опрокинула ящик с цветами.

— Перестаньте дурачиться, — улыбнулась Брюн. — Это Кати, жена Крэка.

— Очень рад, — церемонно сказал Карл.

Даша увлеченно играла с рыжим богом.

— Предлагаю попить чаю, — сказал Карл. — Все равно нам придется дождаться Крэка.

Шмеллинг перехватил взгляд Кати, устремленный на бутылку в его руке.

— Ну или чего-нибудь покрепче, — добавил Карл.

— Нет-нет, чай будет в самый раз, — ответила Кати. — Если у вас есть зеленый, это было бы вообще замечательно.

Карл поднялся, затушил сигарету.

— Прошу, — сказал он и двинулся прочь с балкона.

— Даша, закрой книжку, и пойдем, — сказала Брюн.

Брюн с дочкой и Кати последовали за Шмеллингом. На ходу Карл это время разговаривал по мобильнику с поваром замка Быка.

— … и рагу, — произнес он. Прикрыв динамик рукой, Карл осведомился у женщин: — Я не спросил, вы есть не хотите? А то чаем только кишки полоскать.

Брюн и Кати высказались в том смысле, что они поберегут фигуру. Карл нажал отбой.

— А зачем вам рагу, дядя Карл? — полюбопытствовала Даша. — Разве вы не едите людей, как я и мама? Я думала, что в рагу теперь для нас нет никакого смысла.

— Это так, — со вздохом признался Карл. — Но ты вот любишь леденцы, хотя, согласись — ими не наешься.

Это был весомый довод, и оспаривать его Даша не стала. Вся компания переместилась в столовую. Карл разместил ее рядом со спальней на первом этаже. Стол уже был накрыт. Нерасторопные слуги в замке Быка не задерживались. Брюн и Кати принялись пить чай. Карл с наслаждением приступил к рагу. Даша отказалась и от чая, и от рагу. Девочка бесцельно слонялась по залу, посасывая сушку. Между делом Даша рассматривала картины на стенах и кариатид, держащих потолок. Оформитель зала выдержал статуи в общем для замка неоготическом стиле. У крайней слева кариатиды были змеи вместо волос. Соседке достался всего лишь один глаз, гордо разместившийся в центре лба. У третьей было столько рук, словно она была сестрой Шивы.

Карл вдруг наклонился к Кати и накрыл ее руку своей. Девушка вздрогнула и чуть не расплескала чай себе на платье.

— Милая, — сказал Шмеллинг. — Что вы так на меня коситесь? Черным эллоритам нельзя пить и есть, что ли?

Кати смущенно покраснела. Брюн кашлянула. Карл отодвинулся, убрал руку.

— Можно, — негромко ответила Кати. — Но вот вы употребляете алкоголь… Вы после этого не испытываете сложностей с контролем собственной силы?

— Так ты боишься, что я сейчас начну все крушить, — сообразил Карл. — Нет, не волнуйся. Ничего подобного со мной не происходит.

— А со мной — происходит, — пробормотала Брюн. — Я тут недавно… Ой… И выпила- то немного.

Кати понимающе кивнула.

— И курить мне пришлось бросить, — со вздохом сказала Брюн. — Об этом я не жалею. Но вот пару бокалов вина время от времени хотелось бы выпить.

Она с надеждой посмотрела на девушку.

— Это вряд ли, — ответила Кати. — Чем выше уровень управления энергией, тем выше риск при сбое контроля над каналами. В общем, я бы на вашем месте не рассчитывала на то, что вам скоро удастся снова ощутить вкус вина.

— А как же я? — заинтересовался Карл.

— Видимо, вы — психократ-деструктор, — серьезно произнесла девушка. — Только деструкторы могут употреблять наркотические вещества, не опасаясь, что их сила вырвется наружу.

— Что за деструктор? — заинтересовался Шмеллинг.

— Это один из видов черных эллоритов, — раздался голос из пустоты.

Даша испуганно шарахнулась в сторону. Девочка опрометью кинулась к матери. Из-за колонны с кариатидой вышел Джонс.

— Ну наконец-то, — поприветствовал его Карл. — Мы тебя уже заждались.

— Присаживайся, — сказала Брюн. — Выпей чайку с нами.

Крэк устроился за столом. Кати уже хлопотала с чайником.

— Лот выписал мне подорожную, — ответил Крэк. — Оказывается, добраться отсюда до Твери можно только по воде. Он честно предупредил меня, что после случившегося вряд ли ваши люди выделят мне катер.

Карл понимающе усмехнулся.

— Видимо, Лот все еще рассчитывает отправить в Тверь Ирвинга, — заметила Брюн.

— Зачем нам катер? — сказал Шмеллинг. — В нашем распоряжении есть чудесный восьмиместный флаер.

— Лот пытался атаковать замок на пассажирском флаере? — изумился Джонс.

— Нет, на боевом, — ответила Брюн. — Карл имеет в виду флаер, спрятанный в основании замка.

Крэк отхлебнул зеленого чая и осведомился:

— Почему бы не воспользоваться флаером Лота? Не хотелось бы лишать шанса на спасение тех, кто будет владеть замком после вас.

— Дело в том, что батарея флаера Лота разряжена, — пояснил Карл.

— «Жужелица»? — спросил Крэк.

Шмеллинг кивнул.

— Вы не могли бы проводить меня к агрегату? — попросил Крэк.

— А что ты хочешь сделать? — спросила Брюн.

— Мне надо подкрепиться, — сказал Крэк. — Очень насыщенный выдался день. А остальную энергию я могу попробовать перекачать обратно в батарею флаера. Не знаю, получится ли у меня. Это зависит от модификации «жужелицы». Но попробовать можно.

Карл промолчал. Однако было заметно, что Шмеллинг думает о разнице между тем, кого учил развпоплощенный эллорит, и тем, кто учился на сверхчеловека последовательно и прослушал полный курс.

— Хорошо, я покажу тебе, где стоит «жужелица», — сказал Карл. — Следуй за мной.

— Кати надо будет пройти на борт флаера, — сообщил Крэк. — Мы должны создать с ней нечто вроде цепи.

— Даша, хочешь пойти со мной? — спросила Кати. — Тебе пора научиться чему-нибудь еще, кроме как есть людей.

Девочка насупилась, но кивнула.

— Заодно и захватите наши вещи со склада, — кивнул Карл. — Там уже все приготовлено.

— А что делать мне? — спросила Брюн.

— Я бы на твоем месте попрощался с замком, — ответил Шмеллинг.

Карл проводил Крэка до жужелицы и прислушался. Он обнаружил Брюн там, где и

Вы читаете Черный ангел
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату