Что ж, цену жемчужине вновь назначайте! Как ты? ее ценишь, хранитель печати?» Придворный ответил: «Вот мненье мое: Полцарства не жалко отдать за нее!» Воскликнул султан: «Исполняй мой приказ: Жемчужину эту брось оземь тотчас!» «Помилуй, владыка! Отыщешь ли ты Хотя бы подобье такой красоты? Казни или милуй, но я никогда Султанской казне не нанес бы вреда!» Хранителя тоже султан похвалил И царским халатом его одарил... Был каждый придворный опрошен Махмудом, И все восхищались невиданным чудом: Мол, лучше нам вовсе на свете не жить, Чем эту жемчужину взять и разбить!.. ...Махмуд, наконец, обратился к Аязу: «Ответствуй, мой друг, без раздумий и сразу — Жемчужине сей велика ли цена?» А тот: «Мне, мой шах, неизвестна она!» «Что ж, – молвил правитель, – тогда поскорей Жемчужину эту об камень разбей!» Покорен был раб: он об каменный пол Жемчужину ценную вмиг расколол! И сразу такое вокруг началось! Вельможи на юноше выместить злость Мечтали давно, и он слышал от всех: «Неверный! Ты казни достоин за грех!» «Ничуть не бывало, – ответил Аяз, — Дороже жемчужины царский приказ! Веленью царя непокорны вы были, Вы жемчуг царёва доверья разбили! А я расколол, как велит нам Коран, Кумира, который вводил вас в обман!» Тут в ужасе свора придворная вся В пыли распростерлась, прощенья прося. Но молвил с презреньем султан палачу: «Всех выгони вон! Я их знать не хочу!» И тут за вельмож заступился Аяз: «О шах милосердный! О свет наших глаз! Кто жемчуг веленьям твоим предпочел, Тот грешен, конечно. Но ты не учел, Что люди, которым ты грех не вменял, Всечасно прощал и за все извинял, Из уст твоих слыша лишь мягкую речь, Способны и волей твоей пренебречь!..» ...Лишь тот пред султаном во грех не впадет, Кто царскую волю покорно блюдет!..
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату