похожа на… Кошку.
Надвинув шляпу на самые глаза, она завернулась в плащ и тихо высќкользнула из спальни в полутёмный коридор. Особняк спал, слуги разошлись по своим комнатам, и никто не заметил тёмную фигуру, покинувшую дом с чёрного входа. Кошка вышла на прогулку по ночному Парижу.
Она направилась из респектабельного центра в кварталы попроще, присматриваясь к домам и крышам — ей приятнее было разглядывать улицы сверху. Но прежде чем Кошка успела подняться, из тёмного переулка выбеќжала молодая девушка, и наткнувшись на фигуру в чёрном, испуганно вскрикнула, отпрянув назад. Следом появился мужик, с которым Кошка уже раз сталкивалась на улице.
— Я тебя предупреждала, не гоняйся за молоденькими курочками, — она вытаќщила шпагу, оттолкнув девушку за спину. — В Париже полно борделей на любой вкус, иди, поищи развлечений там.
— А мне может, нравятся одинокие цыпочки, гуляющие по ночным улицам, — тот зло прищурился. — Ступай своей дорогой, и не лезь не в своё дело.
— Я не задумываясь пущу тебе кровь, — холодно обронила Кошка, и не думая подчиняться. — Хочешь испытать свою удачливость? — кончик шпаги блеснул у самого горла мужика.
Воцарилось напряжённое молчание, прерываемое только глухими всхлипываниями несчастной жертвы, собеседник Кошки оценивал свои шанќсы. Однако с кинжалом против шпаги таковые практически равнялись нулю.
— Ступай домой, крошка, и больше не броди одна по вечерам, — Кошка разќверќнула девушку и легонько подтолкнула одной рукой, не сводя взгляда с мужиќка. — А ты, дорогой мой, поворачивайся и вперёд. Я покажу тебе одно злачќное местечко, которое вполне удовлетворит твои запросы. Вперёд.
Скрипнув зубами, тот выполнил приказание Кошки, и они направились к борделю Лиззи. Мужик не пытался сбежать, кончик острой шпаги чувствиќтельно покалывал его спину, и он догадывался, что женщина в маске начеку, и пресечёт любую попытку активных действий с его стороны. Так они и доќшли до борделя, впереди здоровый мужик, а за ним изящная особа в чёрном. Когда дверь распахнулась, и занятная процессия вошла, на мгновение в зале воцарилась тишина, а потом посетители взорвались хохотом. Лиззи поспеќшиќла к новым гостям, озадаченная столь странной парочкой.
— Принимай нового клиента, хозяйка, — Кошка небрежно улыбнулась. — Он любит молоденьких и робких. Найдутся такие?
— У меня есть на любой вкус, — сохраняя на лице невозмутимое выражение, ответила Лиззи. Потом, присмотревшись к Кошке, неуверенно поинтересоќваќлась. — Мадам, мы раньше не встречались?..
— Не думаю, — женщина чуть склонила голову так, чтобы тень от полей шляпы почти полностью скрыла лицо. — Я нечастый гость в подобных заведениях, у меня несколько иные вкусы. Здесь можно пропустить кружечку вина?
— Конечно, можете присесть за любой из столиков, — Лиззи показала на ряд у стены. — Там вас никто не потревожит.
Кошка устроилась на стуле, дождалась, пока ей принесут заказ, и обвеќла зал ленивым взглядом. Всё осталось по-прежнему, кроме может парочки новых лиц среди посетителей. Она заметила Марго, раскрасневшуюся и доќвольную, в компании мужчин, и красивые губы скривились в усмешке: 'Ну конечно, теперь у неё нет такой жёсткой конкуренции, как раньше'. Откиќнувшись на спинку, Кошка отпила глоток, чувствуя себя просто отлично. Скрипнула дверь, впуская очередного гостя, скользнув по нему взглядом, моќлодая женщина резко выпрямилась и напряглась.
— А он-то какого рожна тут делает?! — пробормотала она, следя за герцогом де Орни настороженными глазами.
Поль, мельком оглядев зал, сразу заметил Кошку и направился к её стоќлику. Её пальцы стиснули кружку с вином, зелёные глаза недобро прищуриќлись.
— Не возражаешь, я присяду? — не дожидаясь ответа, герцог сел за столик.
— А если я против? — резко сказала Кошка.
— Разговор есть, — без предисловий начал он. — Что ты делала в доме маркизы д`Арриваль?
— О, — Кошка растянула губы в улыбке. — Вон оно что. Скажи, красавчик, а что ты сам там делал, томно вздыхал под окнами её спальни, а? — она насмешќлиќво изогнула бровь.
— Не твоё дело, — Поль нахмурился. — Если вздумаешь причинить ей вред…
— Ах, ах, — мурлыкнула Кошка, снова откинувшись на спинку. — А даже если и так, если мне захотелось покопаться в шкатулке твоей маркизы, что с того? У неё щедрый муж, купит ещё побрякушек. Что ты так переполошился?
— Я тебя предупредил, — Поль прищурился. — Не вздумай больше крутиться около этого дома, и дружкам своим передай, буде таковые у тебя имеются.
Она картинно закатила глаза.
— Ой, уже боюсь. Ты что, будешь дежурить около её особняка, красавчик? — Кошка хихикнула. — Боюсь, её мужу это не очень понравится.
— Слушай, ты… — Поль перегнулся через стол, глядя прямо в зелёные глаза, но она не дала ему закончить.
— Это ты послушай, — его собеседница отставила кружку в сторону. — Я буду гулять там, где захочу, и не тебе мне указывать, понял?
Оказавшись так близко от её лица, Поль неожиданно вздрогнул: вызыќвающе насмешливый взгляд показался ему знакомым, как и искры, плясавќшие в глубине глаз. Кошка резко встала, желая оставить между собой и Герќцогом как можно большее расстояние.
— Всё, бывай, красавчик, мне пора, — она попыталась пройти мимо него.
— Кто ты такая? — Поль неожиданно схватил её за руку.
— Кто я такая? — Кошка, ухмыльнувшись, выдернула запястье. — Я ночная жиќтельница улиц, любительница погулять по крышам. Счастливо оставаться.
— Подожди! — но она уже быстро пробиралась между столиками к выходу.
'С ним опасно встречаться, он слишком проницательный', — подумала она, когда дверь борделя захлопнулась за ней.
— А посему, не забраться ли мне на крышу?.. — пробормотала она, внимаќтельќно оглядев ближайшую водосточную трубу.
Соседний дом был всего в три этажа, Кошка ловко забралась наверх, и осторожно выглянула из-за трубы, наблюдая за выходом из борделя. Ей было любопытно, что предпримет герцог де Орни, попытается ли найти странную незнакомку в маске.
— И почему я уверена, что он это сделает?.. — Кошка хмыкнула.
Дверь открылась, на пороге появился Поль.
— По крышам, говоришь, погулять любишь? — он прищурился и посмотрел наќверх.
Кошка не успела спрятаться. Демонстративно скрестив руки на груди и прислонившись к трубе, она поджала губы.
— Ну и чего тебе надо от меня, а? — резко спросила она. — Иди по своим делам, куда шёл. Или вздыхай дальше под окнами маркизы. Отстань от меня.
— Не отстану, — Поль неожиданно усмехнулся. — Почему-то мне кажется, мы встречались раньше. Не скажешь, почему?
Кошка фыркнула, и, не ответив, развернулась, собираясь уйти.
— Не уходи от разговора! — раздался весёлый голос за её спиной.
Поль уже успел забраться следом за ней на крышу. Она досадливо скривилась.
— Поищи развлечений в другом месте! — раздражённо произнесла Кошка, ловќко перебираясь на соседний дом, благо, расстояние было небольшим. — И не иди за мной!
Герцог не готов был гоняться за незнакомкой по ночным крышам Паќрижа, и посему дал ей уйти.
— Кто же ты такая, а? — задумчиво сказал он, глядя ей вслед. — И где мы могли встречаться?
Ответов пока не было, но герцог почему-то был уверен, что это их не последняя встреча. Оставалось непонятным главное, что эта особа делала у особняка Альбертины.
Утром маркиза снова не спустилась к завтраку, едва успев добежать до умывальника.