…получил первую премию. — Первая премия давала право на поездку в Италию.

27

Берси — село под Парижем, слившееся с городом еще в середине XIX века; здесь были расположены большие винные склады.

28

Хозрев-паша — турецкий политический деятель первой половины XIX века. В 1804 году стал пашой Египта, но в 1806-м Мехмед-паша поднял против него мятеж и заставил его отказаться от власти. Хозрев вернулся в Турцию и после войны с Грецией был назначен военным министром.

29

Чауш — судебный пристав в Турции.

30

Эспос-и-Мина Франсиско (1784–1836) — испанский патриот, республиканец, видный участник национально-освободительной войны испанцев против Наполеона.

31

Черт возьми! (итал.)

32

Ускок. — Так называли сербов, покинувших родину во время турецкого ига. По-сербски ускок значит «беженец».

33

В гостинице! (итал.)

34

Диафуарюс — врачи (отец и сын) из комедии Мольера «Мнимый больной», это имя стало нарицательным для невежественного и самодовольного доктора.

35

И точка (лат.).

36

Руайе-Коллар Пьер-Поль (1763–1845) — французский политический деятель.

37

Де Фрессинус Дени — проповедник, автор ряда богословских сочинений, член Французской академии.

38

Алибер — лейб-медик Людовика XVIII, автор трактата по дерматологии.

39

…чтобы король к нему прикоснулся? — В старину во Франции существовало поверие, что прикосновение короля исцеляет от любой болезни.

40

Арнольф — герой комедии Мольера «Школа жен».

41

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату