Послышался далекий заунывный вой. Тони обернулся, опять двинув локтем в больное ребро, так что на глазах Русова выступили слезы.

- Джо, за нами машины, - обеспокоено сказал он. - Похоже, полиция.

- А ну, Брейди, нажми! - распорядился шериф.

Сумеречные поля быстрее побежали назад.

- Дай-ка бинокль! - Тони протянул руку вперед. Обернулся, приложил к глазам небольшое приспособление и свистнул: - Два ''Черных ровера''! Нас нагоняют, Джо. Не уйдем.

- Неужели они сняли патруль? - прошипел шериф. - Откуда узнали?.. Брейди, не успеваем к месту встречи?

- Никак, Джо, - угрюмо отозвался тот. - От ''Черных роверов'' не уйдешь. Говорил тебе, давай возьмем один.

- Слишком заметно, - вздохнул шериф. - Но лучше бы я тебя послушал. Ладно, тормози. С полицией всегда договоримся.

Русова бросило вперед. Мимо со свистом пронеслась большая серая машина, сбавила ход и развернулась поперек шоссе. Сзади тоже раздался визг тормозов. Тони и Брейди одновременно выскочили из машины, пригнулись между распахнутыми дверцами, в руках у обоих оказались автоматы.

Шериф тоже вышел.

- Эй! - крикнул он. - Мы из полиции Пенси-Мэр, город Плезантвиль. Перевозим арестованного. У нас ордер с подписью прокурора Ил-Оу, все по закону.

Русов обернулся и сквозь заднее стекло увидел громоздкий автомобиль с двойными фарами. Дверца открылась, и появилась кряжистая фигура Боба Хопкинса. Не обращая внимания на наставленные автоматы, он подошел к шерифу Плезантвиля и вытянул ладонь.

- Ордер!

Тот подал что-то, похожее на записную книжку. Едва взглянув, Боб развалистою походкой вернулся к автомобилю и сунул книжку внутрь.

- Сэм! Подключи к бортовому компу и проверь конфигурацию и программы. Исчерпывающая проверка. Если надо, воспользуйся поисковой машиной на головном сервере в Колумбусе.

Он стоял, скучающе поглядывая то на шерифа из Пенси-Мэр, то на двух полицейских с автоматами. Пару раз глянул на Русова.

Наконец из автомобиля высунулась рука с книжкой.

- Боб, - услышал Русов приглушенный голос. - Тут как минимум две неофициальных программы. Хорошо замаскированы, даже поисковая машина еле нашла.

- Спасибо Сэм, - буркнул шериф и так же развалисто зашагал обратно.

- Слышал, приятель? Кто-то мудрит с твоим полицейским блокнотом. То ли жена любовниц выслеживает, то ли сынок балуется, а может и еще кто. Так что электронная подпись прокурора недействительна и арест незаконен. Верните задержанного и валите обратно в свою Пенси-Мэр.

- Ну-ну, - заискивающе сказал шериф Плезантвиля. - Может быть, в блокнот действительно кто-то лазил, я же не сплю с ним в обнимку. Но ордер то законный. В конце концов, у нас одна работа и мы должны помогать друг другу. Стоит ли обращать внимание на формальности?

Боб Хопкинс хмыкнул:

- А ты ко мне обращался, приятель? Заявился в мой город, арестовал кого хотел, на меня начхал. Сперва научись хорошим манерам, а потом поговорим о сотрудничестве.

Шериф Плезантвиля досадливо оглянулся. Потом дотянулся до уха Боба Хопкинса и зашептал что-то. Оба отошли к обочине. Шериф Другого Дола слушал хмуро, один раз внимательно поглядел на Русова. Потом покачал головой:

- Я сказал, валите отсюда. Если надеешься на своих придурков с автоматами, так сам знаешь, у нас есть кое-что похлеще.

У приезжего шерифа перекосилось лицо:

- Сдался вам этот ублюдок. Мало они перебили американских граждан.

- Я не шучу. - Боб заговорил еще добродушнее. - Если не хочешь отдавать арестованного, мы уедем. Только недалеко. Прострелим вам из пулемета колеса, а потом выпустим ракету с усыпляющим газом. Возьмем молодого человека, а вас оставим. Если повезет, до ночи кто-нибудь подберет. Если нет, значит, в Плезантвиле вонять будет меньше.

- Все, шеф, - буркнул Тони, разгибаясь и засовывая автомат в машину. - На этот раз мы проиграли. Объясняйся со своими нанимателями как хочешь, а мне шкура дорога.

И полез в салон.

Шериф посмотрел на него, а потом злобно улыбнулся Бобу Хопкинсу:

- Ладно, приятель. Пусть будет по-твоему.

Не спеша подошел к машине, обогнул ее и что-то неразборчиво сказал.

В один миг Брейди оказался в машине. Шериф плюхнулся на сиденье. Взревел мотор. Русова вжало в спинку, машину подбросило. По разделительной полосе они обогнули преграждавший путь 'ровер' и понеслись по дороге.

Тони оглянулся.

- Ты правильно сообразил, Джо, - пропыхтел он. - Для обстрела у них невыгодная позиция, только разворачивают машину. Что собираешься делать?

- Тут недалеко есть забегаловка. - Шериф Плезантвиля что-то набирал на полицейским блокноте. - Займем оборону, а вертолет туда вызову. Когда прилетит, этим чистоплюям мало не покажется.

- Да уж, - хохотнул Брейди. - Занимаю место в первом ряду.

- А как отстреливаться, так небось будешь в последнем, - мрачно сказал Тони.

- Не волнуйтесь, ребята. - Шериф сунул устройство в карман. - Долго ждать не придется.

Они замолчали, а Русов с тоской поглядел назад. Как будто различал вдали машины, но что толку? Уже сворачивали к придорожному кафе, автомобиль резко затормозил, и Русова за шиворот выдернули наружу. Тони почти втащил его в кафе. Мужчине за стойкой сунули под нос удостоверение или жетон, крикнули что-то про бандитов, и того будто ветром сдуло. Тони швырнул Русова за прилавок.

- Сиди тихо, - рявкнул он. - А то отстрелю кое-что. Нашим друзьям ты и в таком виде сгодишься.

Послышался грохот - видимо, придвигали к двери столы. Клацнули затворы автоматов. Потом наступила тишина, но ненадолго; быстро приближался шум моторов. Захлопали дверцы.

И тут другие звуки перекрыла оглушительная очередь из автомата. Позади Русова зазвенели бутылки.

- Так их, Тони! - азартно крикнул Джо. - По ногам давай!

В ответ что-то затрещало.

Такое Русову доводилось видеть только в кино: электрические плафоны разлетелись осколками и белой пылью, полетели щепки, а потом бутылки на полках словно взорвались и по спине Русова сыпануло мелким и острым. В ушах стоял противный визг, и Русов втискивался в пол, надеясь что стойка бара защитит от пуль. Стреляли явно из пулемета.

Но то ли нападавшие не вели огонь на поражение, то ли защитили стены. Когда стрельба прекратилась, Русов, несмотря на заложенные уши услышал, как ругаются Джо и Тони, а потом за стойку нырнул Брейди с автоматом в руках. Мельком глянул на Русова и присел на корточки, выставив ствол наружу.

Послышались голоса. Чего требовали снаружи, Русов не мог разобрать, а Джо и Тони вяло отругивались. Явно тянули время. Русов с тоской вспомнил, что ждут вертолета. Как предупредить Боба Хопкинса? Брейди то и дело косится - выскочить из-за стойки и закричать равносильно самоубийству. Вдобавок ощутил мокроту на спине. Пошевелил лопатками: вдруг его задело, но ничего не болело. Принюхался: сильно пахло пивом. Это натекло из разбитых бутылок.

Русов поглядел на грязный пол с лужицей пива, потом на комфортно усевшегося Брейди. Почувствовал отчаяние: опять ничего не может сделать. В кино герой оглушил бы охранника наручниками, схватил автомат и был таков. К Морихеи им не удалось бы даже прикоснуться. А он беспомощен, как ребенок. Если бы у него был дар, как у Уолда или Ренаты...

Ренаты!

Что она говорила тогда?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×