– Карр! Карр! – сердито закричал он.

– Не волнуйся так, Джозеф, – сказал Эллери и погладил птицу по голове.

– Карр! Карр! – только и сказал в ответ ворон, уклонившись от ласки Эллери.

– Что это у тебя? – осведомился инспектор. Эллери продемонстрировал ему то, что было у него в руках.

– Нож для разрезания бумаг, – объявил он. – Говоря точнее, тот самый нож, которым Джон Браун перерезал себе горло. Вот, ловите, да поосторожнее, он острый!

Эллери бросил нож вниз. Тот воткнулся в землю. Сверкающая рукоятка торчала прямо у ног Велье.

– Но как он попал в дупло? – удивленно спросил инспектор Квин.

– Вороны, как известно, отличаются воровскими наклонностями, – пояснил Эллери, который, стоя на суку, прислонился поудобнее к стволу и сложил руки на затылке. – И особенно они любят все блестящее. Джозеф… – он снова погладил птицу по голове, – не исключение. Он и утащил нож после того, как Браун перерезал им себе глотку. Его привлекла сверкающая рукоятка. Джозеф протиснулся через решетку на окне и совершил бесстыдную кражу.

– А что, это вполне возможно! – воскликнул Велье. – Тогда, выходит, Браун покончил с собой? И, значит, не было никакого убийцы? А что, вполне возможно!

– Слезай, Эллери! – крикнул инспектор. – А то я сверну себе шею, глядя на тебя.

– Сейчас, пап.

Эллери последний раз засунул руку в Джозефово дупло. Он вынул оттуда конверт, запечатанный красным воском, к которому сейчас приклеился желтый фарфоровый осколок. На конверте было написано: «Последняя воля Джона Брауна».

– Что это там такое желтое, Эллери? – скучающим тоном спросил Велье.

– Черт, просто глазам своим не верю! – воскликнул Райан.

Велье сердито взглянул на него. Эллери засмеялся.

– Это тот желтый осколок, который выкопал Амос. Честное слово, пап, я тебя не разыгрываю.

Он бросил осколок вниз.

– Но Браун тем не менее был убит. И я знаю, кто это сделал. Убийцей был…

Райан поднял желтый осколок и недоверчиво стал его разглядывать.

– Что вы там сказали про старого Амоса? У него уже не все дома. Он совсем рехнулся. Подбежал сейчас ко мне и схватил за руку. Видели бы вы, какие у него были при этом глаза! Совершенно безумные. Он сказал, что кто-то украл его лопату и он не может закончить могилу.

– Когда это было? – встревоженно спросил Эллери.

– Да минут пять тому назад. Он просто бредит. Потащил меня к могиле и стал кричать, что видел, как из кучи земли высунулась рука. Это вы взяли его лопату, мистер Квин?

Эллери Квин белкой слетел с дерева и схватил Джерри Райана за плечо.

– А лопата была здесь или нет?! – воскликнул он.

– О чем вы, мистер Квин? Конечно, никакой лопаты не было. Я же говорю, что у старика галлюцинации. Он побежал в лес искать вора.

– Значит, убийца сейчас тоже в лесу, – сказал взволнованно Эллери. «И Никки… Никки», – подумал он. Он сам отправил Никки в лес – прямо в руки убийцы. Эллери стремительно повернулся к отцу.

– Папа, поезжайте сейчас же с Велье по старой дороге, которая идет через лес. Она кончается через несколько сот метров, выходя на Ган Хилл Авеню. И держите револьверы наготове.

Затем обернулся к Райану.

– А вы идите вниз, к железной дороге. Потом вдоль нее, к северу, пока не выйдете на проселок, который идет по дну оврага. Все! Убийца от нас никуда не денется. Ради бога, поторопитесь.

– Но, Эл! – запротестовал инспектор. – Если Браун сам покончил с собой…

– Да, сам, но тем не менее он был убит. Убийцей его был…

Издали вдруг донесся крик, и все четверо застыли на месте. Крик донесся вроде бы со стороны оврага. Эллери Квин стремительно рванулся к лесу.

– Давай, садись в машину, отец, и трогай! – крикнул он на бегу.

Глава 18

Никки, расставшись с Эллери, побежала вдоль живой ограды из буков с такой быстротой, будто за ней гнался сам черт. Только оказавшись в лесу, который скрыл ее от дома, она наконец замедлила шаг.

Хотя она понимала, что инспектор приехал в санаторий вовсе не в поисках ее, она, тем не менее, настолько испугалась при его появлении, что до нее так и не дошел смысл увиденной сцены – как прилетел ворон и унес ее часы с браслеткой. Только сейчас она стала понимать, что все это значило.

Вот, значит, как исчез нож для бумаг – его унесла эта ужасная птица! Выходит, что… Ну конечно! Кроме самого Брауна, у него в спальне никого не было! В конце концов, оттуда был только один выход – через кабинет, и если бы там был убийца, она бы его увидела. Значит, мистер Браун покончил жизнь самоубийством. Вот все и выяснилось!

Она с облегчением вздохнула. Зачем, спрашивается, бежала? Как смешно! Ей нечего бояться. Они найдут нож там, куда его притащил ворон, – вероятно, на каком-нибудь дереве. Какая отвратительная все-

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату