обоих.
От пристани мы прошли по дорожке к обители. Мы зашли в комнаты Эрслайта. Он сказал, что живет рядом с Ретчем, показав мне его дверь. Потом он принялся показывать нам свои рисунки, а в конце разложил только начатую новую карту материка.
— Мы можем сделать ее вместе, — шепнул он мне. — Мне очень этого хотелось бы.
Я засмеялся.
— Эрси, ты уже засыпаешь.
Он улыбнулся мне полусонной счастливой улыбкой. Авориэн обняла его на прощанье и поцеловала, а через несколько минут он уже спал.
— Я так счастлива, что мы помирились, — прошептала Авориэн и прижалась ко мне.
— Ну и что ты наделал, Игниферос? — в голосе Балахира слышалось крайнее презрение. — Впрочем, знаю, почему ты это сделал. Да ты просто трясешься от страха!
— Ты несешь чушь, — Игниферос сел в кресло.
— Нет, ты боишься его, — Балахир набрался такой наглости, что склонился к магу, что на того даже попали капельки слюны.
Старик медленно утер лицо.
— Ты переходишь все границы, Балахир.
Тот, чуть пошатываясь, отступил и рассмеялся истерическим смехом.
— Ты отдал ему знак власти, чтобы задобрить его, не так ли? И ты думаешь, это поможет, это сдержит его?
— Если ты так уверен, что он не в себе, что ж он до сих пор не свернул тебе шею?
Балахир хохотнул.
— Да ты совсем потерял память, старик. Забыл, как забавлялся твой братец? Он придумал кое-что интересное. Он решил, что если я что-то сделаю не так, за это придется отвечать моим ученикам. Ты ведь знаешь сколько их. Сотня молодых магов, к тому же темных. Тебе ведь все равно, что он погубит их. Они — испорченный материал!
— Мне жаль тебя, но ты сильно заблуждаешься. А теперь убирайся вон. Иначе я сам не сдержусь.
— Да, конечно, — Балахир отвесил шутовской поклон. — И напоминай ему почаще, чей он сын, как ты великолепно проделал это на совете. Он просто бесится от этого. Раздражай его больше, Игниферос, и он полюбит тебя еще сильнее!
— Вон!
Я раскрыл глаза, когда лица нежно коснулись пальцы.
— Тебе снилось что-то неприятное? — Авориэн склонилась и коснулась меня губами. — Ты хмурился во сне.
— Пожалуй. Мне редко сняться хорошие сны, — поглядев на нее, мне пришлось улыбнуться как можно беззаботнее. — Только сны, Эви.
— Я рада, что твои кошмары прекратились, — она прижалась ко мне и посмотрела в окно — оно было распахнуто, ветерок чуть шевелил занавеси, пропуская лучи только-только занимающегося рассвета и свежий морской бриз.
— Я тоже, — я зарылся лицом в ее волосах.
Еще через пару часов я зашел к Игниферосу.
— Судя по всему, ты пришел рассказать окончание истории?
— После завтрака.
— Завтрак я прикажу принести сюда, — заметил Игниферос и улыбнулся. — Эрслайт от тебя не отходит — иначе опять не отпустит.
Игниферос позвал слугу и, отдав ему распоряжения, устроился в кресле.
— Присаживайся, — он разжег камин. — Погода портится. Наверное, будет гроза.
В открытые двери балкона врывался прохладный ветер. На улице стоял утренний сумрак, и небо было затянуто тучами.
— Кроме истории мне надо тебе сообщить не очень хорошую новость…
— Как ни странно, но мне тоже, — Игниферос невесело рассмеялся. — Когда же мы будем приходить и сообщать друг другу хорошие новости?
— Наверное, хорошие новости и так разлетелись бы, — заметил я. — Так что у тебя?
— С утра ко мне приходил Балахир.
— Жаловался? — полюбопытствовал я.
— А ты не знал?
— Откуда? — удивился я.
— Тэрсел, — старик с упреком на меня посмотрел. — Если ты решил быть откровенным со мной, то будь добр — будь откровенным до конца.
— Я спал… Правда, конец беседы меня разбудил.
— Он дурак, — произнес Игниферос. — Он думает, что что-то знает и что-то понимает. Но он глубоко заблуждается. Но в одном Балахир прав. Тех, кто внял ему, слишком много. И многие из них совсем еще дети. Он забил их юные умы своей ложью.
— У меня есть одна идея насчет этого. Тебе она мало понравится, но все же, думаю, окажется действенной. И мне бы хотелось, чтобы о ней знали в Совете.
— Хочешь, чтобы я созвал Совет? Но Балахир и Нордек…
— Мне не нужно одобрение Совета. Можешь их поставить в известность… даже после. За Нордека не беспокойся — он будет молчать. Но об этом чуть позже.
— Так какие у нас еще неприятности, Тэрсел?
— Вчера, когда я присутствовал на уроке Гаста и Эрслайта, Нэиль случайно обнаружила, что она может изменять время для пламени. Ты не должен откладывать попытку обучиться у нее магии времени. И если она окажется удачной, попробуй потом обучить еще нескольких.
Игниферос сделался таким же мрачным, как нависшее над башней грозовое небо.
— Значит, Закатная обитель все же оказалась уязвима…
— Я попросил Нэиль проверить на других веществах, но пока больше ничего из материй не поддается временным изменением.
— Это уже утешает.
— Но есть огненные маги, которые теперь с ними, — заметил я.
Нам принесли завтрак. Мы быстро поели, и я вернулся к истории.
Глава 9. Срединные миры
Утром я проснулся с ощущением, что мне вновь привиделся дурной сон. Я раскрыл глаза и увидел перед собой Нэиль. Под глазами ее пролегли тени, но она похоже давно наблюдала за мной. А потом я вдруг понял, что обнимаю ее и на нас обоих нет одежды.
— Я думал, что это был сон, — прошептал я хрипло.
— Что ты помнишь?
— Все… — я не сводил с нее изумленного взгляда, еще до конца не осоз-нав, что произошло. — Нэя, ты спасла меня… Но почему?
— Не спрашивай меня, пожалуйста, — она высвободилась и спешно, стыд-ливо оделась. — Я надеюсь, что спасла тебя. Как ты себя чувствуешь?
— Жутко разбитым, но…
— Думаю, мне больше не придется этого делать.
Я встал, оделся. Слабость вроде больше не ощущалась, но в голове гудело, словно меня кто-то недавно оглушил. Нэиль тем временем приготовила завтрак. Ко мне осторожно подошел Шэд, я притянул к себе его косматую голову, зарылся лицом в гриве и приласкал зверя. В ответ я услышал довольное