В коридоре она столкнулась с Кэт.
— Как дела? — поинтересовалась та.
— Ты не поверишь! — И Хони рассказала ей о миссис Овенс.
В палате 215 Хони ожидал доктор Риттер. На кровати лежал индус лет тридцати.
— Это ваш пациент? — спросил доктор Риттер.
— Да.
— В карте указано, что он не говорит по-английски, правильно?
— Да.
Доктор Риттер сунул ей под нос карту.
— А это вы писали? Рвота, судороги, жажда, обезвоживание…
— Совершенно верно.
— …отсутствие периферического пульса…
— Да.
— И какой вы поставили диагноз?
— Желудочная инфлюэнца.
— Брали кал на анализ?
— Нет. Для чего?
— Для того, что у вашего пациента холера, вот для чего! — Доктор Риттер сорвался на крик. — Надо закрывать эту гребанную больницу!
Глава 20
— Холера? Ты говоришь, что в нашей больнице находится пациент с холерой? — вскричал Бенджамин Уоллис.
— Боюсь, что так.
— Ты абсолютно уверен?
— Разумеется, — ответил доктор Риттер. — Его кал кишит холерными вибрионами, пониженное кровяное давление, тахикардия, синюшность.
По закону о каждом случае холеры и других инфекционных заболеваний следовало немедленно сообщать в Комиссию по здравоохранению штата и в Центр по контролю заболеваний в Атланте.
— Нам следует сообщить об этом, Бен.
— Но они закроют нас! — Уоллис вскочил и принялся расхаживать по кабинету. — Мы не можем этого допустить. Да меня со света сживут, если для каждого пациента придется устанавливать карантин. — Он остановился на секунду. — Пациент знает, что у него?
— Нет. Он не говорит по-английски. Он из Индии.
— Кто контактировал с ним?
— Две медсестры и доктор Тафт.
— А доктор Тафт поставила диагноз желудочная инфлюэнца?
— Вот именно. Надеюсь, ты уволишь ее за это.
— Нет, — возразил Уоллис. — Любой может ошибиться. Не будем жестокими. Значит, в карте написано желудочная инфлюэнца?
— Да.
Уоллис принял решение.
— Давай сделаем вот как. И этим займешься ты. Внутривенно раствор Рингера и еще давай ему тетрациклин. Если мы сможем быстро восстановить количество крови и жидкости, он через несколько часов сможет прийти почти в норму.
— И не будем об этом докладывать? — спросил доктор Риттер.
Уоллис посмотрел ему в глаза.
— Докладывать о случае желудочной инфлюэнцы?
— А как насчет сестер и доктора Тафт?
— Им тоже дай тетрациклин. Как зовут пациента?
— Пандит Явах.
— Его в карантин на сорок восемь часов. За это время он или поправится, или умрет.
Хони пребывала в панике. Она разыскала Пейдж.
— Мне нужна твоя помощь.
— В чем дело? Хони все рассказала.
— Я хочу, чтобы ты поговорила с ним. Он не говорит по-английски, а ты говоришь на индийском.
— На хинди.
— Какая разница. Так ты поговоришь с ним?
— Конечно.
Спустя десять минут Пейдж уже разговаривала с Пандитом Явахом.
— Аар ki tabyat kaisi hai?
— Karab hai.
— Aapjald acha ko hum kardenge.
— Bhagwan aap ki soney ga.
— Aap ka ilaj humjald shuroo kardenge.
— Shukria.
— Dost kiss Hay ham?
Пейдж вывела Хони в коридор.
— Что он сказал?
— Чувствует себя очень плохо. Я сказала ему, что он поправится. Он попросил передать эти слова Богу. Я сказала, что мы немедленно приступаем к лечению. Он поблагодарил меня.
— И я тебя благодарю.
— Для чего же тогда друзья?
Холера является болезнью, которая может в течение двадцати четырех часов вызвать смерть от обезвоживания, но ее можно и вылечить за несколько часов.
Через пять часов после начала лечения Пандит Явах почти пришел в норму.
Пейдж отправилась навестить Джимми Форда. Когда он увидел ее, его лицо засветилось радостью.
— Привет. — Голос у него был еще очень слабым, но общее состояние значительно улучшилось.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Пейдж.
— Прекрасно. Вы слышали анекдот, как доктор говорит пациенту: «Самое лучшее для вас бросить курить, пить и спать с женщинами». Пациент отвечает:
«Я не достоин самого лучшего. Мне бы чего-нибудь похуже».
И Пейдж поняла, что с Джимми Фордом все будет в порядке.
Кен Мэллори сменился с дежурства и собирался на свидание с Кэт, когда услышал по селектору свою фамилию. Он остановился в нерешительности, думая о том, что можно было бы просто улизнуть. Вызов повторили еще раз. Кен неохотно снял трубку телефона и набрал номер.
— Доктор Мэллори. Что там у вас?
— Доктор, вы не могли бы зайти во вторую неотложку? У нас здесь пациент…
— Извините, но я только что сменился с дежурства. Найдите кого-нибудь еще.
— Никого нет, кто мог бы справиться с этим. У пациента язвенное кровотечение, состояние