Venne un mattino in cui cadde una pioggia leggera. Non avrebbe impedito alla Compagnia di viaggiare, ma Angus decise che quel giorno avrebbero riposato, e cosi si misero al riparo di uno splendido granaio di pietra, rimasto ben saldo dove non c’era piu la casa. La pioggia cesso e nel primo pomeriggio si affaccio il sole, ma Angus disse che era troppo tardi per muoversi, e pensava che Brand zoppicasse un po’ per l’inseguimento del giorno prima, quando Bosco non era riuscito ad abbattere un cervo con la prima freccia. Bosco aveva adoperato un arco nuovo che gli aveva fatto Garth — Garth faceva sempre qualcosa, e Frankie era sempre presente con la sacra Accetta — e aveva tirato troppo in fretta per prendere bene la mira.
— Percio oziamo per il resto della giornata e mangiamo cacciagione, — disse Angus. — L’oceano occidentale ci aspettera.
Demetrios non penso mai che quel riposo era stato voluto per lui, e non si accorse che, quando proseguirono, il giorno dopo, l’avanzata fu lenta, con numerose soste.
Egli si godeva quell’andatura nuova, si godeva il sostegno del bastone di noce, amava riposare al sole con la schiena appoggiata a un albero. Qualcuno era sempre con lui, noto… Solitaire, molto spesso Wynken con la sua vocina e i curiosi occhi verdi, talvolta Frankie che non aveva mai molto da dire, ma piu spesso di tutti Angus, che non era mai lontano, anche quando era qualcun altro che gli teneva compagnia.
Un giorno il Professore e Angus dividevano con lui il tronco soleggiato d’una grossa quercia quando Demetrios noto Solitaire in conversazione con Blynken, e vide che Solitaire era turbata. Ma non era uno dei suoi momenti di crisi. Anzi, a meno che la sua stanca memoria lo tradisse (e si era accorto che gia gli rendeva difficile raccontare le storie), Solitaire non aveva piu avuto crisi dopo quel piccolo episodio sulla strada per Trottersville. E adesso era solo eccitata, come chi ha trovato qualcosa di gradevole (una moneta che luccica sulla strada, una faccia amica in una folla di sconosciuti) e Demetrios la senti dire: — Oh, si, Blynken, mettiamoli al mondo insieme, e tu darai al tuo bambino il nome del mio, e io daro al mio il nome del tuo, ma Blynken, amore, non chiamarmi piu Solitaire! Chi era, quella Solitaire? Non e mai esistita, ci sono solo io, e io sono io, io sono io, e mi chiamo Eve.
CAPITOLO 14
QUANDO COSTRUISCO SONO CONTENTO DI ME STESSO
Ma noi siamo spiriti di un’altra sorta.
Viaggiando cosi, lentamente, arrivammo in una zona dove l’aria aveva un odore di sale e di alghe, come succede talvolta a Nuber o nelle nazioni orientali dove il vento soffia dall’Atlantico, l’oceano che nessuno attraversa piu, adesso, e forse ancora nessuno attraversera per molto tempo; ma qui, nel posto dove la Penn non ha confine, dove il noto e l’ignoto si uniscono, senz’altro segno di contatto che l’unirsi delle onde del mare, il vento soffiava da sudovest, ed era caldo. — Forse una palude salata, — disse Bosco. — Ma posso dirvi che e molto simile all’aria che sentivo vicino alla costa del Mare d’Acqua Dolce che non e dolce, la zona dei terremoti nel Moha occidentale. Direi di essere proprio la, se non sapessi che siamo tanto piu a sud.
Era la costa del mare interno; nient’altro poteva essere cosi immenso e soverchiante con quel senso d’eternita… eppure era nuovo, formato dall’affluire delle acque la dove fino a tempi recenti c’erano state terre coltivate, foreste, citta, strade. Nuovo e vecchio… nei millenni andati, ci aveva detto Demetrios, un oceano poco profondo aveva coperto quella terra per secoli incommensurabili. Eravamo gia a sud e a ovest della Penn, forse. Demetrios aveva detto che non saremmo passati dalla citta di Alberedo. Quando Nod gli chiese come faceva ad esserne cosi sicuro, la risposta del vecchio fu dubbiosa. Egli disse che il suo viaggio (doveva intendere il viaggio di noi tutti) conduceva attraverso il tempo e non solo attraverso lo spazio.
— E cosi anche il viaggio di una roccia, — disse Wynken, — quando la terra, girando, la porta con se, e l’orbita della terra si muove con la galassia. — Demetrios la guardava con bonta e un po’ di divertimento. Wynken non piace a tutti, ma erano diventati amici intimi. Demetrios l’avrebbe portata volentieri, quando le sue gambe minuscole si stancavano, ma in quei giorni non ne aveva la forza; gli altri erano appesantiti dagli zaini e dal resto.
— Fatti portare da Brand, — diceva Angus, e qualche volta Wynken lo faceva, gli stava in groppa per brevi tratti, e il cane grigio camminava orgoglioso e ridente, con la lingua penzolante da un lato della bocca.
Ma arrivati sulla costa, ci fermammo. C’era una citta deserta, e l’antica strada che aveva portato fin li la Compagnia scendeva nel mare. Non c’era nessuno. Una piazza vuota, quasi tutte le case crollate, alcune coperte da rampicanti, i vecchi cartelli indicatori che penzolavano. Oltre la piazza abbandonata, in una zona aperta, un tempo asfaltata, dove numerosi semi avevano sfruttato le crepe per crescere — credo che nel Tempo Antico venisse chiamata parcheggio — ebbene, in quello spazio aperto e desolato arrivavano le acque, mormorando, crestate di bianco.
A occidente il mare si incontrava con l’orizzonte, sebbene a sud di quell’arco, un rialzo di azzurro nebuloso suggerisse la presenza della terraferma. Il sole splendeva, dalle nostre spalle, su quell’isola appena accennata, perche eravamo arrivati in quel luogo a meta mattina. Vedemmo la luce forte toccare qualcosa che poteva essere una scogliera a picco o una cascata, e Demetrios la descrisse ad Angus. Poi si allontanarono, e io li vidi fermarsi proprio al limite delle piccole onde. Demetrios parlava ancora, ma a voce troppo bassa perche potessi udirlo, con il braccio sinistro intorno alle spalle di Angus, e l’altra mano, che impugnava il bastone, indicava qua e la… ma era con turbamento e tenerezza; ed e vero che quell’isola a sud era cosi lontana da noi che si sarebbe detto che solo un sogno potesse raggiungerla.
In precedenza, quel mattino, eravamo passati davanti a un vecchio tabellone indicatore con parecchi nomi, seguiti da numeri che indicavano le distanze, e mi sembra che uno di essi fosse Aberedo. Eppure Demetrios non ne parlava, e guardava le rovine di quella citta senza mostrare di riconoscerla o di soffrirne; e chiese a Garth — forse all’inizio soltanto per scherzo — se sapeva costruire una barca.
— No, uomo Demetrios, — disse Garth, serio come sempre, — ma se tu mi dici come si fa, e se e di legno e nessuno mi fa fretta, credo di poterci riuscire.
— Settembre si sta avviando verso l’inverno, — disse Bosco. — Un paio di mesi, e probabile. Il riparo d’una casa, anche una di quei ruderi, farebbe comodo, se per costruire la vostra barca ci vorra tempo fino ai grandi freddi.
— Si potrebbe riparare una casa per viverci, — disse Nod. — Caso mai fossimo ancora qui quando viene freddo, e adoperare le altre come legname per costruire la nostra barca.
Egli disse «nostra»; Bosco aveva detto «vostra»; probabilmente lo noto tutta la Compagnia.
Discutemmo tranquillamente l’idea, durante il pranzo allietato dalle mele colte nel frutteto di qualcuno morto da tanto tempo, dove ci eravamo seduti, protetti contro il forte vento umido dell’oceano. Sembrava una buona idea: pratica, ragionevole, e abbastanza folle da risultare interessante. — Se il mio bambino nasce in mare, — disse Eve che era stata Solitaire, — vivra a lungo e non correra mai pericoli nella tempesta. E una vecchia superstizione di Lowelltown, no?
— Di’ quanto e antica, — disse Wynken.
— Di un giorno. Me l’ha inventata Blynken ieri, mentre cucinavamo la pancetta e confrontavamo le nostre pance.
— Tante, tante ore fa, — disse Blynken. — La mia e piu grossa della tua.
— Pooh!
— Non posso farne a meno, — disse Nod. — Amo tutte queste donne. Bene, sono favorevole alla barca. Avremo bisogno di carne affumicata. Io andro a caccia, mentre Garth costruisce.
— Abbiamo bisogno di un’isola. Demetrios e io ne stavamo parlando quando Frankie ha fatto scappare i puma.
— E ha cavalcato quello grosso, facendogli fare tre volte il giro del prato, — disse Frankie. — Non dimenticarti questo particolare.
— L’isola che vediamo da qui, — disse Demetrios, — non e molto lontana. Forse ce ne servirebbe una
