Да, – отозвался Игорь, сделав знак слушателям, чтобы те вели себя потише. – Что?! Где?

Игорь спрыгнул с края стола, на котором восседал перед аудиторией и кинулся к выходу. Слушатели проводили его недоуменными взглядами.

Это было уже второе убийство. Вернее, сразу – второе и третье.

Вадим сообщил, что в разных нашли тела двух руководителей аппарата Стоунхенджа. В обоих случаях убийство неумело пытались замаскировать под несчастный случай.

Больше никаких объяснений Игорю не требовалось.

В Стоунхендже завелись корректоры.

Больше никаких серьезным мотивов для убийств таких людей не наблюдалось.

Игорь мчался к штабу на персональном электрокаре, а в голове уже сформировалась невеселая мысль о том, что на Земле нет и не может уже быть безопасных мест для наследия прежней цивилизации. Что бесполезно зарываться под землю, бесполезно строить убежища от совершенно непонятного и страшного врага, имя которому ДИКОСТЬ.

...Это было совещание в узком кругу. Тим, Игорь и Вадим. После должна была собраться комиссия главного руководства, однако Тим со свойственным ему чутьем уже не доверял ей.

– Так что это может быть? – сходу спросил Тим. – Ты думаешь то же, что и я?

– Наверное, – кивнул Игорь. – Это корректоры... Больше некому.

– Но... Почему вы так считаете? – спросил побледневший следователь Ястребов.

– Зачем здесь кому-то кого-то убивать? Тем более, что психологические проверки у нас – обычная практика. Мы живем в замкнутом пространстве и всеми силами защищаемся от возможных паник и психозов...

– Можно еще предположить, что убийства – это какой-то заказ с некими политическими или иными целями, – сказал Тим. – Скажем, передел власти... Бред, конечно, но исключать такого нельзя. Тогда непонятно – почему все сделано так грубо? Это по всем признакам не профессионал – а их у нас, согласитесь, достаточно. Тот четко шел бы одним из путей – или просто убивал бы, с целью демонстрации силы, устрашения, или сделал бы так, чтобы смерть дейсьтвительно выглядела естественной. Не то, что это нелепое падение в шахту лифта, смерть под колесами электромобиля или удар током от разобранного телевизора. Зачем крупному чиновнику разбирать телевизор? Нет, это был дилетант с зачаточными представлениями о методах киллеров. Типичный корректор...

– Но ведь мы все здесь – потенциальные жертвы корректоров, – возразил Ястребов. – Мы все – корневые точки, поэтому и находимся в Стоунхендже. Почему корректор кого-то выбирает? И выбирает – ключевых людей...

– Новые «корневые точки», – задумчиво сказал Тим.

Игорь глянул исподлобья на Тима и сказал:

– А вы что думали? Что нам удалось сделать маленькую консервированную Землю? Нет, видимо, это уже не получится... И нас, наверное, тоже теперь разделят на «рядовых» граждан и «корневые точки», которые определяют суть событий...

Все повторяется, только в масштабах одного отдельно взятого бомбоубежища...

-2-

Ютака долго сидел на разбитой скамейке в погибшем городском парке. Мертвые скелетики деревьев были опутаны паутиной каких-то неведомых тварей, из-за заброшенных каруселей доносились жуткие звуки, словно там кого-то долго и мучительно ели, и этот кто-то до самого последнего момента был свидетелем процесса собственного пожирания.

Ютаке не мешали все эти звуки и страхи. К ним он давно привык. Он думал. Думал долго и все никак не мог придумать ничего такого, что разорвало бы цепь невеселых, тусклых картин увядания прежнего, любимого им мира.

Он давно уже смирился с тем, что на земле его родного города живут чудовища, что его в каждую минуту могут съесть или попросту сделать из него сувенир на память об удачной охоте. Привычка давно уже сделала этот мир обыденным.

Ютаке уже не казался этот новый мир таким уж враждебным. Надо было просто знать законы, по которым он живет. Ютака сделал свой первый шаг – он не испугался. И это помогло ему завести друзей. Теперь есть у кого попросить совета в трудную минуту. Надо только разбудить Переговорника, и тот сонным и недовольным голосом поведает слова Чи или Ха, или толстого Гы, что своим видом и голосом внушает ужас даже его друзьям-чудищам.

Но этого мало, для того, чтобы и другие люди вылезли из своих нор, открыли глаза и взглянули в жуткие морды нежити без страха, а чудища поняли, что попали на землю достойных уважения существ...

Ютака наблюдал как маленькое существо Цынь, похожее на слегка сдутый волейбольный мяч с постоянно меняющимся рисунком на коже, прыгает взад-вперед через палку, которой Ютака задумчиво рисовал узоры на пыльном асфальте.

И это смешное зрелище навело Ютаку на мысль...

– Эй, Акира, вставай! У нас тревога!

Жека тряс Акиру за плечо и поминутно озирался по сторонам.

– Что... Что такое? – бормотал Акира, поднимаясь с самодельной лежанки из еловых веток.

– Разведчики Иеху говорят, что на нас собирается напасть более крупное племя. Даару, кажется...

– Напасть? За что?

– Оказывается, Иеху вперед них разграбили и разрушили какую-то деревню неподалеку, и те обиделись. Представляешь?

– Что им, мало чего разрушать осталось?

– Так представь, Акира, мало! Для них в этом весь смысл – в разрушении! Для этого они и пришли сюда! Но, по-моему, это только повод. Говорят, шаман этих Даару науськивает свой клан на этот, потому, что якобы Иеху убили свою шаманшу, а вместо нее поставили человеческое отродье. Наш атаман от ярости аж пеной пошел. Я и сам не свой – по-моему, он в Ленку втюрился. Если он только тронет ее – я его убью. Не посмотрю, что он – охотник за головами...

– И что мы будем делать, Жека?

– Будем надеяться, что наши победят. Наши, блин! Тьфу! А еще лучше, под шумок смоемся. Вместе с Ленкой...

– Тихо, сюда идут...

К Акире и Жеке приближалась делегация Иеху в боевом снаряжении – то есть, так же, в неглиже, только с топорами – во главе с самим вождем.

– Здорово, пацаны, – сказал вождь и сел на корточки. Ему только «косячка» не хватало для полноты колорита. – Я вот чего пришел. У нас тут разборки намечаются. Так не хотелось бы, чтобы вы в кустах отмокали, пока мы этим козлам будем хари на ж...пу натягивать...

– Дык мы, эта, и на стреме постоять можем... – сказал слегка оторопевший Жека. Тяжело было привыкнуть такому «базару» вождя племени.

– Ты мне фуфло не вешай, – прервал Жеку вождь. – Будете со всеми махаться. Мы тут вам приперли – чем. Выбирайте. Воины из вас, конечно, беспонтовые, но хоть помельтешите до кучи, пыль в глаза пустите...И вот еще – чтобы на нас потом не катили, мол, мы человеков в племя взяли, вас отделают под настоящих Иеху

– К-как это – отделают? – спросил изумленный Жека.

– Сейчас поймешь...

И вождь что-то крикнул на своем гортанном языке.

К Жеке и Акире подскочили два с ног до головы татуированных амбала и принялись срывать с них одежду.

– Э-э! – орал Жека. – Па-азвольте! Не надо! Штаны, штаны не рвите! Е... ! Хоть трусы оставьте!

Акира только жалобно верещал что-то по-японски.

Не обращая внимания на протесты, Иеху быстро их раздели и усадили на куски шкур. Тут подошел старый и тощий, словно высохший, Иеху и принялся выставлять перед несчастными пленниками куски черепов, заполненные разноцветной жижей, раскладывать длинные иглы, вроде дикообразьих.

Вы читаете Ход мамонтом
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату