чищу ветровые стекла, а в субботу вечером можно на этом хорошо заработать.
? Значит, давайте побыстрей отстреляемся. Вы видели женщину, с которой он уехал?
? Как не видеть. Такая фифочка. Каталась туда-сюда.
? Не понял.
? Каталась туда-сюда, ? повторил он. ? Блондинка. Подкатила около десяти в новом синем «плимуте» к главному входу. Я там возился с машиной. Выпрыгнула из «плимута» и прямо в отель. Такая фифочка. ? Его поросшая седой щетиной челюсть отвисла, и он прикрыл глаза, чтобы вызвать в памяти образ.
? А куда делся «плимут»?
? Другая на нем укатила.
? Другая?
? Ну та, которая была за рулем. Черная. Высадила блондинку и укатила.
? Случайно, не негритянка?
? Которая укатила-то? Может, и негритянка. Смуглая такая. Я в нее не вглядывался. Смотрел на блондинку. Потом я пришел сюда, и вскорости прикатил Чарльз Синглтон. Он пошел в отель и вышел с блондинкой, и они вместе укатили.
? В его машине?
? Так точно, сэр. Зелено-салатный «бьюик-седан», сорок восьмого года выпуска.
? Вы очень наблюдательны, Дьюи.
? А, бросьте. Чарли сто раз подкатывал в этой машине. Я в машинах толк знаю. Первый раз сел за руль в одиннадцатом. Это было в Миннеаполисе, штат Миннесота.
? А в каком направлении они уехали?
? Чего не знаю, того не знаю, парень. Не видел. Я так прямо и сказал той даме, а она взбесилась и даже не заплатила.
? А это еще что за дама?
Его бесцветные глаза изучали меня, а бесцветный мозг медленно переваривал полученную информацию.
? Мне пора идти чистить стекла. В субботу вечером мое время дорого стоит.
? Держу пари, вы просто ее не запомнили.
? На сколько держите?
? На доллар.
? А на два слабо?
? Согласен.
? Принято.
? Она примчалась через несколько минут после их отъезда, на синем «плимуте».
? Та смуглая?
? Не-е, другая, старше. В леопардовой шубе. Она здесь и раньше болталась. Стала спрашивать про блондинку и молодого Чарли Синглтона, куда, мол, они уехали. Я сказал, что не видел. Она обозвала меня невучем и умчалась как бешеная.
? С ней был кто-нибудь?
? Не-е. Не помню.
? Она из здешних?
? Болталась тут. А где живет, не знаю.
Я сунул ему в руку два доллара.
? Спасибо, Дьюи. Еще один маленький вопрос. Как вам показалось, Чарли был доволен, что уезжает с этой блондинкой?
? Черт его знает. Дал мне доллар. Всякий был бы доволен, заполучив такую. ? Его сморщенный рот дернулся в усмешке. ? Вот я, например, не баловался с женщинами с тех пор, как расстался со своей бабой во время депрессии. Двадцать лет ? большой срок, парень.
? Да, солидный. Доброй ночи.
Жалостно шмыгнув своим острым носом, Дьюи пошел вдоль шеренги машин и исчез из вида.
Глава 14
Я вернулся в отель и нашел телефон-автомат. Согласно справочнику, шляпный магазин «Дениз» принадлежал миссис Дениз Гринкер, проживавшей по адресу: Джакаранда-лейн, 124. Я набрал ее номер, дождался ответа и повесил трубку.
Улица извивалась, как коровья тропа, между автострадой и берегом. Джакарандовые и кипарисовые деревья затеняли дорогу и стоявшие вдоль нее дома. Я ехал медленно, высвечивая фонариком фасады. Здесь обитал средний класс, граничивший с богемой. Дворы заросли сорняками. Объявления в углах мутных окон гласили: «Керамика ручной работы», «Антиквариат», «Машинописные работы: берем рукописи». Цифры 1, 2, 4 были нарисованы от руки, одна под другой, на дверном косяке посеревшего коттеджа из красного