12
Предместье Монреаля
13
. Дословно: слушай сейчас, помолишься потом. Пародия на известный американский рекламный лозунг. Buy now, pay later (купи сейчас, заплатишь потом).
14
Так в Канаде называют маршрутный автобус.
15
Йолан Герар (1923-1987) – популярный квебекский эстрадный певец и артист.
16
Сен-Лоран – река, на берегу которой находится Монреаль.
17
Последний звонок (англ.).
18
Свободных мест нет (англ.).
19
«В моей родной Америке» - строчка из популярной песни «Мадлен» известного французского поэта-композитора и исполнителя Жака Бреля (1929-1978)
20
Анри Лакордер (1802-1841) – французский монах, член доминиканского ордена. Известен своими проповедями о воздержании от алкоголя.
21
Северный район провинции Квебек.
22
Миссионеры в белых рясах – название католического ордена, известного миссионерской деятельностью.
23
Название канадской железнодорожной компании.
24
Город на севере Квебека.
25
Город на севере Квебека.
26
Сеть дешевых закусочных.
27
Здесь: на слабый огонь (англ.).