старый лакей, знавший молодую герцогиню с детства, и не пожелавший оставить госпожу и после свадьбы. Он-то и хранил ключи, и присматривал за домом, упрямо веќря в то, что кто-нибудь из хозяев всё-таки вернётся. В тот же день, когда на пороге особняка появилась Альбертина, маркиз нанял целую армию горќничќных, для приведения дома в порядок, а сам на время уборки повёз девушку по магазинам. Имя герцогини де Суазон, произнесённое у портнихи, произќвеќло эффект взрыва: пока она выбирала ткани на платья, до неё доносился шеќпоток других посетительниц, хозяйка же магазина смотрела на Альбертину широко раскрытыми любопытными глазами. Девушка не сомневалась, все они горели желанием спросить, где она была и что случилось, куда делся её муж, и почему рядом с ней маркиз, но никто не решался. Опустив глаза и муќчительно покраснев, Берти тихим голосом попросила показать что-нибудь из готовых платьев, и поспешно последовала за портнихой в примерочную, раќдуясь возможности исчезнуть из-под пристальных взглядов остальных. Едва Альбертина скрылась, одна из женщин осмелела и осторожно поинтересоќваќлась у маркиза:
— Прошу прощения… это действительно герцогиня де Суазон?
— Да, — сухо ответил Пьер.
— Позвольте полюбопытствовать, где она была всё это время? — спросила друќгая посетительница. — И где её муж?
— Её муж погиб в результате несчастного случая, а герцогиня всё это время отдыхала в поместье, — кратко сказал маркиз. — Я, как давний друг семьи, взял на себя труд помочь мадам прийти в себя после несчастья. Вас интересует что-то ещё? — он с холодной надменностью посмотрел на женщин. — В таком случае, можете спросить у самой герцогини. Всего хорошего, дамы.
Он отвернулся к окну, заложив руки за спину и дав понять, что разгоќвор окончен. Пьер надеялся, что кумушки разнесут новость о возвращении Альбертины, и причину её отсутствия последние месяцы, и девушке не приќдётся отвечать на нескромные вопросы и ловить на себе косые взгляды.
Когда Альбертина вышла из примерочной, уже в новом платье, с мноќжеством свёртков, Пьер восхитился перемене, произошедшей с девушкой. Тёмно-коричневый бархат с отделкой золотой нитью выгодно подчёркивал медно-золотистые локоны и смуглую кожу Альбертины, фасон удачно обриќсовывал фигурку, и в ней с трудом можно было признать вчерашнюю девицу из борделя.
— Прекрасно выглядишь, милая, — Пьер улыбнулся, принимая свёртки из рук девушки.
— Благодарю, — она бледно улыбнулась.
…Под вечер маркиз заехал к ювелиру, заказав несколько гарнитуров и обручальное кольцо, но уставшая Альбертина отнеслась равнодушно к сверќкающим драгоценностям и золоту — она жаждала добраться наконец до спальни и уснуть. К их возвращению особняк сверкал чистотой и свежестью, и повара уже приготовили обед, а наверху девушку ждала горячая ванна и свежая постель.
— Я заеду за тобой завтра, Берти, — маркиз коснулся губами щеки герцогини. — Поедем заказывать тебе платье. К какому часу мне подъехать?
Она пожала плечами.
— Думаю, к одиннадцати я уже проснусь, — несколько отстранённо ответила Альбертина.
— Тогда я буду к половине двенадцатого. Спокойной ночи, дорогая моя.
Оставшись одна, Альбертина медленно поднялась по широкой мраморќной лестнице на второй этаж, её охватило странное чувство, будто всё происќходящее ей снилось. Сколько раз она поднималась по этой лестнице, вместе с мужем, и теперь впервые Альбертине предстояло спать на широкой супруќжеской кровати одной. Герцог не следовал общепринятому правилу, что у жены должна быть отдельная спальня, и девушка не возражала против такого положения вещей. Она любила мужа, и не видела причин, по которым долќжќна спать отдельно от него.
В большой спальне, отделанной в зелёных тонах, Альбертина разделась с помощью горничной — было непривычно после стольких месяцев снова поќчувствовать себя знатной дамой и пользоваться услугами служанки, — и погќрузилась в ароматную, тёплую воду.
— Мадам желает, чтобы я ей помогла? — почтительно склонив голову, спроќсиќла горничная.
— Нет, можешь идти, — Альбертина покачала головой. — Я хочу остаться одна.
— Спокойной ночи, мадам, — присев в реверансе, девушка вышла из спальни, прикрыв дверь.
Герцогиня откинула голову, опустив ресницы, неожиданно нахлынули воспоминания о том, как Поль однажды пришёл, когда она принимала ванну. Он наклонился поцеловать её, и Альбертина, не удержавшись, окунула его в воду. Слабая улыбка тронула губы девушки, захотелось, чтобы сейчас он был рядом, обнял, прижал к себе, приласкал… Герцогиня стиснула зубы, прогоќняя непрошеные слёзы.
— Та жизнь закончилась, дорогая моя, — пробормотала она. — И лучше тебе как можно скорее забыть о том времени.
Но как выкинуть из памяти ласковые, нежные прикосновения, жаркие поцелуи, ту страсть, с которой Альбертина отдавалась Полю?.. По щеке скаќтилась одинокая слезинка, Берти сердито шмыгнула носом.
— Чтоб ты провалился, господин де Орни, — девушка ударила кулачком по воќде. — Зачем ты вообще появился в моей жизни?!
Альбертина начала яростно намыливаться, стараясь изгнать воспомиќнаќния, и худо-бедно ей это удалось. Завтра предстоял хлопотный день, надо быќло выспаться и набраться сил, она решительно запретила себе распускать нюќни и впадать в меланхолию. Всё это осталось в прошлой жизни, вместе с Герќцогиней Кэтрин, Альбертине де Суазон надлежало держать себя в руках в любой ситуации, и вести себя, как подобает знатной даме. Помывшись, она переоделась в тонкую льняную ночную рубашку, украшенную кружевами, и забралась под одеяло. Усталость взяла своё, и Альбертина уснула быстро, правда, снились ей искрящиеся смехом, зелёные глаза герцога де Орни…
Следующие три недели были заполнены делами с утра и до самого веќчера: Альбертина ездила на бесконечные примерки, составляла вместе с Пьеќром список гостей, обсуждала меню обеда, и вместе с тем ухитрялась избеќгать излишнего внимания к своей особе, хотя слухи о том, что герцогиня де Суазон объявилась, вовсю гуляли по Парижу. Из прошлых знакомых Альберќтина пригласила на церемонию очень мало людей, большинство гостей были со стороны Пьера. Девушка настаивала на скромной церемонии в домашней церкви, без пышных торжеств — где-то в глубине души она опасалась встреќтиться ненароком с Полем. Каждый день она вздрагивала от звонка у входќной двери, ожидая, что герцог де Орни нанесёт ей визит для выяснения проќисходящего, но время шло, дата свадьбы подходила всё ближе, а от Поля не было никаких сведений. Альбертина не знала, по какому поводу больше расќстраивается, то ли потому, что он никак не давал о себе знать, то ли потому, что ей отчаянно хочется видеть его. Острота неприязни, которую девушка поначалу испытывала к Пьеру, постепенно притупилась, она не отшатыќваќлась, если маркиз прикасался к ней, и даже позволила ему несколько раз поќцеловать себя. В конце концов, он действительно не хотел сделать ей ничего плохого, ну а относительно шантажа — что ж, в любви, как на войне, все средства хороши.
Настал торжественный день. Альбертина стояла посреди спальни, слуќжанки подкалывали кружевной подол свадебного платья — как и хотела Герќцогиня, оно не было слишком пышным, — а ещё одна поправляла жемчуг в рыжих локонах невесты. Наконец всё было готово, и девушка бросила в зерќкало последний взгляд: на неё смотрело бледное личико с лихорадочно блесќтевшими глазами, плотно сжатыми губами, и решительным выражением. Альбертина не чувствовала никакого волнения, лишь только желание, чтобы всё поскорее закончилось, и наступил вечер. Гости уже собрались в церкви, маркиз ждал там же, ей пора было спускаться. Стиснув букет из белых роз, девушка направилась к домашней часовне, где когда-то священник венчал их с мужем… Тряхнув головой, герцогиня запретила себе думать об этом. За прошлым дверь закрыта, и возвращаться в него нет никакой причины, пусть даже и в воспоминаниях. При появлении невесты по рядам гостей пробежал шепоток, Альбертина несколько нервно оглядела помещение церкви, ожидая увидеть Поля де Орни, но её опасения не оправдались. Тихонько вздохнув с облегчением, невеста медленно пошла по центральному проходу к алтарю, где рядом со священником стоял Пьер д`Арриваль. Альбертина нашла в себе силы улыбнуться, правда, улыбка вышла грустная. Остановившись у алтаря, она устремила взгляд на распятие за спиной священника, начавшего службу. 'Господи, дай мне силы, — безмолвно взмолилась она, — не впасть в отчаяние и пройти через это…' Услышав вопрос, согласна ли она выйти замуж за марќкиза Пьера д`Арриваля, любить и уважать его, быть с ним в радости и в горе, она тихим, ровным голосом ответила 'да'. Когда Пьер надел ей на палец кольцо, Альбертина не почувствовала