Маргарет вспыхнула и, чтобы скрыть смущение, потянулась за бутербродом. Откусила кусок побольше и нарочно медленно стала жевать, чтобы ей не пришлось отвечать.

– Признаться, я думал, ты обрадуешься, – задумчиво заметил он. – Разве не в этом состоял твой первоначальный план?

– Никакого плана у меня не было.

Алекс рассмеялся недобрым отрывистым смешком.

– Этот разговор мне крайне неприятен, – проговорила Маргарет сквозь зубы.

– Не сомневаюсь! – хмыкнул он. – Однако давно пора взглянуть правде в глаза.

– Можно подумать, ты ангелочек с крылышками, – усмехнулась Маргарет. – А ты не допускаешь мысли, что этот ребенок твой?

Алекс снова бросил на нее пристальный взгляд.

– Если честно, мне это приходило в голову, но, раскинув мозгами, я отказался от этой мысли. Посуди сама, зачем ты согласилась выйти за меня замуж, да еще столь скоропостижно?

– В наше время мать-одиночка – явление весьма распространенное, – возразила Маргарет.

– Однако финансовая поддержка никогда не помешает, – цинично заметил Алекс. – А у Стивена сейчас с деньгами туго.

Маргарет вспомнила свою вчерашнюю встречу со Стивеном, и ее охватило чувство вины. Неужели это было только вчера?

– Кстати сказать, когда ты его последний раз видела? – внезапно спросил Алекс.

– Когда он приезжал к нам после свадьбы, – солгала она. – Думаю, сейчас он слишком занят своей невестой Терри.

– Боюсь, свадьбы не будет, – невозмутимым тоном заметил Алекс. – Похоже, Терри прослышала о плачевном состоянии его финансов и отправила его в отставку. Стивен не умеет обращаться с деньгами.

– И приходит к тебе за советом?

– Он приходит ко мне за деньгами.

– И ты ему не отказываешь?

– Когда как, – буркнул он и внезапно поменял тему: – А ты собираешься сообщить новость родне? Я имею в виду, ребенка.

– Нет.

Алекс снова окинул ее взглядом.

– Какая ты, однако, скрытная! Думаешь, это мудро?

– Хочу быть независимой. Так намного спокойнее. И не так больно.

– Кто тебя обидел? Твои родители?

Маргарет скомкала салфетку и встала.

– Хочу прогуляться, – решительным тоном сказала она. – Жду тебя у озера.

Алекс вздохнул, взял счет и пошел к кассе – расплатиться за нетронутый завтрак.

11

Маргарет стояла у самой воды и любовалась лебедями. Внезапно из-за кустов вылез светловолосый карапуз и с разбегу устремился к озеру. Зацепился за корень, уткнулся носом в песок и заревел.

Она подбежала к нему, подняла и, гладя по мягким завиткам, принялась утешать:

– Не плачь, маленький! Сейчас вытрем глазки и пойдем искать маму. – Она достала из сумки платок. – Где твоя мамочка?

Малыш перестал реветь и заинтересовался сумкой Маргарет. Она тихонько рассмеялась и, взяв его на руки, вышла на аллею. Алекс наблюдал за сценой, притаившись за стволом старого дуба. Со стороны кафе показалась хипповатого вида юная мамаша с грудным ребенком за спиной.

– Спасибо вам! – разулыбалась она, увидев Маргарет со своим сынишкой. – За этим паршивцем не углядишь! Только отвернулась купить воды, а его уже и след простыл! Ну-ка, Микки, иди ко мне и скажи спасибо тете.

Маргарет спустила беглеца на землю и, погладив по головке, улыбнулась.

– Славный у вас малыш! А сколько ему?

– Скоро три. Дай мне руку, Микки, и пойдем за мороженым. Помаши тете ручкой.

Микки махнул пухлой ручонкой и заковылял за мамашей.

– А у тебя неплохо получается! – заметил Алекс, выходя из своего укрытия.

Маргарет обернулась и, не заметив у него на лице насмешки, осторожно спросила:

– Что именно?

– Из тебя выйдет отличная мать. У тебя талант общения с детьми.

– Судя по твоему тону, раньше ты в этом сомневался.

Вы читаете Женские чары
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×