Волосы ее были пронзительно-красные, макияж сгодился бы и в качестве карнавальной маски — особенно, иссиня-черные губы, а кожаные джинсы с топиком плюс сотня фенечек и штук пять шипастых браслетов довершали картину.

Саб-Зиро опять мысленно помянул демонов.

Потом, он решил, что для чудища Не-Мира девушка достаточно миловидна.

— Привет, парни, — улыбнулась она, надувая розовую жевательную резинку (Саб-Зиро еще раз сглотнул… но призывать Стихию воздержался: Смоук вел себя со странной особой вполне непринужденно).

— Привет… мы тут застряли, видишь…

— Еще бы. Не повезло, а? — снова розовый пузырь. Смоука она изучала как музейный экземпляр. — А чего это с тобой — горишь, что ли?

— Нет… я всегда такой… слушай, ты не могла бы подбросить нас с другом до… города?

— Нет проблем, — милостиво согласилась девушка. — Запрыгивайте. Эй, че твой приятель на меня вылупился, будто привидение увидел? Значит, ты дымишься — его не напрягает, а я да? — она захохотала.

— Извините, — пробормотал Саб-Зиро.

Они залезли в машину. Смоук подмигнул: 'Видишь, как я все устроил'.

— Я — Рокси, — представилась благодетельница, с места беря бешеную скорость. Саб-Зиро побледнел… но подумал, что он вынес достаточно, одним испытанием больше или меньше… приплюсуем металлического монстра. — А вы чуднАя парочка… как звать?

Смоук и Саб-Зиро переглянулись. Ниточки лжи образуют сапфирово трехмерный узор — но рвутся, как паутинки. Лучше — правда. Рокси — точно не агент Лин-Куэй.

— Мое имя Смоук, он — Саб-Зиро.

— Дурацкие имена. И акцент у вас тоже дурацкий, — вынесла вердикт Рокси. — Че, 'английский со словарем'?

— Э… Рокси, — осторожно начал Смоук. — Мы тут заблудились… мы вообще-то где?

— Около Сан-Франциско, ясное дело! — размалеванные пурпуром ресницы взметнулись восклицательным знаком. За дорогой Рокси не следила совершенно. Саб-Зиро посчитал шансы выпрыгнуть из гроба на колесах на полной скорости… и предпочел не задумываться о теоретической аварии. — С луны грохнулись или с Марса?

— С Плутона, — засмеялся Смоук.

— А где такой прикид дебильный раздобыли?

(тааак, характеристика формы Лин-Куэй несколько нестандартна…)

— Хм. Долгая история, — таинственность с ремаркой шутки. Проще — этим путем. Свести к шутке, чтобы избежать допроса.

— Мда… вообще, вы какие-то не такие… Кстати, что с твоей ногой? — Рокси ткнула в кровоточащий порез. Лед-бинт давно испарился. — А у него, — кивок на Саб-Зиро, — с физиономией? Вы че, с толпой головорезов дрались?

— Вроде того, — Смоук про себя зафиксировал, что женская интуиция — своего рода Стихия… могущественная. — Тоже крайне длинная и противная сказка. Не для ваших милых ушек, миледи, — его глаза, серебряные, точно осенний ливень, блеснули в странной близости от лица Рокси.

Ресницы испытывающе дернулись. Вверх-вниз. Руль — у кончиков пальцев, родной, подобно верному мечу…

— А ты ничего, Смоук, — она понизила тон. — И дымишься прикольно. 'Сказку' все равно выпытаю… позже. Кстати, приятель у тебя всегда настолько 'разговорчивый'? — Саб-Зиро за полчаса поездки не вымолвил ни междометия, и Рокси сие обстоятельство несколько раздражало. Она привыкла, что в ее присутствии парни болтают, а не замолкают.

— Мама его таким родила, — очередная улыбка. Саб-Зиро мрачно отметил, что, уделяй они внимания выемкам да буеракам столько же, сколько зубоскальству, риск сгореть в консервной банке немного бы уменьшился.

Он пристыдил себя. Он не страшился ничего — кроме механических порождений разума.

Преодолей.

Рокси нахально воззрилась на Саб-Зиро, предоставив апельсиновой 'тойоте' выбирать путь на ее усмотрение.

Симпатичный, даже шрам не портит. Правда, второй более в ее вкусе…

— Эй… Зиро…

— Саб-Зиро, — уточнил он.

— Окей. Саб-Зиро. Ты че такой отмороженный?

В последующую секунду Рокси опешила. Очевидно, согласно лексикону иностранцев, она ляпнула что- то неприличное.

Иначе, почему бы Смоуку — заржать, а второму — осклабиться?!

— Ребят, нечестно. Вы хоть прикол-то объясните! — обиделась девушка.

— Отмороженный, — повторил Саб-Зиро, все еще забавляясь точностью эпитета. — Как проницательно.

— Ах, ну да… недаром у тебя и кличка соответствующая, — дошло до Рокси. — Метко припечатали. Только со мной не надо себя так вести — я отмороженных, — она выделила слово. — Не люблю.

— Извини. Какой есть, — отвернулся. И зря, потому что Смоук пихнул локтем в бок.

(что? Предлагаешь завязать дружбу с первой встречной?)

(я чую ее. Она — на нашей стороне. Я думаю, лучше рассказать все… до конца…)

(и обречь на смерть? Лин-Куэй не оставляют свидетелей!)

(достал ты меня пессимизмом, Ледышка! Лин-Куэй — в Китае, мы — в Америке… и я знаю, что Рокси останется с нами. Это карма, Ледышка…)

(не верю)

(А ты вообще веришь — хоть во что-то? Особенно — хорошее?.. Но так надо)

(может, Боги тебе явились и приказали посвятить незнакомую девицу в наши дела?)

(может и Боги!)

Саб-Зиро зажмурился. Грохот 'тойоты' не вызывал положительных эмоций, но немой диалог — серо- синие вспышки — со Смоуком притупил неприятное ощущение.

Наверное, Смоук прав…

— Паарни! — капризно протянула девушка. — Теперь оба заглохли, а? Ой… вы, наверное, пить хотите — в пустыне проторчали столько…

Хотели ли они пить! Еще бы.

Рокси протянула Смоуку бутыль с противно-теплой коричневой жидкостью:

— Гадство, — прокомментировала она. — Сумка-холодильник у меня сдохла.

— Не проблема, — ухмыльнулся Смоук, и Рокси уловила озорные фигурки-вспышки. Он передал колу Саб-Зиро.

Тот подержал бутыль в руках несколько секунд.

— Вам со льдом? — светским тоном осведомился Саб-Зиро, намереваясь принять посильное участие в общем веселье.

'Тойота' затормозила. Смоук и Саб-Зиро не вылетели из машины исключительно благодаря навыкам ниндзя. Почему не вылетела Рокси — загадка.

— Что ты с ней сделал? — испуганно проговорила девушка, стискивая абсолютно ледяную бутылку колы.

— Заморозил, — честно ответил Саб-Зиро. — Мое имя — не кличка. Я — Посвященный Холода. Смоук — Воздуха. Мы скрываемся от тех, чья цель — убить нас. Они не щадят никого. Тебе страшно?.. Лучше брось нас здесь, не навлекай на себя беду. Я говорю тебе это, Рокси, потому что не желаю лгать и тем причинить зло… Если хочешь — оставь нас, забудь нас.

— А если не хочу? — фенечки и браслеты тонко зазвенели. — Если я долбанные двадцать лет жила черт знает как, ждала — чуда… и вот — оно у меня — икс-мэн живой… все замораживает и другой —

Вы читаете Mortal Kombat: Icedpath
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату