— Ты такая же скучная, как и эти медсестры в больнице… — Его голос неожиданно прервался, когда он опустился на подушки. В эти минуты Эдгар вдруг стал выглядеть на свои семьдесят лет. — Может, я все- таки еще разок выпью таблетку, потому что чертовски устал. Как плохо быть старым!
Рейчел не раз слышала эти же самые слова и от своего деда.
— Утром вы почувствуете себя намного лучше., Хокинг помрачнел.
— Просто ненавижу, когда мне говорят такое.
Девушка подошла к столику и налила в стакан воды из графина. Потом положила на ладонь таблетку.
— Примите. Это поможет вам уснуть, — невозмутимо произнесла она.
Эдгар приподнялся на локте, послушно положил таблетку в рот и запил ее водой.
— Радует намного меньше, чем 'Джони Уокер'.
Рейчел забрала у старика стакан.
— Но действует так же эффективно.
Эдгар заметил пижаму…
— Откуда это, черт побери?
— Выглядит, как новая.
— Выглядит кошмарно, согласен. — Он снова откинулся на подушки и помахал рукой в сторону комода. — Достань мне старую фланелевую ночную рубашку. Она лежит в одном из ящиков.
Рейчел посчастливилось найти нужную вещь, предварительно осмотрев четыре ящика. Рубашка оказалась на дне пятого. Когда она достала ее, на пол выпала черно-белая фотография.
Это было фото ее бабушки!
Рейчел подняла старый снимок. Элеонора Доув стояла на нем, весело улыбаясь, перед вывеской, на которой красовалась надпись: 'Доув и Хокинг Эстейт-брокерз'. Рейчел знала, что Элеонора еще до замужества работала бухгалтером в фирме двух друзей.
Почему Эдгар хранил фото ее бабушки в своем ящике для одежды? Возможно, это было связано с воспоминаниями о днях молодости и об удачном бизнесе, которым он занимался когда-то… Рейчел повернулась, чтобы спросить у Эдгара, но не получилось.
Старик уже заснул.
— А ты понравилась моему деду.
Девушка чуть не вскрикнула, когда, обернувшись, наткнулась на Аллана. Он поджидал ее в полутемном коридоре.
— Но твой родственник весьма своеобразно это выражает.
— Старик просто осторожен, — ответил Аллан. — Прежде он не раз страдал от излишней доверчивости к женщинам.
— Он мало похож на покладистого наивного человека. Судя по его манере обращения с женой…
— У них сейчас не самое удачное время, признал Аллан. — Все больше причин, чтобы заподозрить Монику в злом умысле.
— У тебя давно появилась эта навязчивая идея?
Мужчина подошел к ней ближе.
— А ты давно стала такой красивой?
Рейчел растерялась и не нашлась что ответить.
Лунный свет, струящийся из окон, бросал тени на Аллана. И невозможно было разглядеть выражение его лица. Но Рейчел ощутила исходящую от него страсть.
Она сама чувствовала то же самое. Эротические воспоминания о прошлой ночи захлестнули ее с ног до головы. Рейчел с трудом поборола желание броситься в его объятия.
Что же такого было в этом мужчине, что все ее подспудные плотские потребности вылезали наружу? Или это полнолуние так на нее влияло?
Аллан Хокинг подошел к ней совсем близко.
— Мне нужно извиниться, — произнес он. Его теплое дыхание коснулось ее щеки.
Рейчел удивилась. Только не это она ожидала услышать от него.
— Я забыл предупредить прислугу, чтобы она покормила тебя завтраком и ланчем, — произнес Аллан с сожалением в голосе. — Поверь, я не намеренно это сделал. Можешь ходить в кухню в любое время и угощаться всем, чем угодно. Это распространяется и на библиотеку, и на все общие помещения остальной части дома. На все, что находится в его пределах.
— Значит, ты всерьез собираешься держать меня здесь взаперти? — Она решила, что его извинение послужит началом перемены их договора. Но, очевидно, слишком переоценила доброту Аллана Хокинга. Несмотря на его участие, он был непреклонен, как и раньше.
— Ты в долгу передо мной, — хрипло произнес он.
Но за что? За вскрытие его сейфа? За страстную ночь? Что из ее поступков было большим преступлением в представлении Аллана?
— Мне не нравится обманывать твоего деда, — пожаловалась она. — И его жену тоже.
— Но тебя же не мучила совесть, когда ты обманывала меня, используя самое откровенное обольщение?
Рейчел покачала головой.
— Уверяю, ты ошибаешься. Я… — Она запнулась. Не стоило рассказывать ему правду, он все равно не поверит.
Рейчел повернулась, чтобы пойти в свою комнату, но Аллан удержал ее.
— Что ты хотела сказать? Что не жалеешь о той ночи? Что хотела меня так же сильно, как и я тебя?
Она смотрела на крепкие пальцы, сжимавшие ее руку, чтобы не дать ему заглянуть в свои глаза.
Боялась, что Аллан прочитает в них правду.
— Прошлая ночь была ошибкой. — Ее голос срывался. — Большой ошибкой.
— Я не согласен, — произнес мужчина, притягивая ее к себе.
Рейчел закрыла глаза.
— Пусти меня.
— Есть только один способ доказать, что ты не хотела меня обманывать, пробормотал Аллан, отпуская ее руку. — Один способ доказать, что ты не бессердечная лгунья.
Рейчел пыталась сосредоточиться и не могла.
Аллан вдруг обнял ее за плечи, и его ладонь заскользила по ее спине.
— Один очень простой способ…
Молодая женщина заставила себя поднять глаза, когда его рука опустилась на ее бедро.
— Какой?
Аллан притянул ее к себе.
— Вернуться сегодня в мою постель.
Желание боролось в голове Рейчел с благоразумием, а его руки продолжали свое разрушающее путешествие по ее телу. Губы Аллана коснулись сначала одного уголка ее рта, потом другого.
Переспать с ним? Так же как и прошлой ночью? И снова испытать это безумное наслаждение? Но за ночью наступит утро. И что будет дальше? Если он согласится отпустить ее, значит, Рейчел продаст свое тело за свободу. Если же заставит остаться, она рискует превратиться в его наложницу.
Оба этих варианта ее не устраивали. Она отшатнулась от мужчины, прежде чем тот успел скрепить свое предложение поцелуем, который бы лишил ее воли.
Рейчел обязана была побороть искушение.
— Думаю, такой поступок станет еще одной ошибкой! — скороговоркой произнесла она и исчезла за дверью своей комнаты, не дав Аллану времени произнести еще хоть одно слово.
Дрожащими руками закрыв дверь, Рейчел с трудом перевела дыхание. В душе она почти умоляла Аллана постучаться к ней.
Но стука не последовало.
На этот раз он отпустил ее.
На этот раз.