- Если ты пришел сюда, чтобы спорить со мной об этических принципах, с сожалением вздохнула Амариллис, - боюсь, что ты напрасно потратил время.

- Я пришел не за этим. - Гифорд поднялся и нервно заходил по комнате. Я собирался попросить тебя об одолжении.

- В каком смысле?

- Я в общих чертах охарактеризовал полиции наши взаимоотношения с Шеффилдом. Я сказал, что предоставлял ему специалистов, кроме того, сообщил, что не видел никакого риска для моих служащих, поскольку они все концентраторы полного спектра, хотя сенатор и не предъявил аттестационного свидетельства. Откуда мне было догадаться, что он начнет их 'пережигать'.

- В самом деле, откуда?

- Суть не в этом, черт возьми. Полицию мало интересует, соответствовали ли концентраторы таланту Шеффилда. 'Пережигание' не относится к разряду преступлений.

- Но для нас - ощущение не из приятных.

- Но это только временные неприятности, - возразил Гифорд. - И никто точно не может определить, какую энергию фокусировал Шеффилд. Даже работавшие с ним концентраторы затрудняются квалифицировать его талант. Свойства личности не считаются парапсихологическими способностями.

- Не знаю, не знаю, - задумчиво произнесла Амариллис, - но вспомни, профессор Ландрет выдвигал теорию, что сильные свойства личности являются проявлениями этого вида энергии.

- Прошу, пожалуйста, не упоминай при мне имя Ландрета, - сделал протестующий жест Гифорд. - Все дело в том, что в этом деле я всего лишь невинная жертва.

- Так уж и невинная?

- Именно невинная, более того, как добропорядочный гражданин, я старался помочь кандидату движения 'Нравственные ценности Основателей'. Человеку, которого могли избрать губернатором. Сенатор Шеффилд отказался пройти тестирование, исходя из своих убеждений. Он сказал мне, что его талант находится в пределах девятого уровня, почему я должен был ставить его слова под сомнение?

- Гифорд, мне представляется бессмысленным продолжать разговор. Тебе лучше уйти. У меня много работы, думаю, что и у тебя тоже.

- Подожди, я еще не все сказал. - Гифорд нервно поправил свою красную бабочку. - Амариллис, буду с тобой откровенен. Клянусь, сегодня утром я рассказал полиции всю правду. Я предоставлял Шеффилду квалифицированных специалистов. Этим наши деловые отношения заканчивались. Я прошу тебя, как друга и в прошлом коллегу, не затягивай меня глубже в эту историю.

Амариллис снова почувствовала угрызения совести, в некоторой степени он оказался замешанным в это дело по ее вине.

- Я и не думала ни о чем подобном.

Гифорд порывисто повернулся, в глазах его зажглась надежда.

- А как быть с записной книжкой Ландрета? Ты говорила мне, что в последней записи речь шла о намеченной со мной встрече. Именно это и привлекло твое внимание ко мне.

- Ах, да, та самая запись... - нахмурилась Амариллис. - Полагаю, что теперь это особой роли не играет.

- В полиции считают, - торопливо заговорил Гифорд, - что стриптизерша пыталась шантажировать Шеффилда, воспользовавшись материалами из папки Ландрета, за что сенатор ее и убил. Они также собираются провести повторное расследование. Мне бы очень не хотелось, чтобы полиции стали известны записи старого зануды о встрече со мной.

- Почему это тебя так беспокоит?

- Прошу тебя не упоминать об этом. Мне хотелось бы, чтобы мое имя как можно меньше встречалось в связи с этим расследованием. Черт возьми, неужели я хочу слишком много?

- Прекрати плакаться, Гифорд. Если тебе от этого легче, я умолчу о записной книжке. - В этом не было необходимости, - подумала она, - Остерли не был убийцей.

- Очень признателен. - На лице Гифорда отразилось явное облегчение. Даже галстук не смотрелся так уныло. Гифорд почти перелетел через комнату, обогнул стол и порывисто схватил Амариллис за руки. - Я твой должник. Если тебе понадобится работа, заходи ко мне. Договорились?

- Думаю, в этом не будет необходимости.

- Мне жаль, что тогда в лаборатории так все произошло. Та блондинка для меня совсем ничего не значила, абсолютно ничего серьезного.

- Это все в прошлом, Гифорд, я не...

- Ты была для меня слишком правильной, разве ты не понимаешь? Поэтому наши отношения и не сложились. Я чувствовал, что не могу жить в соответствии с твоими высокими принципами. Мне это было не по силам.

Амариллис перебрала в памяти все, что произошло с ней на протяжении последних двух недель. Она тайно проникла в кабинет своего бывшего шефа, побывала в стриптиз-клубе, беседовала со стриптизершей, вступила в любовную связь с неординарным талантом, ее едва не убили и, в довершение всего, она готовилась вступить в брак, минуя брачное агентство. Да, в ее жизни произошли заметные перемены.

- Надо сказать, что мои принципы уже не те, что прежде, - заметила Амариллис.

- Но все равно, Гифорд, они слишком высоки, - вставил с порога Лукас, так что рассчитывать тебе не на что.

Остерли выпустил руки Амариллис, словно обжегся.

- Трент? Что ты здесь делаешь?

- Пришел повидать свою невесту.

- Невесту? - поразился Гифорд.

- Да, уверен, тебе не терпится нас поздравить.

- Но ведь ты - талант, причем высокого уровня, а она концентратор полного спектра. Совершенно невозможно, что какое-либо брачное агентство могло составить из вас пару.

- А кто говорит о брачном агентстве? - деланно удивился Лукас.

Гифорд силился что-то сказать, но его рот только беззвучно открывался и закрывался.

- Не могу в это поверить, - наконец выдавил Остерли, не сводя глаз с Амариллис. - Ты - и вдруг брак в обход агентства?

- Твои представления обо мне сильно пошатнулись, верно, Гифорд? улыбнулась Амариллис. - Мне кажется, я очень изменилась.

- Это все дурное влияние плохой компании, - пояснил Лукас. - А я, в свою очередь, в последнее время обзавелся предрассудками, кое-кто мог бы назвать меня даже сторонником строгих правил. К примеру, мне не по душе, когда я вижу свою невесту в объятиях другого мужчины.

- Мы всего лишь болтали.

- Убирайся отсюда, Остерли, пока я по-настоящему не рассердился.

Гифорда не надо было просить дважды. Он поспешно отступил к двери.

- Мы с Амариллис говорили о деле личного характера, - пробормотал Остерли, проходя мимо Лукаса. - Уверяю тебя, ничего предосудительного не произошло.

Трент не удостоил его ответом. Сложив руки на груди, он уставился на Амариллис с подчеркнутым интересом.

- Хотелось бы узнать, как ты посмотришь на то, чтобы подкрепить снижение нравственных норм?

- Что еще у тебя на уме?

Лукас прикрыл дверь и запер ее.

- Мы как-то с тобой говорили, уместно ли заниматься любовью на столе.

- Неужели? - сдавленным голосом спросила Амариллис.

- Конечно, у меня на это хорошая память. - Лукас решительно направился в ее сторону.

- Клементина очень удивится!

- Несколько минут назад я как раз с ней разговаривал. Она сказала, что дает тебе выходной, чтобы прийти в себя после потрясений прошлой ночи.

- Верно. - Амариллис завороженно наблюдала, как Лукас приближается к ней, расстегивая ремень. - А как же твои недавно обретенные нравственные принципы?

Вы читаете Амариллис
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату