приспособил их для моих целей. Взрыватель срабатывает на расстоянии тридцати футов от любого крупного металлического объекта. По моему, это достаточно справедливо. Ведь детонатор находится практически в центре яхты. Любое крупное стальное судно с двигательной установкой, находящееся в море на расстоянии тридцати футов от центра сорокафутовой парусной яхты несомненно нарушает правила судоходства. ПРАВСТОЛК 18-a-IV. Я не чувствую себя обязанной усложнять собственную задачу, действуя из расчета на непосредственное столкновение.
– Мне следовало догадаться, – промолвила Элеонора. – Вы взяли эту идею из книги, и я, кажется, даже знаю из какой.
– Книги, как бы не так! – вскинулась черноволосая девушка. – Да вы не найдете ни одного живого моряка на побережье, который не наталкивался бы в море на эти огромные, наглые механические чудовища и не жалел при этом, что у него нет заряженной пушки под рукой. Меня тоже посещали такие мысли, я подумывала о чем-то наподобие базуки, которую можно направить на мостик и разнести мерзавцев, но так даже лучше. Так они сами решают свою судьбу. Если выполняют требования правил и держатся на безопасном расстоянии, им ничто не угрожает. Если продолжают идти своим курсом, не обращая внимания на какую-то яхту – а многие из них именно так и поступают: – плевать, это всего лишь парусная скорлупа, и пусть убирается с нашего пути, если успеет – или если они просто не утруждают себя наблюдением за морем, что ж, они покойники, и в полной мере заслужили подобную участь.
– По-моему, не слишком справедливо осуждать на смерть всю команду судна за беспечность нескольких человек на мостике, – заметила Элеонора.
– Это не просто беспечность. Люди с больших судов уверены, что океан принадлежит только им, и плюют на правила. К тому же, каждый вносит свою лепту в конечный результат. Мотористы запускают двигатели и разгоняют махину, прекрасно сознавая, какие кровожадные недотепы управляют ею с мостика, а стало быть повинны в столкновении не меньше тех, кто находится на палубе. Попробуйте убедить евреев, что Эйхман не виновен, потому что просто выполнял приказы! – Серина еще раз глубоко вздохнула и одернула лифчик, несмотря на то, что тот находился в точности на положенном месте. – Ладно. Не стану вдаваться в подробности. Оба вы слышали о гибели “Фэйрфакс Констеллейшн”, а стало быть понимаете, о чем идет речь. Все, что я рассказала вашему Питерсону, происходило на самом деле, за исключением разве что некоторых драматических подробностей. И мне остается лишь раздать материалы для прессы. Как видите, я поместила их в водонепроницаемые конверты. Я обещала, что вас не убьют, но не обещала, что вы не намокнете, хотя последнее в определенной степени зависит от погоды. – Серина Лорка обратила свои немигающие глаза на Элеонору. – Как истинная журналистка, вы, конечно, не откажетесь помокнуть в резиновой лодке, дабы лицезреть смертоносный Бермудский треугольник в действии? Ведь ваше журналистское расследование было посвящено Бермудскому треугольнику, не так ли, мисс Брэнд?
Она бросила на наклонную поверхность стола два пластиковых конверта. Элеонора помедлила, прежде чем открыть свой.
– Материалы для прессы?
– Ведь мы проводим пресс-конференцию, не так ли, мисс Брэнд? – отозвалась черноволосая девушка. – Я передаю вам теоретическое обоснование события, которое вы увидите, как только мне удастся его организовать. Уверена, что вам не раз приходилось бывать на подобных конференциях. И надеюсь, что соблюдаю правильную процедуру: к сожалению, не обладаю вашим опытом.
Я уже открыл свой конверт. Находящаяся внутри бумага содержала длинное подписанное заявление, по сути дела , подробное признание. Перечислялись названия четырех судов, причем к каждому прилагались дата, географические координаты, а также название и описание яхты – плавучей мины или торпеды, использованной для его уничтожения. Весьма занимательный был документ. Спустя какое-то время Элеонора подняла глаза.
– Это неполный список, – сказала она. Серина покачала головой.
– Вероятно вы имеете в виду “Бонавентуру” у мыса Себл. Мы никогда не действовали так далеко к северу. Судно занималось нелегальной перевозкой оружия, в том числе довольно старого и небезопасного. А возможно, кому-то не хотелось, чтобы оружие прибыло в пункт назначения. На корме судна произошел взрыв, причину которого так и не выяснили. Разумеется, владельцы не пожелали признаваться в незаконной деятельности, вот и постарались зачислить корабль в список таинственно пропавших; но теперь уже власти располагают соответствующей информацией.
Элеонора пристально смотрела на нее.
– А как насчет “Зета Президент”, который затонул в южной части пролива Мона?
– Вы отлично справились с домашним заданием, – одобрительно заметила Серина Лорка. – Видите ли, “Зета Шиппинг, Инкорпорейтед” переживает не самые лучшие времена, можно сказать, они на краю банкротства. Вот они и заплатили кое-кому из команды солидную сумму, чтобы бедняга “Президент” отправился на дно. Сами понимаете, страховка… – Девушка замолчала. Со злостью сжала руки в кулаки, но продолжала все тем же спокойным голосом: – Страховая фирма получила все необходимые доказательства и скоро выступит с обвинением. И наконец, хитроумные ребята, которые вознамерились разбогатеть за мой счет… Все пытаются использовать меня в своих целях, но никто не понимает, что я пытаюсь доказать, чего пытаюсь добиться! Той ночью, когда моя прекрасная Энн исчезла навеки, и я думала, что тоже умру, я пообещала ей: если проживу достаточно долго…
– Мисс Лорка! – прервал ее голос, донесшийся с кокпита.
Мгновение Серина Лорка молчала. Я заметил, как она судорожно сглотнула, но когда заговорила, голос ее вновь прозвучал нормально.
– Да, Генри?
– Справа по борту приближается судно, мэм.
– Иду. – Поднимаясь и выходя из-за стола, она одарила нас слабой улыбкой. – Возможно демонстрация для прессы состоится даже раньше, чем я предполагала. Проследи за ними, Джулио.
Она вытащила инструмент из кронштейна на перегородке над навигационным столом. Инструмент напоминал солидных размеров компас с пистолетной рукоятью и смотровыми визирками. Наполовину поднявшись по лестнице, она остановилась так, что мы могли видеть только нижнюю половину ее тела. Немного постояла, затем вновь спустилась вниз, положила инструмент на место и покачала головой.
– Сухогруз, пройдет далеко впереди нас. Что ж, я все равно предпочитаю охотиться ночью. – Она села и некоторое время разглядывала нас. – Видите, я играю честно. Возможно, включив двигатель, я смогла бы разогнать “Джембоури” так, чтобы пересечь его курс, но я не делаю подобных вещей. Во-первых, это недопустимо с точки зрения действующих правил. С работающим двигателем мы переходим в категорию моторных судов, даже если у нас подняты паруса. В этом случае мы обладаем равными правами, а поскольку он приближается с правой стороны, то имеет право пройти первым. Нет, я соблюдаю правила. Если меня попытаются обойти, не стану затруднять им задачу. И если будут смотреть, то заметят меня без труда. На борту имеется большой радарный отражатель, а габаритные огни у нас гораздо сильнее, чем того требуют предписания; собственно говоря, я заменила на “Джембоури” все освещение, что обошлось в круглую сумму. Я предоставляю им все возможные преимущества, даже не устанавливаю детонаторы в туман или в плохую погоду, когда кто-то может допустить честную ошибку. По сути дела, я почти не нарушаю закон. Возможно, мне следовало раздобыть у бюрократов разрешение на перевозку взрывчатки и вывесить красный флаг или что-нибудь в этом роде, свидетельствующие, что я везу опасный груз, но неужели вы и вправду считаете, в итоге что-нибудь изменилось бы? Если не желают замечать и обходить восемнадцатитонную парусную яхту, у которой восемьсот квадратных футов парусов на шестидесятифутовой мачте, думаете, они обратят внимание на паршивый восемнадцатидюймовый красный флаг? – Она немного помолчала. – У вас есть какие-либо вопросы?
– Как ко всему этому относится сенатор? – поинтересовался я.
– Он за это платит, остальное додумывайте сами, – Серина Лорка не мигая уставилась на меня. – Разумеется, я плачу ему услугой за услугу.
– Например, убийством, – сказал я.
– Имеете в виду эффектную блондинку на Западном побережье? – Она пожала плечами. – Я уже говорила, что дала одному человеку обещание, важное обещание. Важное для меня. Я сделаю все, что от меня потребуется, чтобы не обмануть умершую и, раз уж мы заговорили об убийстве, чтобы продемонстрировать всему миру преступления, которые постоянно совершаются в океане.