«Sono felice che non l’abbiate fatto. Ho bisogno che lui sia vivo.»

«Gli abbiamo lasciato alcuni segni.»

«Di qualsiasi cosa si tratti, se la merita. Appena potete, trovate qualcuno che vi acquisti la sua auto e usate i soldi per comprarvi un nuovo furgone.»

«Lo faremo. Prima pero vogliamo trovare il corpo di Lyle. Vogliamo seppellirlo alla fattoria. Bastardi.»

«Andremo al lago domattina all’alba. Troviamoci alla casa di mio zio e vi mostrero dove e caduto in acqua. Lewis, devo tornare in ospedale per prendere qualcosa e toglierti quel tubo dal petto. Non penso che tu ne abbia ancora bisogno e non vorrei che insorgesse un’infezione.»

«Come vuoi. Hai intenzione di mandare la polizia a casa di tuo zio?»

«Hai controllato i miei nodi?»

«Si. Non si scioglieranno tanto presto.»

Matt apri la portiera e scese dall’auto. La notte era priva di nuvole e serena. Una tipica notte del West Virginia.

«Forse tra qualche giorno», rispose.

Epilogo

Sei mesi dopo

L’enorme palazzo degli uffici del senato, l’Hart, piu di un milione di metri quadri, era stato costruito alla fine degli anni Settanta vicino al Dirkens, l’edificio in Constitution Avenue, tra la Prima e la Seconda Strada. Per quattro giorni l’austera sala delle udienze era stata la scena della prima udienza del nuovo senato dopo le elezioni, un’indagine sulla debacle dell’Omnivax da parte del Comitato per la salute, l’istruzione, il lavoro e le pensioni.

Ellen aveva gia testimoniato, e come lei Rudy, Matt e altri, compresa Lara Bolton, l’ex ministro della Sanita e dei servizi umanitari dell’ex governo Marquand. Da circa sei ore i senatori, seduti a tavoli coperti da drappi sotto un’enorme parete di marmo grigio, stavano interrogando a turno la stella dell’inchiesta, il dottor Harold Sawyer, attualmente in attesa di processo e trattenuto senza possibilita di uscire su cauzione nel penitenziario di massima sicurezza di Florence, nel Colorado. Per circa sei ore, Hal aveva dribblato ed eluso le loro domande come un mediano di football scansa un giocatore di riserva.

Matt, insieme a Ellen e a Cheri Sanderson del PAVE, aveva assistito all’intera testimonianza di Hal, e la sua pazienza, come la sua fiducia nel sistema, si era sfilacciata fino al punto di rottura. Con Grimes, Sutcher e il sicario Verne ancora dispersi, e Larry null’altro che un cadavere gonfio, mangiato dai pesci, gettato sulla spiaggia del Long Lake una settimana dopo la sua morte, non vi erano decisive prove contro Hal, a parte le testimonianze di Matt ed Ellen.

«Dottor Sawyer», stava chiedendo stancamente il senatore del Delaware Martin Wells, «torniamo al suo rapporto con il dottor George Poulos dell’Istituto per lo sviluppo dei vaccini. Nei sei mesi precedenti il suo arresto, quanti incontri avete avuto, faccia a faccia o per telefono o via e-mail?»

«Dovrei esaminare il mio libro degli appuntamenti, senatore», rispose Hal, sorridendo con serieta, «ma, per quanto ricordo, come ho gia detto al senatore Worthington, saranno stati al massimo uno o due.»

«Questo e veramente deprimente», sussurro Matt. «E dannatamente viscido. Se non l’avessi sentito ammettere cio che aveva fatto, probabilmente crederei che e soltanto una vittima che aveva avuto la sfortuna di assoldare persone sbagliate.»

«Matt», chiese Cheri, «ho sentito dire che sta cercando di concludere un accordo con gli avvocati federali dell’accusa. E vero?»

«Temo di si. Una volta resosi conto che sarebbe stato difficile condannarlo per molte delle principali accuse rivoltegli, hanno iniziato a cercare il pesce piu grande con cui Hal aveva avuto a che fare.»

«George Poulos, tanto per cominciare», spiego Ellen. «Sono convinta che e lui l’anello tra il governo Marquand e la Columbia Pharmaceuticals, il che vuole dire che e lui che ha consigliato di inviare qualcuno come Vinyl Sutcher a casa mia.»

«Senatore», stava dicendo Hal, «desidero cooperare, lo desidero realmente, ma ho l’impressione di avere gia risposto alle sue domande riguardanti il mio rapporto con il dottor Poulos sinceramente e…»

«Basta, non ne posso piu», sbotto Matt. «Andiamo a prenderci un caffe. Pago io.»

«Io non posso», disse Cheri. «Sally mi sta aspettando in ufficio tra mezz’ora. Al momento partecipa a una riunione della commissione creata dal presidente Harrison per approfondire alcune questioni sui vaccini, tra cui fondi per maggiori accertamenti clinici e informazioni ai cittadini, e per affrontare la faccenda della scelta genitoriale. E un miracolo cio che sta accadendo e tutto grazie a voi due.»

«Oh, smettila», borbotto Ellen.

«Mi raccomando, pero, non tirate troppo la corda», ammoni Matt.

«Non vogliamo arrivare a tanto», ribatte Cheri. «Tutto cio che ci serve e che ci ascoltino.»

«Allora, qualcuno ha parlato di caffe?» domando Ellen.

Dopo avere accompagnato Cheri al taxi, Matt ed Ellen si infagottarono contro il freddo di febbraio e si diressero, a braccetto, verso un locale in C Street. La testimonianza di Hal si sarebbe protratta per tutta la mattinata. Gli avvocati federali dell’accusa avevano chiesto a Matt di assistere alla testimonianza dello zio, ma oggi era l’ultimo giorno per Ellen. Rudy era gia tornato alla sua casetta, a insegnare, a scrivere, a pescare, tempo permettendo, e ad aspettare il suo ritorno. Ellen viveva ancora a Glenside, ma i due si incontravano sempre piu spesso ed Ellen aveva parlato, quasi di sfuggita, di un possibile periodo di prova di convivenza in due case.

Si sedettero uno di fronte all’altra in un separe, osservarono il traffico muoversi lentamente, parlando poco, ciascuno consapevole dei legami che sarebbero esistiti per sempre tra loro. Tre mesi dopo avere aiutato Nikki a salvargli la vita, Ellen era tornata a Belinda per il funerale di Colin Morrissey che la malattia neurologica aveva rapidamente menomato e consumato. Ben presto, anche Sara Jane Tinsley avrebbe condiviso il suo triste destino.

Da quasi sei mesi, oramai, i proprietari della BC C erano assediati da avvocati, enti minerari e indagini governative. Armand Stevenson era stato licenziato e stava affrontando accuse penali. Anche Blaine LeBlanc era stato licenziato e le ultime valutazioni parlavano di ammende e patteggiamenti nell’ordine delle decine di milioni di dollari. Eppure, sotto la nuova direzione, la miniera e gli stabilimenti erano rimasti aperti e di recente vi erano addirittura state nuove assunzioni.

«E cosi», chiese Ellen, «pensi che tuo zio patteggera per avere una riduzione della pena?»

Matt scrollo le spalle. Stava pensando a sua madre e alla gentilezza mostrata dallo zio nei suoi confronti. Da quando Hal era in prigione, Matt trascorreva molto piu tempo con lei di quanto avesse mai fatto. La madre era, tuttavia, sempre piu prossima a dover essere ricoverata e adesso lo chiamava spesso Hal.

«Ha fatto del male a un sacco di persone», rispose infine. «Un minuto lo vorrei vedere in carcere per sempre, il minuto seguente penso che tutto quel denaro l’abbia fatto impazzire. La faccenda non e piu di mia competenza. Tutto cio che posso fare e ripetere ai pubblici accusatori cio che so.»

«Ecco, io l’ho visto in azione», ribatte Ellen. «Spero che si becchi venti condanne a vita e gli permettano di patteggiarne solo una. Quando tornerai a casa?» chiese, oramai si davano del tu.

«Probabilmente domani sera.»

«Ti manca.» Era una affermazione, non una domanda.

«Mi manca», ammise Matt.

Nikki era stata a Washington per un giorno e una notte, ma le sue responsabilita di patologo all’ospedale regionale della Contea di Montgomery non le permettevano molto tempo libero. Dopo che le era stata sistemata la caviglia, aveva preso un congedo dal suo posto a Boston e non era piu tornata. Sei settimane dopo, con l’offerta di lavoro da parte dell’ospedale di Matt in tasca, aveva inviato le sue dimissioni e, una settimana dopo, erano volati a Boston per impacchettare le sue cose.

«Vuoi sapere cosa mi ha detto quando era qui?» chiese Ellen. «Ha detto che uomini come te non compaiono e rianimano una ragazza ogni giorno, per cui ha deciso di considerare questo fatto.»

«Anch’io sto considerando», disse Matt. «E fantastico averla vicina. Devo soltanto abituarmi a… ad avere qualcuno nella mia vita.»

Вы читаете Sindrome atipica
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату