– Да, ты сделал больше, чем дано человеку. Ты не просто сумел вернуться целым… гм… живым из Святой земли, но ты добыл Святой Грааль, ты пронес его через весь огромный белый свет и вручил Иосифу, когда через пролив уже видны были скалы твоей родины!

Томас прислушался к свисту ветра – на лице появилась волчья улыбка. Вид у рыцаря был упрямый и злой.

– Я сделал больше, чем дано человеку. Я кое-что взял и сам! Калика говорил, что звезды указывают дорогу слабым, а сильные сами двигают звездами. Пророчества – для слабых, нищих и трусливых!

Она смотрела непонимающе. Оскал на разбитом лице рыцаря стал шире:

– Дело в том, что чаша в моем мешке на поясе. Хочешь посмотреть?

Она ахнула:

– А что… а что в мешке у Иосифа?

– Ну… я спер старую чашу на постоялом дворе. Ей грош цена, на ней видны зубы всякой дряни, что пьянствует там дни и ночи, но я, не беспокойся, оставил за нее серебряную монету.

Он остановился, с трудом развязал тугую веревку. Святой Грааль заблистал в его мощно вскинутой руке. Яра не могла оторвать от нее зачарованных глаз. От чаши исходила неведомая мощь, более сильная, чем магия, колдовство или волшба.

– Зачем… зачем ты это сделал?

Его улыбка была жестокой.

– Не знаю. Показалось, что так лучше. Не люблю, когда мне указывают, как жить, куда идти, что делать. Только и всего.

Их отогрели, напоили горячим, высушили одежду. Но и накормленные, они дрожали и лязгали зубами. Ужас пережитого, войдя в самые кости, выходил медленно, по капле. Лицо Яры было совсем бледным, под глазами повисли темные мешки, острые плечи зябко вздрагивали.

Хозяин, низкорослый неопрятный человек, весь пропахший рыбой, смотрел вытаращенными глазами, дети прятались, как испуганные зверьки. Только жена хозяина хлопотала вовсю, отхаживала спасенных, отпаивала целебными отварами из рыбьей печени, от которых Томаса и Яру едва не вывернуло, но сил, правда, прибавилось сразу.

Томас, жадно глотая горячий грог, втолковывал хозяину:

– Как называется этот край?.. Далеко ли до Лондона?

– Лондона?

– Да. Какая дорога ведет к Лондону?

Хозяин медленно покачал головой:

– В мире нет никакого Лон… дона.

Сердце Томаса превратилось в лед. И от этой льдинки пошел холод по всему телу, сковал руки и ноги. Замерзающими губами прошептал:

– Как… нет?

– Просто нет. Я знаю весь мир. Лондона в нем нет…

Томас уронил голову на руки. Услышал напряженный голос Яры:

– Ты уверен… Нет, что ты называешь миром? Как можно знать весь мир? Ты маг?

И хриплый голос рыбака:

– Мир – это мир. Вокруг него вода. В мире три поселка. В каждом по пять-восемь домов. Все мы живем рыбной ловлей.

Наступила тишина. Томас медленно поднял голову. В глазах был ужас.

– Нас выбросило! Выбросило на островок! Откуда нет выхода.

Еще больший ужас был в глазах Яры. Она неотрывно смотрела на мешочек на поясе Томаса. Ей показалось, что там издевательски блеснуло.

– Значит, чаша так и не попадет в Британию, – прошептал Томас раздавленно. – С Богом драться – зубы не соберешь…

Яра судорожно перевела дыхание. Щеки были еще бледные, как старый пергамент.

– Они ловят рыбу, – сказала она. – Но, похоже, лодок не знают.

Хозяин сказал:

– Я не знаю, о чем вы говорите… Но к нам иногда выбрасывает на камни остатки больших плавающих домов. И трупы.

– Значит, какой-то выход в настоящий мир есть, – прошептал Томас, он так и не мог заговорить в полный голос. – Или… только вход сюда. Как в царство мертвых, откуда нет возврата?

Хозяин повторил тупо:

– Не знаю, о чем вы говорите. Но за миром живут только демоны.

Глава 3

Жена рыбака сказала, застенчиво улыбаясь:

Вы читаете Стоунхендж
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату