— Это я, сестра Ника, — назвалась она. — Если вы не хотите меня пускать, то не надо. Я только хочу сказать, что с ведьмой покончено.

За дверью раздался властный звучный голос, который Нике, прежде, здесь не доводилось слышать и дверь перед нею широко распахнулись. Ника вошла и остановилась. С кресла у кровати к ней навстречу поднялся барон Репрок и она не сразу узнала в нем дряхлого умирающего старика, каким видела его последний раз.

Перед нею стоял сильный мужчина с темным, прямыми взглядом и осанкой полной достоинства. Его лицо, лицо пятидесятилетнего человека, разгладилось и округлилось. Кожа вместо болезненно восковой, приобретя здоровый цвет, была чуть обветрена и покрыта загаром, как у людей много времени проводящих на воздухе. В сильном, грузном, осанистом теле не осталось и намека на старческую расслабленность. Прямая спина, гордая посадка головы, благородные очертания высокого лба, властные черты и аккуратно подстриженные в скобку волосы, тронутые сединой, все это и составляло истинный облик владетеля Репрок.

Толстый шерстяной плед под которым раньше барон безуспешно пытался согреть свое дряблое тело, теперь без надобности валялся в кресле. Видимо Криспи, стоящий сейчас позади хозяина, позаботился об его одежде, потому что сейчас на бароне был камзол коричневого бархата и потертые штаны, заправленные в высокие сапоги.

Из-за двери с обнаженным мечом вышел Сайкс. Наверное, он укрылся там на всякий случай. На его лицо была наложена повязка о которой, наверняка, позаботилась Христина, сидевшая в ногах кровати леди Айвен, держа ее тонкую руку в своей.

— Милорд? — неуверенно, но все же зная кто перед ней поклонилась Ника.

— Сестра Ника, — вернул ей поклон барон и растерянно разведя руками в стороны, попенял: — Ну же, сестра… Вы были так мужественны в трудное и опасное для всех нас время, будьте же мужественны и сейчас в минуту радости.

— Простите… я никого не хотела обеспокоить своими слезами. У… у меня в последнее время, наверное начали сдавать нервы. Я теперь все время плачу.

— Вы ничем не стесняете нас, сестра. Но я бы не хотел, чтобы вы огорчались и плакали из-за чего бы то ни было. Вы не можете представить себе, чем я вам обязан. Что мне пришлось пережить, сидя беспомощной развалиной в кресле, не в силах ничего предпринять, видя как убивают мое дитя, и не в состоянии защитить своих домочадцев. Представьте с каким вниманием я слушал все, что мне рассказывал о ваших попытках, хоть как-то уберечь нас от злой напасти, мой верный Криспи. Представьте, что я испытывал, когда не мог броситься к вам на подмогу и когда просто не знал, чем можно было помочь делу.

Барон обернулся к Криспи, стоящему позади кресла и тот кивком подтвердил слова своего господина, храня хмурое выражение лица. Старый слуга пока еще не верил в благополучный исход всей этой истории с проклятием и ведьмой, и должен был непременно убедиться в этом сам.

— Вы догадывались, что это леди Элеонор? — спросила Ника.

Барон вскинул голову, глядя ей прямо в лицо.

— Я бы проявил не благодарность, если бы не был честен с тобой. Да, я догадывался, но… не хотел верить в это, а потом было слишком поздно, я уже был не в силах что-то изменить.

Ника, прикусив губу, опустила глаза и решилась:

— Мне очень жаль, милорд, но…

— Я знаю… — жестом прекратил он тяжелый для Ники разговор. — Я и моя дочь сразу же почувствовали смерть Элеонор. Как видишь ее чары спали тотчас, едва ее прибрала к себе преисподняя.

— Батюшка, я тоже хочу поблагодарить сестру Нику, — раздался от постели слабый голосок.

Нетерпеливо взглянув в ту сторону и взглядом испросив у улыбающегося барона дозволения, Ника подошла к Айвен, сидящей среди взбитых и заботливо подоткнутых подушек. Лучезарно улыбаясь, Айвен потянулась к Нике и они обнялись. Прижавшись к ней всем своим хрупким тельцем, юная девушка положила головку на ее плечо.

— Я так вас люблю, сестра. Я слышала все, что вы мне говорили. И то, что я буду красивой и счастливой, и чтобы я ничего не боялась. А мне никогда не было страшно, когда вы были рядом и рассказывали мне разные истории. Знаете, мне очень понравилась сказка про «Спящую красавицу» и «Золушку». Но больше всего про Люка и Дар Вейдера, как они летали на звездных кораблях и бились светящимися мечами… А вы мне расскажете, что дальше стало с принцессой Леей и Хантом Соло?

— Конечно…

— А где, все это время, был сэр Риган? Почему он ни разу не приходил ко мне?

— В эти дни он вел бой с темной стороной силы, — шепнула ей Ника на ухо и они тихо засмеялись.

— Даже не сомневаюсь, что Риган не остался в стороне от происходящего, — едко заметил барон, прислушивавшийся к их разговору. — Надеюсь, он не забывал о своих прямых обязанностях?

И когда девушки повернулись к нему, он вскинув руки, быстро пошел на попятую:

— Конечно же я пошутил и пошутил, кажется, не очень удачно. Риган мог бы списать свою небрежность, если бы, конечно, оказался небрежен, на те богопротивные чары проклятой ведьмы, которые она наложила и на него тоже, сковав его волю и подчинив себе. Но я знаю, что даже будучи оборотнем, он гонял от рубежа орков и варваров. Я слышал, что его воля победила даже тебя, сестра.

— Да, — кивнула Ника, отчего-то, испытывая гордость за сэра Ригана. — У вас преданный вассал, господин барон.

И Айвен кивнула вслед Никиным словам, подтверждая их.

— Мне бы, как и Айвен, тоже хотелось бы знать где Риган?

— Он… э… э… наводит порядок… — пробормотала Ника, быстро вставая с постели Айвен.

— Надеюсь, я не очень отвлеку его, если попрошу подняться сюда, к нам? — требовательно произнес барон, нахмурившись.

Криспи ринулся было выполнять волю своего господина, но Ника остановила его, торопливо проговорив:

— Я передам ему вашу волю…

Криспи и барон недоуменно переглянулись, а Христина, для верности, ухватилась за рукав камзола одноглазого слуги, чтобы дать Нике возможность первой выскользнуть в дверь. Но прежде чем, выйти, Ника шепнула, встрепенувшейся в своих подушках словно птичка, Айвен:

— Он обязательно поторопиться, когда узнает кто его ждет…

А сэр Риган отдышавшись, после заявления эльфа с трудом пришел в себя.

— Ты все лжешь, эльфийская погань! Как она, дочь человека, может быть женой нелюдя?! Возьми свои лукавые слова обратно, или горько пожалеешь, потому что я сейчас отрежу тебе твой грязный язык!

И сэр Риган в бешенстве напал на Доргана, размашисто рубя своим мечом. Эльф, не потрудившись даже обнажить своих клинков, только уворачивался, пока рыцарь, словно пораженный какой-то мыслью, вдруг остановился, опустив оружие.

— Постой! Как, она могла стать твоей женой, коли она монашка?

— Наш брак состоялся еще до того, как она ушла в монастырь.

— Теперь я понимаю, почему бедняжка убежала от тебя, — нахмурился сэр Риган. — Ты насильно заставил ее стать твоей… ты околдовал ее…

— Ничего подобного, уверяю тебя, — пожал плечами дроу. — Просто небольшая семейная размолвка.

— Откажись от нее. Все равно ваш брак обречен. Никто на свете не признает его.

— Не могу, — покачал головой эльф и добавил решительно: — И не хочу. Но ты можешь не тревожиться — я буду хорошим отцом твоему ребенку и достойно воспитаю его.

Оторопев, рыцарь какое-то время, молча смотрел на него, открывая и закрывая рот, силясь что-то сказать.

— Что?! — прохрипел он, обретя наконец голос. — Что ты там сказал?! Да я… я и пальцем до нее не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату