— Я горда, знаешь ли. И не смогу держать голову высоко, если ты не женишься на мне.

— Ах, вот оно что! Ты сказала своим друзьям, что мы поженимся, и поэтому мы должны жениться?

— Разумеется! — зашипела она. — Пол Барклай Спенсер, наследник империи Барклаев, самый завидный жених в Далласе! Кто, кроме меня, будет тебе наиболее подходящей женой? В самом деле, не это же пресное ничтожество из костюмерной.

Пол ухватился за лацканы ее шубы и рванул вперед.

— Еще одно слово о ней, и я вытряхну из тебя гнилое нутро. И, раз уж мы обсуждаем это, позволь заверить тебя, что наш брак будет лишь на бумаге. Мне плевать на твою гордость. Да у тебя и не было ее, раз ты поставила на кон благосостояние целой семьи, чтобы принудить мужчину, презирающего тебя, идти с тобой к алтарю. Обещаю, ты еще пожалеешь о своем безумии.

— Да? И что же ты предпримешь?

— Я не совсем беспомощен, что бы ты ни думала. Возможно, мне придется жениться на тебе, но я больше не собираюсь плясать под твою дудку. И пусть остальные думают, что хотят.

В первый раз Бетина испугалась.

— Что ты имеешь в виду?

Пол опустил руки и отошел. С улыбкой кивнул Кессиди.

— Начинаю, — обратился он к Бетине и возвысил голос, чтобы слышали все присутствующие. — Внимание, пожалуйста. Придется внести еще одно изменение. — Улыбнувшись, он поднял руки, словно говоря, что здесь он бессилен. — Мисс Линкольн считает, что она не сможет сыграть роль Джейн. — Бросив косой взгляд на Бетину, Пол увидел, что, ее улыбка осталась на месте. Она не будет протестовать, она не может себе этого позволить. Пол посмотрел на Кессиди и понял, что только ждал предлога, лишь бы быть рядом с ней. — Кессиди, — ровно произнес он, — я думаю, что тебе необходимо возобновить репетиции.

На мгновение Пол затаил дыхание, испугавшись, что она откажется, но девушка просто кивнула и отвернулась, продолжив разговор с Хутом. Пол хлопнул в ладоши:

— Отлично. Раз это выяснили — за работу. — И повернулся к Бетине, приподняв брови. Она останется и будет смотреть или уйдет? Та резко повернулась, взвихрив белый мех, и заспешила к двери, бросив через плечо:

— Увидимся позже… дорогой.

— Как скажешь… дорогая, — процедил сквозь зубы Пол. Тут он заметил, что Кессиди стоит рядом и в ее прекрасных глазах светится тревога. Он узнал этот взгляд: она беспокоится за него. Пол порывисто обнял ее: — Все в порядке, родная, так хорошо, как только может быть.

Она еще какое-то мгновение пристально глядела на него, затем кивнула и повернулась к актерам:

— Все по местам. Давайте работать. Это наша последняя возможность отшлифовать пьесу. Следующая репетиция — генеральная.

Его любимая снова рядом, да благословит ее Господь. Пол любил ее. Да, любил, и его больше не волновало, что об этом кто-то узнает. И к черту гордость Бетины.

Они были на сцене вдвоем, без слов изображая то, о чем повествовал рассказчик. Кессиди полностью вжилась в свою роль, у нее было странное чувство, словно все встало на свои места. Но она знала, что это затишье перед бурей. Она безвозвратно потеряет его, а потом умрет — не телом, а душой. Но Кессиди не боролась и никак не ограждала себя от грядущего. Напротив, словно сумасшедшая, стремилась навстречу ему, молясь о том, что если не будет испытывать радости, то пусть вообще ничего не чувствует. Казалось, это был единственный способ пережить надвигающуюся беду.

Первое действие подошло к концу. Кессиди стояла рядом с Полом, и он обнимал ее. Она положила голову ему на плечо в знак доверия и поддержки. Пол заглянул ей в глаза, и она увидела в них всю любовь, на какую могла надеяться. Рассказчик возвысил голос до крещендо. Через несколько секунд прожектора погаснут и действие закончится.

Что-то притянуло ее взгляд к Полу. По слабому движению губ она поняла, чего он хочет, и подняла лицо. Их губы встретились; это был самый драматичный и острый момент в сценарии.

Чувства Кессиди ожили. Если Спящая красавица постепенно сбрасывала с себя сонное оцепенение, то Кессиди вернулась в реальный мир так резко, что восприятие его сделалось чуть ли не болезненным и радостным. За секунду до того, как погасли огни, послышался многоголосый вздох и люди начали аплодировать. Пол прервал поцелуй, но прижал девушку еще крепче.

— Кессиди, — прошептал он, — дорогая, прости меня.

В смехе Кессиди слышалось рыдание.

— За что?

Он так и не ответил. Вдруг все огни вспыхнули. Кессиди приставила ладонь ко лбу, чтобы защититься от слепящего света, и попыталась всмотреться в наскоро сооруженную суфлерскую будку. Там сидел Вильям, и его изможденное лицо казалось почти комичным. Бедный Вильям! Ему опять придется постигать невозможное. Его босс влюблен в его сестренку и наоборот — факт, от которого никто из них не мог спрятаться. Внимание Кессиди привлек голос Тони:

— Какого дьявола?! Этого не было в сценарии.

— Теперь есть, — отозвался Пол. Кессиди посмотрела на него, но ограничилась грустной, покорной улыбкой.

Итак, шанс все еще оставался. Пол не станет отрицать того, что чувствует к Кессиди, и не будет пытаться скрыть это. Сегодня вечером ничто не смогло помешать ему. И пусть Бетина обманывает своих друзей, если сможет. А вдруг тот факт, что он предпочитает Кессиди, станет общеизвестным? Тогда гордость Бетины будет так уязвлена, что она, забыв о намерении выйти замуж за «Булочные Барклая», согласится продать свои акции. Стоило попытаться. В этом плане было еще одно преимущество: Пол мог быть рядом с Кессиди всю новогоднюю ночь.

В долгожданный вечер Пол приехал рано, облачился в театральный костюм и стал с нетерпением ждать Кессиди. Хут со своими помощниками явился раньше всех, и они уже накрывали столы. Охрана и служащие автостоянки тоже были на месте, а вскоре начали подъезжать и музыканты. Пол провел беспокойные четверть часа, бренча на пианино.

В белых мехах явилась Бетина. Под мехами было что-то бледно-розовое, на шее — золотое ожерелье, на руках — длинные перчатки в тон и тяжелые браслеты. Ее светлые волосы были тонированы розовым и хитро уложены на затылке; из прически свисало розовое страусиное перо. Она выглядела как героиня фильма сороковых годов. Все это немного отдавало дешевкой, хотя наверняка потребовало от нее огромных средств. Пол отвернулся и стал прилаживать к жилету карманные часы на цепочке.

Он сразу почувствовал, когда Кессиди вошла в здание. У него дух перехватило при виде ее. Каштановые волосы были уложены в стиле начала века: надо лбом — пена из кудрей, два длинных локона спускаются сзади на шею. В прическе не было никаких украшений, кроме черного гребня с черными блестящими бусинами. Платье темно-пурпурного атласа было отделано черным кружевом и крошечными розовыми розочками; юбка убрана сзади в искусный турнюр. Длинные рукава из мутона конусом опускались ниже костяшки среднего пальца — таким образом, необходимость в перчатках отпадала. Высокий воротник привлекал внимание к длинной грациозной шее; маленькие розовые бутоны — к ушам. Она, несомненно, сошла со страниц исторических книг и сделала бы честь таким именам, как Вандербилт или Морган, так она вжилась в свою роль. Пол шагнул мимо Бетины и предложил Кессиди руку, как сделал бы джентльмен прошлого столетия.

Она держала его под руку, когда прибыл первый гость, и так и оставалась весь вечер. Он знакомил ее со всеми. Но скоро они почувствовали, что кто-то им «помогает». Люди начали говорить нечто вроде:

— А, это блестящий молодой консультант, которая организовала этот вечер!

— Впечатляет, мисс Пенно! Сколько подобных вечеров вы уже организовали?

Полу не потребовалось много времени, чтобы вычислить Бетину, утвердившуюся у дверей, чтобы первой приветствовать их гостей и объяснять присутствие Кессиди, воспевая ей хвалу в качестве нанятого специалиста. Пол молча уступил. Вечер только начинался.

Он сидел рядом с Кессиди весь обед, пренебрегая карточкой с указанием места каждого, которые

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату