империя знойного солнца,наша земля,напоенная светом и тенью,ты — для иных —только царство горького мрака,только ночь,отчаянье,грязь,нищета и позор.Но для меняты — земля, на которой я вырос,мать моя,черный алмаз,новолунье, затмившее звезды,каменнотвердые плечибратьев моих…Ты рождена для свободы,как сердце мое — для любви.Ты рождена для свободы,как ураган — для простора.Ты победишьвопреки слепому насилью,ибо жаждут победытвои молодые орлы.Завтра, да, завтраты выгонишь прочь навсегдавсех — до последнего! —бывших хозяев,как выметает буряжалкие клочьястарых вороньих гнезд.Солнце погаснет,исчезнет луна,океан обмелеет,горы на воздух взлетят,если ты не станешь свободной!Африка наша,империя знойного солнца,наша земля,напоенная светом и тенью,ты рождена для свободы,как сердце мое — для любви!
Нигер
Перевод М. Курганцева
Река животворной воды,предтеча истории древней!Империи рушились в прах,тонули в пучине веков.Но ты продолжала свой путь,торжественный и повседневный,кормилица черных племен,надежда простых пастухов.Река, ты сквозь мирные днитекла, наслаждаясь покоем.Твой синий простор одарилнародов большую семью.Но лишь появлялись враги,ты в бой устремлялась, как воин,и чудилось: волны твои —солдаты в походном строю.Пой песню, что тысячи летзвенит над твоими волнами.Будь щедрой и доброй рекой,будь матерью нашей земли,обуздывай засухи гнев,смиряй ненасытное пламя,смывай животворной водойгорючие слезы Мали.На теле твоем голубомповязка из радужной пены…Шуми, разливайся, струись,к безбрежному морю спеши.Поэт я еще молодой.Стихи мои несовершенны.Но я посвятил их тебе,родная река, от души.