снегоочистители только выползали на свою плавную работу. Деревья, чёрные с белым, пожалуй, выглядели красиво. Их даже не портили праздничные паутины мерцающих гирлянд, которые по даровании небесного света забыли выключить мастера электрических дел.

Когда я подрулил к Мальцевскому рынку, Оля уже стояла на ступенях у входа. Умница, она редко опаздывала на встречи и всегда переживала, если не успевала вовремя. Не то что иные дуры с двумя программами в черепушке – подобающего опоздания и, прости Господи, рискованной задержки.

Как обычно, от неё пахло малиной, хотя нынешней зимой модными тональностями в духах были объявлены абрикос и альпийская лаванда. Этот запах всегда был при ней, пусть время от времени и менялся – то становился лёгким и сияющим, точно струящийся навылет летний сквознячок, то густым и упругим, словно чистое вещество соблазна или мольба о помощи. Кажется, он трансформировался от её желаний. Как ей это удавалось? Хитрый парфюм? Или она от природы была такой, потому что её нашли не в капусте, как прочих, а в спелой малине? Как бы там ни было, мне нравился этот аромат – ведь мы, точно звери, находим любимых по запаху, только почему-то не отдаём себе в этом отчёт.

– Ты мог бы меня убить? – спросила Оля возле засыпанного льдом лотка, на котором полуживые стерлядки разевали круглые рты и никак не могли надышаться.

Я подумал, что она хочет поделиться какой-то сомнительной затеей, и этот вопрос – только прелюдия, поэтому ответил легкомысленно:

– Я нашёл тебе лучшее применение. Или ты имеешь в виду вот это, – я кивнул на лоток, – добить из жалости?

– Нет, – сказала лютка. – Я имею в виду – тебе никогда не хотелось перерезать мне горло, удушить в морилке эфиром или засветить в висок гантелей?

Стерлядки вхолостую глотали воздух. У меня поневоле перехватило дыхание.

– Зачем?

Вопрос выскочил слишком торопливо, голым, и, чтобы прикрыть его, я высказал соображение, что, мол, конечно, в предъявленной нам действительности трудно быть уверенным в чём-то до конца, но я, кажется, люблю её.

– Естественно. – Возле Олиных губ возник не то чтобы смешок, но некий подозрительный трепет. – Если бы ты не любил меня, у тебя не было бы никакого права меня убивать.

– Ты думаешь, два этих дела стоит зарифмовать? Ну, то есть любить – убить.

– Они, маленький, давно зарифмованы.

– Шекспир какой-то. Ты что же, жаждешь смерти от любви, как Дездемона? Так та смерти вовсе не жаждала.

– Да, мне бы хотелось быть достойной смерти от любви.

– Тогда ты как минимум должна мне изменить – на пустых подозрениях кашу не сваришь.

– Не просто изменить, но быть ещё и уличённой. В этом вся проблема. – Оля не сдержалась и прыснула в ладошку. – Впрочем, тогда это будет смерть от измены.

Раньше лютка не была замечена в подобных шутках. Это настораживало.

– При необходимости ты можешь просто сказать, что меня бросаешь. – Кажется, я начисто лишился всяких чувств, в том числе и чувства юмора.

– Так и сказать: я тебя бросаю?

– Так и сказать.

– И ты меня убьёшь?

– Да почему я должен тебя убивать?

– Из любви.

– А без уголовщины – это и не любовь, что ли?

– Значит, я кажусь тебе недостойной смерти из-за любви... Обидно.

Мы шли между рыбных рядов, вдоль роскошной сёмги, пёстрой форели, янтарной белужатины, серебряных чолмужских сигов и прочей ряпушки, но интрига Олиных речей меня не отпускала. Я сел на её вопрос, как судак на живца. Или сам был живцом. Живец... Хорошее слово, ёмкое. Он как бы живой, но уже потусторонний. Он осуждён на отложенную смерть во имя... Впрочем, все мы на неё осуждены.

– Мне кажется, – мы остановились возле пластмассового ящика с беспокойными вёрткими миногами, – ты меня к чему-то готовишь.

– К переоценке ценностей, – призналась Оля. – К проверке валюты на вшивость. А вдруг наши денежки ничего не стоят? Ну, те, которые, как нам кажется, имеют хождение на территории нашей души.

Похоже, я выглядел не лучшим образом. То есть попросту имел дурацкий вид. Лютка посмотрела на меня, и тут же из глаз её брызнули искры – лёгкие и радужные, какие высекает маленький водопад на ручье. Она рассмеялась и чмокнула меня в небритую щёку.

– Замаринуй на Новый год миног, – попросила она. – А то в артельных вечно уксуса через край.

Тема была закрыта или, как мне отчего-то в тот миг показалось, отложена.

Мы купили полтора килограмма иссиня-чёрной, истекающей слизью миноги, а на посол – двух крупных сигов и приличного размера сёмгу. Развесную икру и горячего копчения осетрину решили взять позже – в конце концов, до Нового года оставалось ещё пять дней.

Кроме того, мы купили ладожскую садковую форель, чтобы зажарить её сегодня на обед, а в соседних рядах прихватили зелень, лимон, мощный корень сельдерея (нарезать ломтиками и подрумянить в шкварчащем постном масле до золотистой корочки – отличный гарнир к рыбе и мясу), жёлтый грейпфрут и симиренковский ранет. Бутылка хереса ждала своей участи дома.

В предвкушении грядущего стола мы уже направлялись к выходу, когда внезапно нос к носу столкнулись с Вовой Белобокиным, за которым на небольшом расстоянии следовал Хлобыстин с нацеленной на Вову видеокамерой. На Белобокине были его самые нарядные лохмотья: видавший виды длинный песочного цвета плащ, зелёные брюки, синяя фетровая шляпа и зеркальные солнцезащитные очки – не заметить его было невозможно. Как и всякому поводу к импровизированному спектаклю, встрече нашей Белобокин обрадовался.

– Батюшки-светы! – распахнул он щедрые объятия. – Мальчик!

Мы трижды с ним расцеловались, после чего я махнул рукой державшемуся в стороне Хлобыстину.

– Хайдеггер! – не отрываясь от видоискателя, салютовал тот.

Оля мило обоим улыбнулась.

– Рыбачишь? – полюбопытствовал Белобокин.

– Рыбачу, – в тон ему сказал я. – А ты теперь городской сумасшедший?

– Артиста обидеть легко... – ничуть не обиделся Вова. – Поздравляю. – Он крепко пожал мне руку. – Ты стал участником международной акции «Шпионские страсти». Мы орудуем одновременно в Питере, Вене, Париже, Берлине и Праге – всюду наши люди: Толстый, Спирихин, Флягин, Цапля с Глюклей... Работаем под лозунгом «Отменить смертную казнь для шпионов – они и без того живут мало». Вон, видишь – снежок в ушанке. – Белобокин указал на негра в овчинной восьмиклинке с отворотами, затравленно косящегося в нашу сторону от лотка с карасями. – Я его с Фурштатской от самого американского консульства веду. Хитрый, змей. Дворами уйти хотел – не тут-то было.

– А кто из вас шпион? – спросила Оля.

– Похоже, оба, – сознался Белобокин.

Временами я ему определённо завидовал. Ведь если приглядеться, мы живём по каким-то самоедским правилам – смиряемся с принуждением, давим себя гнётом странной убеждённости, что нужно, непременно нужно позволить себя изнасиловать, потому что без этого не добиться того, чего стремимся добиться, да и насильник может обидеться, а нам так не нравится, когда на нас обижаются... И в результате мы пьём, дружим, спим вовсе не с теми, с кем хотели бы, а почти наоборот. Не безумие ли? А Белобокин не такой – он как птичка небесная, он подлинный. Он как бы неадекватный, но аутентичный. На него чёрта с два сядешь. Вот и выходит, что наша логика – куда большее сумасшествие, чем его юродство. Прав Капитан: первая ложь вылупляется от боязни обидеть другого. И только вторая – от страха не получить желанное.

– Уходит, гад! – Не прощаясь, Белобокин рванулся вперёд, словно спущенный со сворки сеттер.

– Как там памятник Нобелю? – успел я бросить ему в спину.

– Я выиграл конкурс! – на ходу обернулся Вова и припустил дальше.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату