И он уставился на обоих с ехидным и воинственным видом.

Несколько минут молчание не нарушалось. Затем из щели со стуком выкатился цилиндр.

Генерал щелчком открыл его, взглянул на мелко отпечатанный текст и размашисто включил все

визоры.

– Подготовьте план с указанием положения каждого корабля, занятого в боевых действиях.

Ждите приказа о вооруженной обороне.

Он потянулся за своим плащом. Застегивая его на плечах, он прошептал Барру, едва шевеля

напрягшимися губами:

– Я оставляю этого человека вам. Я ожидаю результатов. Это война, и при неудачах я могу

быть жесток. Помните!

Он ушел, отсалютовав обоим.

Латан Деверс взглянул ему вслед.

– Ну-ну, что-то наступило ему на больное место. Что происходит?

– Очевидно, сражение, – хрипло произнес Барр. – Силы Установления приближаются для

первой битвы. Вы бы лучше пошли со мной.

В комнате появились вооруженные солдаты. Поведение их было уважительным, лица -

суровыми. Деверс последовал за гордым сивеннским патриархом.

Помещение, в которое их привели, было поменьше и обставлено похуже. В нем были две

кровати, визор, а также душ и санузел. Солдаты вышли, и толстая дверь гулко захлопнулась.

– Н-да, – Деверс неодобрительно огляделся. – Это, похоже, надолго.

– Да, это так, – кратко бросил Барр и повернулся спиной.

Торговец сказал обеспокоенно:

– В чем состоит ваша игра, док?

– Я ни во что не играю. Вас поручили мне, вот и все.

Торговец поднялся и подошел. Его торс возвышался над неподвижным патрицием.

– Да? Но вы находитесь со мной в этой камере, а когда мы шли сюда, оружие было направлено

на вас так же, как и на меня. Слушайте, вы же прямо вскипели от моих мыслей насчет войны и мира.

Он безуспешно ждал ответа.

– Ладно, я вас спрошу кое-о-чем. Вы сказали, что вашу страну некогда отколошматили. А кто?

Люди на кометах из других галактик?

Барр поднял голову.

– Империя.

– Ах, вот как? Тогда что же вы здесь делаете?

Барр хранил красноречивое молчание.

Торговец выпятил нижнюю губу и медленно кивнул. Он снял плоский браслет, охватывавший

его правое запястье, и протянул патрицию.

– Что вы думаете об этом?

На левой руке он носил точно такой же.

Сивеннец взял украшение и, неторопливо последовав жесту торговца, надел его. Странное

покалывание в запястье быстро прошло.

Голос Деверса тут же изменился.

– Отлично, док, вы ухватили суть дела. Можете говорить спокойно. Если эта комната и

прослушивается, они ничего не разберут. Это исказитель поля – по схеме самого Мэллоу. Продается

за двадцать пять кредитов на всех планетах отсюда и до внешнего края. Вы получаете его бесплатно.

Не шевелите губами при разговоре, и все будет в порядке. Вы привыкнете к этому трюку.

Дуцем Барр ощутил внезапную усталость. В проницательных глазах торговца читались

требовательность и настойчивость. Барр чувствовал, что не сможет принять их вызова. Он сказал:

– Чего вы хотите? – слова неясно срывались с неподвижных губ.

– Я же вам говорил. Вы чего-то тут вякали насчет того, что у нас зовется патриотизмом. Но

ваш собственный мир был раздавлен Империей, а вы тут играете в мячик со светловолосым

имперским генералом. Не очень-то вяжется, а?

Барр произнес:

– Я сделал свое дело. Победоносный имперский вице-король мертв – благодаря мне.

– Вот как? Давно ли?

– Сорок лет назад.

– Сорок… лет… назад!.. – слова, казалось, произвели на торговца впечатление, и он нахмурился.

– Это немалое время, чтобы жить воспоминаниями. А щенок в генеральском мундире знает об этом?

Барр кивнул.

Глаза Деверса потемнели от раздумья.

– Вы хотите, чтобы Империя победила?

И старый сивеннский патриций взорвался в неожиданном гневе:

– Пусть Империя и все ее деяния погибнут во вселенской катастрофе! Вся Сивенна молит об

это денно и нощно. У меня некогда были братья, сестра, отец… Но сейчас у меня есть дети, внуки.

Генерал знает, где их отыскать.

Деверс ждал.

Барр шепотом продолжал:

– Но это не остановило бы меня, если бы риск был оправдан видимыми результатами. Мои

родственники будут знать, как им умереть.

Торговец мягко сказал:

– Вы некогда убили вице-короля, так? Знаете, я кое-что припоминаю. У нас как-то был мэр,

звали его Гобер Мэллоу. Он посетил Сивенну: это ведь ваша родина, не так ли? Он встретил там

человека по имени Барр.

Дуцем Барр уставился на него жестко, подозрительно:

– А вы что об этом знаете?

– То, что знает каждый торговец Установления. А вас, может быть, хитрый старикан, посадили

сюда, чтобы изображать сочувствие. Да, конечно, они наводили на вас свои пушки, и вы, разумеется,

ненавидите Империю и все отдадите, лишь бы ее прихлопнуть. И я доверяюсь вам и открываю вам

свое сердце. Генерал будет вами очень доволен. На такое можете не надеяться, док. И все же я бы

хотел, чтобы вы доказали, что вы – сын Онума Барра с Сивенны, шестой и самый младший,

избежавший резни.

Руки Дуцема Барра тряслись, когда он открывал плоский металлический ящик в стенной

нише. Предмет, который он достал, слабо звякнул в руках торговца.

– Посмотрите на это, – сказал Барр.

Деверс пристально оглядел эту вещь. Он приблизил утолщенное центральное звено цепочки к

глазам и тихо ругнулся.

– Либо это монограмма Мэллоу, либо я – не нюхавший космоса салажонок. И модель

пятидесятилетней давности.

Он поднял голову и улыбнулся.

– Вашу лапу, док. Атомная защита для одного человека – это все доказательства, которые мне

нужны, – и он протянул патрицию свою большую ладонь.

6. Фаворит

Из пустынных глубин возникли крошечные корабли и вонзились в самую гущу армады. Без

единого выстрела или энергетического удара они успели промчаться сквозь забитое кораблями

пространство, затем принялись наносить удары там и сям, пока имперские громадины гнались за

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату