Тесса и Кэрри молча уставились на Ренто.

- Ерунда, - ответил Ренто, подтвердив таким образом догадку Лэна. - Она верит всему, что говорит этот ублюдок. Он может загнуть ей, что пришел проверить, а мы ушли, она и проглотит. И даже не побеспокоится, - мрачно заключил он.

- Не слишком ли ты несправедлив к матери? - спросил Лэн.

- Что-то не пойму. После всего, что случилось, ты говоришь, что он к ней несправедлив? От изумления Парк заморгал.

- Я хотел сказать... Впрочем, не важно. Лэн сел. - До чего я устал стоять. Похоже, ночь настает. Пожалуй, перед вылазкой не повредит немного поспать.

- Вот, дело говоришь, - одобрительно заметил Парк.

- Нет, не дело, - возмутилась Тесса. - Что это за 'мы', если ты все время обращаешься к Парку? Мы ничего не делали - монеток не бросали, соломинок не тянули...

Лэн порылся в карманах и выудил четыре монетки. Для виду перебросив их из ладони в ладонь, он, казалось, наугад протянул по одной Парку, Кэрри и Тессе.

- Те двое, что побогаче, идут первыми.

Тесса посмотрела на свою монетку:

- Двадцать два.

- Восемнадцать, - отозвалась Кэрри.

- Тридцать четыре, - сказал Парк.

Лэн посмотрел на дисплей своей монетки:

- Двадцать пять. Похоже, пойдем мы с Парком.

Женщины уставились на него с подозрением.

- Ну-ка, постойте... - начала Кэрри, но Парк перебил ее:

- Никаких разногласий. Как командир, я считаю предложение Лэна разумным. Тема исчерпана.

- Дайте хоть на дисплей взглянуть, - попросила Тесса.

Мужчины с готовностью продемонстрировали монетки. Тесса промолчала, хотя вид у нее был недоверчивый. Лэн собрал монеты.

Тени снаружи удлинялись, и вскоре упала ночь. Парк потянулся к выключателю:

- Наверное, будет спокойнее, если я выключу дверь на ночь.

- Правильно, - отозвался Лэн. Он прислонился к стене, но, почувствовав, что засыпает, лег на пол, стараясь не обращать внимания на неудобства.

* * *

Когда Лэн проснулся, за дверью по-прежнему была ночь. Все остальные еще спали, поэтому Лэн старался не шуметь. Через несколько минут начало светать. Он выглянул наружу и, похолодев, неуклюже поднялся на затекшие ноги. Парк пошевелился и открыл глаза.

- Веселенькое дельце, правда? - спросил Лэн.

- Ты о чем?

Лэн кивнул в сторону двери. Парк сел и посмотрел в указанном направлении.

- Разрази меня гром!

- Что такое? - спросила Тесса, открывая глаза.

- Джарл исчез. То есть его труп.

Парк сказал правду. Труп не только исчез на абсолютно свежей и непримятой траве не было видно никаких следов крови. Пейзаж был таким, каким они увидели его в первый раз.

18. Слухи

- И отражение куда-то пропало, - сказал Парк.

- Может быть, солнце стоит не там? - предположила Тесса.

- Нет, это было как раз после рассвета. Что же здесь все-таки происходит? - Парк вопросительно посмотрел на Лэна.

- Ты меня спрашиваешь? - Лэн приподнял бровь.

Парк выглянул из портала и потряс головой:

- Трупы так просто не исчезают. Не травится мне все это.

Даже Ренто поднялся и подошел к порталу посмотреть. Кэрри была на грани истерики. Онта, приподнявшись на цыпочках, покрутила головой, а потом вопросительно уставилась на Кэрри.

- Пожалуй, нам вообще не следует выходить, - заметила Тесса. - Может, лучше все-таки попробовать открыть ту, другую дверь или ждать, пока эти двое не вернутся?

Лэн подошел к Кэрри и сел рядом с ней.

- Я понимаю, что сейчас не самое подходящее время для вопросов, - мягко сказал он, - но, кажется, в нашей ситуации понятие 'Подходящее время' вообще неприменимо. Удалось ли компьютеру расшифровать еще что-нибудь? Что-нибудь такое, что поможет открыть дверь в - как бы это назвать - связующее пространство?

- Не особенно много. - Вздохнув, Кэрри положила компьютер на колени и несколько раз провела пальцами по экрану. - Пока еще я не вижу способа это сделать.

Лэн поднялся и подошел к Парку:

- Похоже, нам пора идти.

Парк кивнул.

- Вы уверены, что это необходимо? - спросила Тесса.

- Боюсь, что да, - ответил Лэн и спросил Парка: - Есть предложения?

- Смотреть друг другу в спину. И на небо.

Лэн дотронулся до руки Тессы:

- Все будет в порядке. Мы скоро вернемся. Ты постой, пожалуйста, у самого входа и помаши рукой, если мы заблудимся.

Тесса кивнула.

Он вышли из портала. Лэн следил за левым флангом, Парк - за правым. В розовом небе не было ни облачка. Лэн оглянулся, запоминая расположение скалы.

- Тихо как, - сказал Парк.

Лэн ухмыльнулся и театральным шепотом добавил:

- Слишком тихо.

- Ты знаешь, что я имею в виду. Жутко.

Растения под ногами пружинили и, как ни в чем не бывало, распрямлялись, когда они проходили.

- Конечно, жутковато, - согласился Лэн, но это же все-таки другая планета.

* * *

Когда они проходили мимо того места, где раньше лежало тело Джарла, он почувствовал легкую дурноту.

Колючие кусты торчали так густо, что приходилось буквально продираться сквозь них. Редкие пучки ярко-синей травы смахивали на голограмму с не отрегулированной цветностью.

Небо по-прежнему было пустынным. Они миновали большое дерево с блестящим черным стволом и голубоватыми перистыми листьями вокруг пучков колючек. Пахнущий мятой воздух сладковато отдавал плесенью. Казалось, они стоят на очень пологом спуске огромного холма. За спиной земля так же плавно поднималась, а там, куда выходил портал, простиралась низина. Горизонт казался неимоверно далеким. И повсюду - одни и те же растения.

Красноватое солнце стояло уже почти в зените. Лэн чувствовал, что становится жарче, но, когда они вошли поддеревья, ему сразу стало легче.

- Если мы проторчим здесь еще немного, вода нам потребуется гораздо раньше, - заметил он.

- Угу. Я уже весь взмок.

Остановившись в тени огромного дерева,

Лэн сказал:

- Надо как следует запомнить расположение портала. Здесь легко потеряться.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату