поскользнулась на сырой тропинке и упала, успев подставить правую руку. Мое правое колено врезалось в гравий и проехало по острым камням. На ладони кожа была содрана… Проклятье! Я медленно поднялась, осторожно подвигала ногой в коленном суставе: нога болела, но осталась цела. Утром, скорее всего, будет синяк, если, конечно, мои суперспособности целителя не начнут действовать…

Я знала, что это огромная удача — быть тем, кто я есть, но я не имела возможности убедиться в этом с тех пор, как со мной стали происходить Изменения. Оставалось набраться терпения и ждать, возможно очень долго, чтобы проверить свои таланты. По крайней мере слаксы не порвались.

Моя ладонь представляла собой печальное зрелище, саднила и кровоточила. Но это ерунда. Вот доберусь до дома и смою кровь. Поскольку я уже промокла до нитки, решила пройти оставшуюся часть пути пешком. Я боялась снова поскользнуться. Огни над головой мигали, пока я проходила мимо. Там, снова… Все фонари возле подъезда горели. Я обернулась, чтобы взглянуть на гостиницу. Ее темные окна глядели на меня, словно ища подтверждение, что мои силы на исходе. Когда я уставилась на огни, фонари снаружи дружно погасли. Несколько вдохов и выдохов, и некоторые из фонарей, стоящих на тропе, вновь зажглись. Я увидела ласковый свет, струящийся из только что уснувших окон. Кто-то, должно быть, врубил запасной генератор. Я остановилась под дождем… Может, мне следовало вернуться к главной гостинице, попытаться разобраться в этом маленьком беспорядке? Или мне стоило вернуться на дачу и переждать непогоду в безопасности, поджидая Адама и новостей? Я выбрала второе — в конце концов, в доме уйма свечей.

К тому времени, как я добралась до газона возле дома Адама, все фонари на тропинке погасли. Я шла медленно, волоча ноги, и чувствовала, что прошла мимо его подъезда. Мое ночное зрение в такую дождливую погоду было бесполезно. Под ноги попадались булыжники, которыми с двух сторон обложили тропинку, ведущую к ступеням крыльца. Я немного ускорила шаг, потому что редкие вспышки молний вдалеке достаточно хорошо освещали дорогу. Ошибка — я недооценила расстояние. Моя правая нога ударилась о нижнюю ступеньку, и удар отдался в больном колене.

— Гадость какая! — выругалась я довольно громко.

Новая вспышка молнии осветила бледные волосы человека, стоящего возле качелей. Я взлетела по ступенькам как можно быстрее.

— Привет, — сказала я, поднимаясь на крыльцо. — Извини, что так получилось. Я поранила колено…

Судя по звуку шагов, фигура приблизилась ко мне.

— Андреа?

Прежде чем я успела сообразить, что это не она, большая рука зажала мне рот. Тяжелый удар пришелся по затылку, и больше я ничего не чувствовала…

ГЛАВА 20

— Думаешь, ты здесь самая умная?

Грубый, оглушающий голос был таким же неприятным, как и ощущение у меня во рту. Каждый удар пульса отдавался в больном колене, царапина на ладони ныла меньше, но все еще беспокоила. Мои руки были связаны за спиной липкой лентой, ноги неловко согнуты в коленях. Я лежала в салоне автомобиля, на коврике перед пассажирским сиденьем, как сумка с грязным бельем. Если пыталась выпрямить ноги, сразу получала удар по голове. Должно быть, он потратил немало сил, чтобы запихнуть меня сюда: я была слишком высокой для такого маленького пространства.

Эван засмеялся, мол, я тебе — не Адам. Его голос и смех были не сильнее моих. Возможно, у меня имелся некий врожденный иммунитет против подобных типов. Или связь с Адамом нейтрализовала действие силы любого вампира. Мне действительно было наплевать. Я только надеялась, что Адам вскоре узнает, где мы находимся.

— Не надо играть со мной в игры, девочка, — заявил Эван. — Я знаю, что ты очнулась, пришла в себя… Не пытайся от меня спрятаться!

— Я и не пытаюсь, — пробормотала я сквозь зубы, подавляя желание наорать на похитителя. — Просто не хочу тебя видеть.

Он снова засмеялся:

— Тем не менее. Адам думает, что он очень умный: дружить с глупым человеческим птенцом, не охотиться, не жить вовсе…

Я поперхнулась смешком:

— В прошлый раз, когда я тебя видела, ты сам не казался живым.

— По крайней мере, я по-прежнему вампир, — сказал Эван. — Это не самое худшее оправдание для кое-кого… Для одного глупого короля, который даже не знал, что твой глупый кузен продавал нам человеческую кровь буквально у него под носом.

— Тебе так нравится это слово?

Мне наконец удалось принять более удобное положение.

— Какое слово?

— Глупый.

Он опять засмеялся. Я почувствовала, как машина замедлила ход. Мы уже приехали? В смысле в пункт назначения. Я, правда, не рассчитывала на экскурсию в дельфинарий…

Эван припарковал машину и нагнулся ко мне. Он схватил меня сзади за рубашку и приподнял, переместив на пассажирское сиденье рядом с собой. Я снова ударилась головой, на этот раз о приборную панель.

— Извини, — сказал он, зло улыбаясь. — Не нарочно…

Автомобиль увеличил скорость и выехал на дорогу.

Я огляделась: никаких огней, только два луча фар прорезали темноту, освещая узкую дорогу Кантри- Хилла. Мы, должно быть, были где-то в графстве Рио-Секо или, по крайней мере, в радиусе двухсот миль от него. В Кантри-Хилле много тихих проселочных дорог, которые люди редко балуют своим присутствием. Разумеется, сейчас тоже — ни один из нас человеком не был. Но он будто не знал эту мою… особенность и назвал меня человеком. Пожалуй, надо воспользоваться его неведением.

— Повторяю вопрос: почему ты считаешь нас глупыми? — спросила я.

— Ты, твой кузен, те два брата-придурка — все вы смотрите на мир через свой узенький тоннель и не хотите знать всей правды о других.

— Что ты имеешь в виду?

Он засмеялся:

— Если я все расскажу, мне придется тебя убить.

Ладно. У меня не было никаких сомнений относительно этого недолгого путешествия. Я понимала: он везет меня не на оздоровительную прогулку. Скорее всего, завалит где-нибудь и высосет кровь. Я уставилась на него, пытаясь найти в его глазах хоть какую-то подсказку относительно моей дальнейшей судьбы, но там было пусто. Вообще ничего! По лицам человеческих существ можно хоть что-то прочитать. Даже по лицам профессиональных киллеров, привыкших скрывать эмоции. Вампиры — даже в большей степени, чем мы, — существа закрытые, их лица бесстрастны. Они держат эмоции глубоко внутри: так черная дыра в космосе поглощает свет. Эван был непроницаем. Ни страх, ни даже животная радость преступника, избежавшего наказания, не просвечивали сквозь «маску». Конечно, он не считал себя преступником. Просто воспользовался удобной ситуацией, чтобы снабжать себя пищей. Эдакий вампирский Жан Вольжан. Хотя он должен был понимать, что делает. Ведь он убил Марти. Даже если человеческие существа для него — всего лишь добыча, убийство в любой системе ценностей благом не является.

— Куда мы едем?

Он не ответил и продолжал молча вести машину. Тишину нарушал только слабый шум, напоминающий дыхание. Впрочем, я не уверена, что этот звук исходил от Эвана. Спустя некоторое время мы свернули с главной дороги и проехали через развалины ворот.

Тот самый заброшенный известняковый карьер, где Карлтон обнаружил грузовик Олбрайтов. Не самое лучшее место… Я не увидела следа грузовика, вообще никаких следов того, что здесь побывала полиция.

Вы читаете Кровный интерес
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×