случилось с моим самолетом, которым отправился мой брат. Да, я понимаю, что у вас много звонков такого рода, но если бы ваши чертовы самолеты прилетали вовремя, такого бы не было. Нет, я не знаю номер рейса. Я не стюардесса. Хорошо, подожду.
Она раздраженно вздохнула и повернулась к Майклу, который только что вошел, весь дрожа. Он был в коричневом с желтыми полосками халате, накинутом поверх бежевой пижамы с коричневым кантиком.
– Майкл, дорогой, какой у тебя трогательный вид. Чашечку травяного чая, чтобы согреться?
Майкл покачал головой, мельком взглянув на сомнительную жидкость красного цвета, которую Александра наливала в две роскошные чашки.
– Прости, что здесь так холодно, – беззаботно извинилась хозяйка. – Паскаль открыл почти все окна, чтобы выгнать последних засидевшихся гостей.
– Ну, по дому все еще шатается достаточно пьяных, – пробормотал Майкл, заглядывая в шкаф.
На кухне царил хаос. Уборщики приедут только на следующее утро, а до тех пор Александру, по- видимому, вполне устраивало, что все вокруг погрязло под слоем жира, крошек и сахарной пудры. Если бы на ее месте была Касс, подумал Майкл, она бы начала уборку уже несколько часов назад.
– Где-нибудь остался чертов коньяк?
Он открыл дверцу, ведущую в кладовку, и немедленно снова ее закрыл. Там была обнаженная парочка.
– Черт, повесили трубку. Боюсь, что во всем доме не осталось ни капли, Майкл. – Александра улыбнулась ему, набирая новый телефонный номер. – Но если тебе очень нужно, Паскаль может сбегать вниз и принести тебе из подвала бутылку вина «Розе д'Анжу». Алло? Это секретарь Эдварда Бакингема?
– Да это, черт возьми, не для меня, а для Касс, – раздраженно ответил Майкл, но Александра уже весело щебетала в телефонную трубку.
В коридоре был страшный сквозняк. Майкл поплотнее запахнул вокруг себя халат. Гости все еще прощались у дверей. Паскаль пытался выманить из шкафа игрока на флейте.
– Я хочу дать вам чаевые, – объяснял он.
– Аххх!
Дверца шкафа захлопнулась с такой силой, что чуть не отрубила Паскалю пальцы.
– Открой дверь, Софи, мне нужен свитер. Я здесь замерзаю.
Бен терпеливо ждал под дверью спальни. Кто-то украл с лестницы рыцаря, заметил он.
– Софи, пожалуйста, впусти меня, – простонал он, дергая за дверную ручку.
И тут его поразила неприятная мысль. А что, если она там не одна?
– Э… хорошо, выходи, кто бы ты ни был! Я знаю, что ты там, и я не уйду, пока ты не покажешься, э… понятно? – Майкл подумал, не добавить ли: «Ты окружен», но решил, что это уже перебор.
Ответом ему была зловещая тишина по другую сторону двери, затем последовал громкий тяжелый удар. После чего осторожно заскрипел ключ в замке, и дверь слегка приоткрылась.
Бен заглянул внутрь сквозь узкую щель и лицом к лицу столкнулся с кем-то напоминающим бродягу. На отвратительно белом лице виднелись размазанные черные пятна, из которых выглядывали два заплаканных красных глаза. Спутанные черные волосы собраны наверху, а длинное бесформенное белое платье ниспадает до красных шерстяных носков.
– Можно войти? – ласково спросил Бен.
– Заходи, – пробормотал тихий голос, и дверь со скрипом открылась настолько, чтобы впустить его, а затем снова поспешно закрылась.
София поспешно бросилась обратно в кровать и зарылась в простынях в цветочек, которые были сплошь усеяны измятыми носовыми платками. Бен уселся рядом с ней на огромной кровати.
– Софи, что случилось?
– Разве не понятно? – последовал сдавленный стон. – Это полная катастрофа!
– Не говори глупостей, Софи, гости отлично провели время.
Но ничто не могло изменить мнения Софии и заставить ее выйти из укрытия.
Через несколько минут Бен извлек из своего кармана пачку маленьких квадратиков и наскоро написанных записок, в которых семью Мередит приглашали на вечеринки по всему свету. Подняв покрывала, он вложил их примерно туда, где по его наблюдению должна была находиться голова жены.
– Вот посмотри, – приказал он.
Последовала длинная пауза. Затем одеяла приподнялись, чтобы пропустить немного света. Наконец высунулись две маленькие ручки, сжимавшие стопочку приглашений, которые они яростно порвали на кусочки.
Бен застонал и в отчаянии потер ноющую лодыжку. Кровать слегка затряслась. Должно быть, София снова рыдает.
Взяв коробку с бумажными платками, стоящую рядом с ним, Бен засунул ее под одеяло. Они вылетели обратно, пролетели мимо него и ударились о туалетный столик. Кровать затряслась еще сильнее, и Бен услышал приглушенное хныканье.
Но когда оно стало громче, он понял, что это были не звуки рыданий, а громкое, буйное хихиканье. Когда сдерживаемый хохот достиг предела, рядом с ним высунулась рука, пощупала вокруг, уверенно схватила Бена за лацкан и увлекла под одеяло.
– Бен, – мягко прошептала София ему в ухо, покрывая мужа поцелуями и расстегивая его бабочку.
– Да, дорогая?
– Напомни мне, чтобы я больше никогда в жизни не организовывала средневековые банкеты. – Теперь она смеялась ему в шею. – И в следующий раз, когда будем устраивать вечеринку, давай просто пригласим друзей – тех людей, которые нам на самом деле нравятся, а не всех этих ужасных, лицемерных монстров.
Бен рассмеялся в ответ.
– О, Мэтти, привет, дорогой! – Александра отключила телефон и поцеловала сына. – Я так рада, что ты вернулся. Боже, ты выглядишь бледным. Боюсь, что ты пропустил всю вечеринку, но, по правде говоря, она была достаточно скучной.
– Мама, что ты сделала с нашим домом?
Мэтти был в ярости.
– Да, ужасно скучной. Паскаль несколько минут назад буквально так и сказал. Наши ожидания не оправдались. Кто бы мог подумать, что вся эта затея со знаменитостями обернется так скверно.
Александра выглядела разочарованной.
Салли зашла в комнату вслед за Мэтти и обняла мужа за талию.
– Ах, я так мило поболтала с Вероникой. – Александра начала снова наполнять чайник. – Но сначала я должна рассказать вам потрясающую новость об Эдди. Его рейс задержан, это ужасно скучно, я знаю, но оказывается, что он привезет с собой старых друзей и, не могу дождаться, свою новую любовь…
– Я спросил тебя: что ты сделала с нашим домом? – холодно повторил Мэтти.
– Не говори глупостей, дорогой, – беззаботно ответила Александра, вертя в руках крышку от чайника. – Что я могла сделать? Я все время была здесь.
– Не отпирайся, – рявкнул Мэтти. – Почему дом кишит строителями и дизайнерами?
Александра радостно засмеялась.
– Знаешь, я вспомнила, как мы с твоим отцом один раз укрепляли крышу…
– Мама!
Мэтти в отчаянии поглядел на потолок. Александра повернулась и громко вздохнула. Пошатываясь, согнувшись под весом неподвижного тела Тэш, ввалился Найл.
– Боже всемогущий! – Александра кинулась к нему и подвинула стул. – Что произошло?
Найл аккуратно усадил Тэш на стул, но она стала падать влево, прежде чем они подхватили ее и положили на обсыпанный мукой стол. Найл вытер лоб девушки тыльной стороной ладони и с беспокойством посмотрел ей в лицо.
– Она потеряла сознание, – он поднял глаза на остальных.
– Она пьяна?
Салли пощупала лоб Тэш и ее пульс. Ее сердце, кажется, билось ровно, и жара не было.
– Нет. Я не знаю.