Правду или ложь следует внедрять помаленьку, частями, кусочками и в сильно разбавленном виде – все равно как кормить бульоном с ложечки человека после долгой голодовки.
Все это король Стремглав уже усвоил.
Поэтому сначала жителям столицы сообщили, что королева Алатиэль погибла от руки внезапно взбесившейся горничной, а та, очнувшись от приступа безумия, бросилась с башни вниз.
Через день пошли слухи, что горничная здесь ни при чем – супруга монарха погибла родами оттого, что повитуха не вернулась вовремя с побывки у родных, исчезнув по дороге неведомо куда. А уж невинная горничная покончила с собой от отчаяния.
И только на третий день объявлено было, что умереть королева действительно умерла, но младенец- наследник жив и здоров, чего и вам желает. Тогда и устроили в Столенграде поминально-праздничный пир.
А уж на утро четвертого дня никого из похмеляющихся жителей города не удивило известие, что младенцев на самом деле двое. Все равно уже у многих в глазах двоилось от совиньона. Таким образом, беспорядков не случилось.
Правда, последнего сообщения могло и не быть…
… – Государь! – воскликнул горбун, увидев двух сморщенных красных парнишек. – Рождение близнецов грозит государству смутой! Престол-то один!
– Так ведь кто-то из них родился первым! – робко сказал Стремглав.
– А кто? Вдруг ты объявишь законным наследником младшего?
– Мы и сами не знаем, кто из них старший, кто младший… Да ведь и свидетелей-то нет…
– В том и беда, что нет! И какая-нибудь кучка недовольных придворных в свое время начнет склонять младшего принца к бунту…
– Далеко заглядываешь, – сказал король. – Пока-то еще у нас появятся настоящие придворные, пока-то они овладеют высоким искусством дворцовой интриги!
– Э, твое величество, чем-чем, а этим-то они живо овладеют: дурное дело нехитрое! И потом – случись с тобой что, сразу же начнется такая смута, что наша по сравнению с ней покажется кабацкой дракой!
– Что же делать? В книгах твоих на этот счет что-нибудь сказано?
– Сказано. Например, в романе «Тайны плезирского двора». Я эту книгу во время сарацинского похода изучил. Дело было при Пистоне Втором. Королева принесла двоих, и первый министр де Шурше приказал спрятать второго ребенка и растить его в лесной глуши на случай, если с наследником что-нибудь случится…
– И Пистон Второй согласился?
– Да он у этого министра с руки ел, ни в чем не возражал, да и пьян все время был, оттого скоро и помер. А королева этого самого де Шурше вообще любила…
– Ну вот, – сказал король. – Придется обоим пеленки менять, а заодно и мне другие портки надеть… Надо же – как по команде! Уже в четвертый раз!
– Бабка! Обиходь детишек – король вам не нянька! – закричал Ироня на фрейлину Инженю.
– Прямо не хочу их из рук выпускать, – сказал Стремглав. – Это все, что мне от нее осталось…
– Все равно их кормить пора, – сказал горбун и засмеялся, вспомнив свои возмутительные враки. – Так вот, вырос молодой Пистон Третий и невзлюбил первого министра, заодно и матушку уличил в беззаконной связи. Пригрозил министру скорой отставкой на виселице. Тогда де Шурше послал в лес за вторым парнишкой, чтобы в урочный час подменить законного владыку, посадить самозванца на трон, а настоящего короля заточить в подвал, надев тому на лицо железную миску с дырами для рта, носа и глазок.
– Может, железную маску? – спросил Стремглав, нехотя передавая сыновей нянькам.
– Ха, он же не дурак! Закажи кузнецу железную маску – сразу слухи пойдут, разговоры: зачем, кому? А дырки в миске провертеть может всякий, хотя бы и первый министр. Проведали об этом три королевских полотера и четвертый истопник. Ну, дальше много чего было – тайные гонцы, мертвые отцы, вещие призраки, явные признаки, погони, похищение подвязок королевы, поединки, пиры, куртуазные похождения, обмороки, выкидыши, подмены писем, плавание в Стрижанию, казнь коварных Трахтенберга и Ротенфельда, разговоры с могильщиками – книга вон какая толстенная!
– Чем же она кончилась? – нетерпеливо спросил Стремглав.
– Да ничем! – сказал горбун и сплюнул. Потом спохватился и растер плюнутое по паркету. Паркет был сработан из сырого дуба, и каждая паркетина стояла горбом. – Ну, запихали Пистона Третьего в темницу, напялили железную маску, то есть миску. Ну, привезли из леса его двойника. Стали сажать на трон. Глядят – а парень-то на царственного брата ну нисколечко не похож! Они не близнецы оказались, а двояшки! Об этом-то министр и не подумал, что двояшки бывают – один в отца, другой в мать… Тут и мать, кстати, покаялась… Три полотера и четвертый истопник истинного короля из темницы вызволили, министра де Шурше повесили, предварительно лишив пенсии. А железную миску дырявую залатали и оставили на королевском столе для вечной памяти – да ты же сам ее видел и еще удивлялся: чего она среди столового серебра и золота делает. Полотерам да истопнику присвоили очередные звания.
– А что с братом сталось?
– Это который из леса? Ну, уж про него ты слышал – это прославленный маршал Колотье. Он у себя в лесу первым браконьером был, вот и в бою…
– Постой, – сказал Стремглав. – Что же нам-то делать? Тоже прятать одного в лесу? Чтобы ты потом его в нужное время извлек?
– Я – не министр де Шурше, – с достоинством ответил шут. – Он этого романа не читал. Но похожи друг на друга твои сыновья – и волосики, и глазки, и прочее…
– Дураки вы дураки оба, – сказала молчавшая дотоле фрейлина Инженю, принимая у няньки одного из