каналам телевидения, так что тебе лучше узнать обо всем, пока ты дома, а не на работе.

Так вот почему Ник настоял на том, чтобы отвезти ее домой, а не на квартиру! И требовал, чтобы она вообще не ходила на работу!

«Вчера вынесением приговора о виновности завершился один из самых громких за многие годы процессов о мошенничестве. Когда обвиняемого Кентона выводили из зала суда, он выкрикивал угрозы в адрес Ника Кинга, выступавшего в суде в качестве государственного обвинителя. Кентон заявил, что Кинг будет убит еще на этой неделе. Поскольку во время процесса выяснились многочисленные связи преступника с криминальным миром, полиция считает эти угрозы весьма серьезными. Мистер Кинг, сохранявший во время инцидента спокойствие, от комментариев отказался».

— Почему он мне ничего не сказал? — едва слышно проговорила Виктория, побелев как полотно.

— Потому что все еще не может признать, что ты уже выросла, — буркнул Тони, забирая у нее газету. — От мамы с папой это никак нельзя было скрыть, да он и не пытался, а вот от тебя... Ты — другое дело, тебе этого знать нельзя.

Тогда зачем он настоял на том, чтобы привезти ее из Шотландии сюда? Он, наверняка, знал, что Тони обо всем ей расскажет.

— Почему же он не остался здесь? Мы бы смогли его защитить.

— Он сумеет за себя постоять. Но он не может просто так исчезнуть, Виктория, у него полно судебных дел. Думаю, с ним такое случается не впервой. Он многих преступников упрятал за решетку. Просто, на сей раз, дело было таким большим, что в него вцепилась пресса. Скоро все утихнет, не волнуйся...

— Я поеду и... — начала, было, Виктория, посмотрев на часы, но Тони тут же вскочил со своего места.

— Никуда ты не поедешь. Я нарушил одно обещание, но другое выполню железобетонно: не спущу с тебя глаз и буду следовать за тобой по пятам.

— Но ведь в опасности Ник, — запротестовала она, но Тони лишь пожал плечами.

— Мы с ним договорились так: он заботится только о своей безопасности, а я — о твоей.

— А я ни с кем, ни о чем не договаривалась, — горячо возразила Виктория. — Если я буду рядом, я тоже могу пригодиться.

— Он помолвлен, Виктория, — напомнил Тони, притворившись, что не заметил, как глаза Виктории снова наполнились слезами.

— А как же Черил? Кто ее защитит? Она, верно, больше нуждается в защите, чем я.

— Она в Париже.

— Но это же не на Луне! И я гораздо больше приспособлена к жизни, чем она.

— И во много раз ближе Нику, — понимающе заметил Тони. — Ты попала в хорошенькую историю, не так ли? Вернее, Ник тебя в нее втянул. Мне следовало бы как следует на него разозлиться и дать ему по башке.

— Я люблю его, — едва слышно прошептала Виктория.

— Не такой уж я толстокожий, чтобы не понять, что это должно было случиться. Но он помолвлен — вы оба это знаете.

— Перестань, Тони, — попросила Виктория с дрожью в голосе. — Нет таких слов, которых бы я сама себе уже не сказала.

— Я бы помог, но не могу повернуть время вспять, тем более на столько лет назад. — Он вздохнул и обнял Викторию. — Иди спать, у тебя усталый вид.

Она и вправду страшно устала, но мысли о том, что Ник в опасности, не давали ей уснуть. Насколько реальна угроза? Может, этот Кентон был просто отчаявшимся человеком, который попался? Но она следила за процессом и понимала, что преступный мир не шутит. Не окажется ли Ник в еще большей опасности, если она будет рядом? Она, не останавливаясь, ходила по комнате, пока просто не свалилась от усталости.

На следующий день неизвестность стала совершенно невыносимой. Крейгу она не звонила, но он, наверняка, думает, что она все еще в Шотландии. В коттедже не было телефона, а то он, без сомнения, без конца бы ей названивал, чтобы быть в курсе переговоров.

В газетах больше ничего не сообщали, и она целый день просто шаталась по дому. Фрэнк и Мюриел были в курсе угроз, но относились ко всему спокойно. Однако Тони, судя по настороженному виду, воспринимал события по-другому, видимо зная что-то такое, о чем не хотел говорить.

Она была дома одна. Тони уехал на работу, а Фрэнк и Мюриел отправились в соседний городок на ярмарку цветов. Собрав все свое мужество, Виктория позвонила на квартиру Ника. Телефон молчал, и, хотя Виктория знала, что Ник у себя в офисе, по спине у нее пробежал холодок, когда она представила, как Ник входит в пустую квартиру, где его подкарауливает опасность.

В четыре часа она уже не знала, куда деваться. Она села в машину и поехала в Лондон, хотя боялась, что Ник рассердится. Время, проведенное ими в Шотландии, навсегда останется их секретом, это она понимала. Она только выяснит, все ли в порядке с Ником, и тотчас же уедет домой.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Ей потребовалось почти два часа на дорогу. Помимо того, что пришлось ехать через центр Лондона в час пик, и Виктория попала в пробку, она не очень хорошо помнила адрес квартиры Ника, в которой была всего один раз и то очень давно. Но все же она, наконец, нашла тихую улочку и облегченно вздохнула, увидев припаркованную около дома машину Ника.

Он у себя. Одним махом она взлетела по ступенькам крыльца и позвонила.

— Да? — раздался голос Ника через домофон у нее над головой, и по его тону, Виктория поняла, что он зол и расстроен.

— Это я, Виктория.

Дверь автоматически открылась.

— Какого черта ты здесь делаешь? — взревел он.

Увидев Ника целым и невредимым, Виктория на какое-то мгновение потеряла дар речи.

— Мне необходимо было убедиться, что с тобой все в порядке. Я позвонила по телефону, но никто не ответил, и я представила себе, как ты возвращаешься в пустую квартиру и...

— Ради Бога, Виктория! — Не слишком нежно Ник взял ее за руку и втащил в квартиру. Захлопнув дверь, он схватил ее за плечи. — Я велел тебе оставаться дома. — Он сурово сдвинул брови. — Я приказал Тони следить за тобой!

— Он не может одновременно быть в двух местах, а ему надо было поехать на работу. Мюриел и Фрэнк тоже уехали, а я... я...

— А ты решила поискать приключений! — взорвался Ник.

— Я беспокоилась о тебе. Я прочла газету и представила, что кто-нибудь может устроить у тебя дома засаду.

— Я просил Тони не говорить тебе ничего, — огрызнулся Ник, в гневе прижав Викторию к двери.

— Он показал мне газету. У меня есть право знать.

— У тебя нет никаких прав. Я велел тебе держаться от меня подальше!

Виктория разом сникла. Она уже не чувствовала спиной дверь, не видела сердитого лица Ника. Глаза ее затуманились от боли. Жестокость его слов сразила ее.

— Черт тебя побери, Виктория! И что ты со мной делаешь?!

— Извини меня. Я ухожу, — сказала она глухим, безжизненным голосом, но он прижал ее к двери и взял в ладони ее лицо.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату