прозрачным раздвижным дверям, как вдруг прямо перед нею появился Анджело. Флавия резко остановилась, едва не сбив его с ног. — Что ты здесь делаешь? — ошеломленно поинтересовалась она. — Ты ведь отправился на вокзал.
Анджело безмятежно улыбнулся, отрицательно покачав головой.
— Я не смог продолжить свой путь, когда увидел, что твое такси внезапно изменило маршрут.
— Напрасно. Ведь теперь ты опоздаешь на поезд, — невозмутимо заметила Флавия и сделала ему знак посторониться.
Но Анджело не двинулся с места.
— Зачем ты приехала на эту улицу? — с любопытством спросил он. — Ты ведь не собиралась задерживаться во Флоренции.
— Что-то совсем не припомню, чтобы я делилась с тобой своими планами, — наморщив лоб в притворных раздумьях, проговорила она и ступила на тротуар, чтобы обойти его стороной.
Но Анджело вновь преградил ей путь.
— Ну ладно, если не хочешь отвечать по поводу улицы, не надо… — примирительно проговорил он. — Можешь вообще ничего не говорить, потому что это намерен делать я…
— Надеюсь, ты намерен это делать недолго? — нетерпеливо оборвала его Флавия. — Потому что у меня через несколько минут деловая встреча…
— Деловая? — насторожился Анджело.
— Да, деловая. По поводу обсуждения условий поставки сигар с моим бывшим мужем, — вновь нетерпеливо сообщила Флавия. — Ну а теперь говори то, что ты хотел, и поскорее… Хотя я заранее знаю всю ту чушь, которую ты намерен озвучить.
— Это вовсе не чушь, — горячо возразил Анджело. — Я хочу тебе сказать, что вчерашняя наша неожиданная встреча в Санто-Доминго заставила меня многое понять…
— Неужели? — насмешливо откликнулась Флавия. — И что же именно?
Анджело сделал короткую паузу.
— Я понял, что ты нужна мне, — наконец тихо проговорил он. — Я понял, как был не прав, когда… — Он запнулся, видимо не осмеливаясь продолжить.
— Когда весело проводил время в компании очередной любовницы, — все тем же насмешливым тоном продолжила за него Флавия.
— Я прошу тебя, не говори так…
Анджело вдруг с искренним волнением посмотрел ей прямо в глаза, и Флавия, никогда не видевшая его таким ранимым, как в эту минуту, растерянно умолкла.
— Я хочу, чтобы ты знала: я готов сделать все ради того, чтобы ты простила меня и позволила быть рядом с тобой, — умоляюще сложив руки, продолжил он. — Я сделаю все, слышишь? С сегодняшнего дня ты можешь всегда положиться на меня, что бы ни случилось… Помни об этом.
Флавия окинула своего бывшего возлюбленного ошеломленным взглядом.
— Ладно, там посмотрим… — неопределенно пожав плечами, пробормотала она и направилась к входу в здание.
— Я буду ждать тебя здесь! — крикнул ей вслед Анджело.
Флавия, ничего не ответив, скрылась за сомкнувшимися дверями.
Определенно, с моими бывшими мужчинами в последние дни происходит что-то странное, подумала она, направившись к только что спустившейся кабине лифта. Один выдвигает требования, достойные выходца из сумасшедшего дома, другой за считанные часы превращается из циничного ловеласа в добросердечного, искреннего, ищущего понимания и любви мужчину. За всем этим явно что-то кроется… Но что именно? Возможно, предстоящая встреча с Руджеро позволит мне хоть немного разобраться во всех этих метаморфозах…
Флавия бросила тоскливый взгляд на свое отражение в зеркальной стене лифта.
— Мне сейчас так не хватает Диего, — еле слышно прошептала она, хотя в кабине, кроме нее, никого больше не было. — Если бы только он мог в эту минуту вдруг очутиться рядом со мной, все вокруг изменилось бы волшебным образом… Только он сейчас далеко… А волшебству в реальной жизни нет места… — невесело улыбнувшись, завершила она и, бросив последний взгляд на свое отражение, вышла из кабины.
Пройдя вдоль длинного коридора с низким потолком, Флавия остановилась перед дверью, табличка на которой сообщала, что здесь располагается фирма «Сигаро Амато». Она вошла внутрь и, не тратя времени на приветствие, лаконично изложила секретарше причину своего появления:
— Я к синьору Арентини. Он у себя?
Та немного помедлила, окинув ее вопросительным взглядом.
— Как вас представить? — наконец поинтересовалась она.
— Как синьору Арентини, — иронично улыбнувшись, сообщила Флавия.
Взгляд секретарши застыл в невидимой для постороннего глаза точке пространства.
— Как его бывшую супругу, — все с той же ироничной улыбкой уточнила Флавия.
Взгляд секретарши озарился внезапной догадкой. Она встала из-за стола, понимающе покачивая головой.
— Одну минуту. Я сообщу ему о вашем визите, — учтиво проговорила она, направившись к массивной двери, за которой располагался кабинет ее шефа.
Сколько раз намеревалась сменить эту фамилию на свою прежнюю, но дальше намерения дело до сих пор так и не пошло, мысленно прокомментировала Флавия сложившуюся ситуацию. Возможно, теперь я наконец найду время избавиться от его фамилии? — спросила она себя.
Но найти ответ на этот вопрос так и не успела, потому что вновь появившаяся из-за массивной двери секретарша уже сообщила, широко улыбнувшись:
— Синьор Арентини ждет вас.
И, надо полагать, с нетерпением, мысленно добавила Флавия, перешагнув порог его кабинета.
Как только дверь за ней закрылась, она, не дожидаясь приглашения от сидевшего за усыпанным бумагами столом Руджеро, устроилась в офисном кресле.
— Итак, ты хотел обсудить со мной некую бредовую идею, внезапно пришедшую в твою голову буквально на днях? — деловито поинтересовалась она, закинув ногу на ногу.
Внимательный взгляд серых глаз Руджеро осторожно скользнул по ее лицу и вновь вернулся к разложенным на столе бумагам.
— Ты считаешь ее бредовой только потому, что она пришла в мою голову? — бесстрастно поинтересовался он в ответ.
— Нет, я считаю ее бредовой потому, что ни один здравомыслящий человек не воспринял бы ее всерьез, — спокойно уточнила Флавия. — А я отношу себя именно к этой категории людей, — продолжила она. — Так что я просто не понимаю, на что ты рассчитывал, когда передавал Мирелле свои смехотворные требования… Если ты надеешься, что судебная тяжба…
— Меня не интересует судебная тяжба, — оборвал ее Руджеро, поднимаясь из-за стола. — Я и без нее смогу добиться всего, чего хочу, — надменно вскинув подбородок, заявил он.
Флавия состроила ироничную гримасу.
— Неужели? И каким же образом, позволь полюбопытствовать?
Руджеро неспешно прошелся по комнате, изучая свою бывшую жену пристальным взглядом. Затем остановился напротив нее и, присев на краешек стола, негромко поинтересовался:
— Тебе ведь известно, что фирма «Сигаро Амато», которую с недавних пор возглавляю именно я, уже долгие годы является главным и единственным поставщиком сигар для твоей лавки, еще с тех пор, как ею владел твой дед?
Флавия утвердительно кивнула.
— Да, все это мне известно не хуже тебя. Только…
— Возражать будешь потом, — оборвал ее Руджеро, предупреждающе вскинув ладонь. — Если, конечно, сочтешь это целесообразным, — добавил он и, не дав ей времени на новые возражения, продолжил: — Поскольку ты никогда не сотрудничала с другими поставщиками, наладить с ними прочные деловые отношения в короткий срок у тебя вряд ли получится… А значит, нравится тебе это или нет, но в