81

Величайшие (лат.). — Примеч. науч. ред.

82

Гора (ucn.). — Примеч. науч. ред.

83

Запущенную, бесплодную землю (фр. уст.). — Примеч. перев.

84

Празднуется 11 ноября. — Примеч. перев.

85

Куртепе, Клод (1772–1781) — французский историк. Специализировался по истории и географии Бургундии. — Примеч. перев.

86

Serenissima — самоназвание Венецианской республики. — Примеч. науч. ред.

87

Фуггеры — семья крупных купцов и банкиров XVI века, финансировавших Габсбургов. — Примеч. науч. ред.

88

Непременное условие (лат.). — Примеч. ред.

89

Так у автора. — Примеч. ред.

90

Индиамены — торговые суда Ост-Индской компании. — Примеч. ред.

91

См. статью в «Information historique», I960, № 5.

92

Намек на «Персидские письма» Монтескьё. — Примеч. перев.

93

«Жизнеописание плута Гусмана из Альфараче» — плутовской роман, принадлежащий перу испанского писателя Матео Алемана-и-де-Энеро (1599), изданный во Франции Лесажем (1732) в переложении. — Примеч. перев.

94

Старинная мера площади, количество земли, которую один человек мог вспахать в течение дня. — Примеч. перев.

95

Открытых полей (англ.). — Примеч. науч. ред.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату