энергично втирать его в кожу. Женщина основательно обработала мои ногти пилкой и с явной неохотой стала покрывать их могильно-черным лаком.
– С кем ты идешь на бал? – поинтересовалась Джин.
– Со своим парнем.
– Я знаю его или его родителей?
– Он не ходит в нашу школу.
– Приезжий?
– Нет, он учится дома.
– Интересно. Как его зовут?
Это больше походило на допрос в инквизиции, чем на процедуру в салоне красоты.
– Александр Стерлинг.
– Ты имеешь в виду Стерлингов с Бенсон- хилл? – удивилась она.
– Да.
– Я слышала о них. Они поселились в особняке не так давно.
– Верно.
– Его родителей никогда не видно. Я думала, что, может быть, его мать заглянет в наш салон.
– Они все время в разъездах.
– Понятно. И каков же он, твой парень?
– Во многом похож на меня.
– Тоже красит ногти черным лаком? – подколола она.
– Иногда,- улыбнулась я.
Джин начинала мне нравиться. Мне показалось, что она тоже почувствовала ко мне расположение. Эта женщина, как и я, была бойкой и острой на язычок, весьма любопытной и, уж конечно, хотела из первых уст получить сведения о новых жителях города. Ведь о Стерлингах в этом салоне наверняка судачили с тех самых пор, как эта странная семья обосновалась в особняке.
Беки перешла к сушилке и подставила под нее руки, а я все еще сидела рядом с Джин, которая накладывала на мои ногти прозрачный верхний слой.
– Вчера у меня была клиентка, которой я делала французский маникюр,- прошептала маникюрша.- Она сказала, что видела твоего дружка в ресторане. Чего только эта дама не наплела!
– Вы имеете в виду миссис Митчелл?
– Я не хочу распространять сплетни,- серьезным тоном заявила Джин.
– Я закусила черную губу, чтобы удержаться от смеха.
– После встречи с тобой вся эта болтовня кажется мне вздором,- продолжила она.- Я вижу, что ты славная девушка, а твой парень наверняка настоящий джентльмен.
Я улыбнулась ей.
– Она за глаза называет нас вампирами только потому, что мы носим темную одежду и красим ногти в черный цвет.
– Понятно.
– Просто ей нечем заняться, вот и разносит слухи.
– Честно говоря, я тоже предпочла бы видеть тебя с красным лаком, но вижу, что черный выглядит довольно эффектно. Можно было бы заказать его для салона, но боюсь, ты будешь единственной, кто им воспользуется.
– И в самом деле закажите,- сказала я, усевшись рядом с Беки и подставив руки под сушилку,- Когда миссис Митчелл придет к вам в следующий раз делать маникюр, вместо французского сделайте ей румынский, как у меня.
Глава 15 «Танец с вампиром»
Вечером перед школьным балом я и вправду была рада тому, что не стала вампиром. Ведь если бы мне пришлось спать до самого заката, то когда я успела бы принять душ, уложить волосы, сменить армейские ботинки на туфли, решить, какие сережки нацепить, в последний момент изменить прическу и заново подвести глаза? При этом я никак не смогла бы обойтись без зеркала.
Вид у меня был как у средневекового темного ангела. Единственное, чего мне недоставало, так это вампирских клыков.
Я выглянула в окно, увидела «мерседес» на нашей подъездной дорожке, потом услышала, как прозвенел дверной колокольчик, зазвучали приветствия, и принялась быстро подкрашивать губы. Это были завершающие штрихи моего макияжа.
– Пришел Александр,- крикнула мама мне наверх.
– Сейчас спущусь,- ответила я, подхватила одной рукой подол платья, взяла в другую открытый зонтик от солнца и спустилась по лестнице прямо как невеста Дракулы.
Александр и мои родители сидели в гостиной.
Когда возлюбленный увидел меня, глаза у него загорелись. Он поднялся на ноги, и сердце мое упало. Стерлинг выглядел великолепнее, чем можно было себе представить. В шикарном темном костюме, с красным платочком, уголок которого выглядывал из нагрудного кармана, он был настоящим вампирским секс-идолом. Его волосы падали на лоб, полуночные глаза вспыхивали, а лицо озарилось нежной улыбкой, когда я подошла поближе.
Александр приложил руку к сердцу.
– Ты такая красивая! У меня прямо дух захватывает.
Он ласково поцеловал меня в щеку, и от прикосновения его нежных, бархатных губ меня пробрала дрожь, а потом вручил черную прямоугольную коробку. Я открыла ее и увидела красную розу с белой сердцевиной, прикрепленную к эластичной кружевной ленточке с красными стразами.
– Это прекрасно!
– И совершенно в тон платью Рэйвен. Как ты догадался? – спросила мама.
– Сейчас же хочу это надеть! – заявила я в радостном волнении.
Мама помогла мне достать ленту из коробки и вручила ее Александру.
– Я подумал, что это безопаснее, чем прикалывать тебе цветок булавкой, как я сделал, когда мы пошли на Снежный бал,- сказал он и надел мне ленту через запястье.
– Билли,- позвал отец.- Спустись, посмотри на сестру.
– Вам нужно сфотографироваться,- воодушевленно выпалила мама.
– Нет! – испуганно воскликнула я. Родители воззрились на меня с удивлением-
– Это дурная примета.
– О чем ты говоришь? Люди из поколения в поколение фотографируются на школьных балах и годами хранят снимки в альбомах. Это традиция,- настаивала мама.
В глазах Александра появилась печаль. Я понимала его чувства. Он не мог подарить мне фотографию, которую я лелеяла бы всю жизнь.
– Миссис Мэдисон! – пылко промолвил он, взяв меня за руку,- Поверьте, я никогда не смогу забыть, как прекрасна сегодня Рэйвен. Никакая фотография не сможет сравниться с ее реальной красой, тем более что она не способна запечатлеть ее сердце и душу.
Мама была ошеломлена. Она приложила руку к губам с таким видом, словно у нее на глазах, в ее гостиной, разворачивались события мелодраматического телесериала.