— Нет, Николь! — Джеймс пытливо уставился на нее. — Ты не отвертишься! Наломала дров, так будь добра теперь исправить это!
Она вздохнула.
— Зачем тебе это нужно, Джеймс? Мы же друг друга на дух не переносим.
Джеймс пожал плечами.
— А это даже весело.
— Еще не насмеялся? — Николь с горечью посмотрела на него.
— Нет, дорогая, — приторно-сладким голосом заверил ее Джеймс. — Пока что смеялась только ты. Теперь моя очередь.
Николь опустила голову.
— Поступай как знаешь, — сдалась она.
— Вот именно так я и сделаю, — пообещал он, выходя из кабинета.
Шерил услышала шум.
Выключив телевизор, она приподнялась с дивана и посмотрела в холл.
Джеймс вошел в квартиру, встретился с ней взглядом.
— Все в порядке? — поинтересовалась Шерил.
— Да, все хорошо. — Он приблизился к ней и сел на край дивана.
— Кортни звонила несколько раз, пыталась узнать, где ты. А я даже не представляла, что ей сказать, — прошептала Шерил, обнимая его и прижимаясь к его плечу.
— Я завтра с ней поговорю.
— А где ты был?
— Да так… — неопределенно ответил Джеймс. — Просто хотел найти ответы на некоторые вопросы.
— Успешно? — Шерил повернула голову и заглянула в его глаза.
— Не знаю. Надеюсь, что да.
Она вздохнула.
Он был такой далекий в этот момент. Она чувствовала это. И просто не понимала, как сделать так, чтобы они снова сблизились.
— Ты прости меня за спальню, — попросила она. — Я не думала, что тебе настолько все не понравится. Наоборот, хотелось сделать тебе приятный сюрприз.
— Ничего. — Он обнял ее одной рукой. — Ты тоже извини меня. Я слишком резко отреагировал, хотя и понимал, что ты не нарочно. Наверное, просто устал с дороги.
Шерил поднялась.
— Пойдем спать, — предложила она.
— Да, хорошая идея, — согласился он, вставая следом. — Я еще душ не принял с дороги.
Шерил улыбнулась.
Мир был восстановлен. И она радовалась этому, хотя где-то в глубине ее души засел червячок сомнения, омрачивший это мгновение.
8
Кортни злилась. На себя, на брата, на все, что происходило и чему она не была свидетелем. Джеймс с самого утра словно специально избегал ее, прикрываясь срочными делами. Да, она, конечно, понимала, что ему надо было представить отчет. Но не найти пятнадцати минут для разговора с сестрой?! Это явно было на него не похоже. Да и вообще. Когда она встретила его утром в коридоре, он выглядел каким-то пришибленным. И Кортни терялась в догадках — что же происходит на самом-то деле?
Все, не могу больше! — сказала она самой себе, отложила папку, которую просматривала, и резко поднялась.
Раз Джеймс не хочет разговаривать, то это ничего не меняет. Она все равно добьется от него правды!
Выйдя из комнаты, Кортни прошла по коридору и остановилась перед приемной. Сделав глубокий вдох, она открыла дверь и направилась к кабинету брата.
— Мистер Донован просил, чтобы его не беспокоили! — Секретарша поднялась было на защиту своего босса, но Кортни сделала останавливающий жест рукой, и та, словно дрессированное животное, села на место.
Распахнув дверь, Кортни ворвалась в кабинет Джеймса.
Он стоял у окна и смотрел на улицу. Медленно повернув голову, взглянул на Кортни.
И она замерла. Она была готова драться, отстаивать свои убеждения, чего-то требовать… Но Джеймс, которого она увидела, был не тот Джеймс, к которому она привыкла за последние годы…
Что же случилось?
Кортни растерялась, не зная, как себя вести.
— Привет, — грустно кивнул Джеймс, вновь отворачиваясь к окну, словно там было нечто интересное, от чего он никак не мог оторвать взгляд.
Кортни сдержанно кашлянула.
— Здравствуй, — пробормотала она. — Ты извини, что побеспокоила… Просто вчера мы с тобой не договорили…
Джеймс кивнул.
— Да, я понимаю, что вел себя неадекватно. Наверное, я напугал тебя. Шерил передала мне, что ты звонила несколько раз.
Кортни приблизилась к нему, остановилась у него за спиной.
— Я просто опасалась за тебя. Ты находился в таком состоянии… Но я рада видеть тебя живым и здоровым.
— Как это ни странно, я тоже этому рад, — с легкой долей иронии в голосе заметил он.
— Что произошло, Джеймс?
— Ты веришь, что прошлое может вернуться? — спросил он, пытливо глядя ей в глаза.
— В каком смысле? — не поняла Кортни.
— В самом прямом.
Кортни задумалась.
— Не знаю, — наконец сказала она. — Наверное, бывают такие случаи… Но прошлое бывает разным. Что ты сам подразумеваешь под этим? — Она вдруг испугалась того, что может услышать. Как будто лавина снега, несшаяся с горы, вдруг резко накрыла ее с головой, заслоняя белый свет и радостные солнечные лучи. Но она уже сделала шаг и не собиралась отступать.
— Я видел Николь, — произнес Джеймс.
— Что?! — Кортни оторопела. — Где? — Множество эмоций отразилось на ее лице.
— Она работает в той самой студии, с помощью которой ты делала ремонт в своей квартире.
— Не может быть! — Кортни никак не могла поверить. — Но почему я с ней не встретилась?
— Не знаю. — Джеймс пожал плечами.
— Как она? Сильно изменилась? Почему она уехала? — Кортни засыпала его вопросами.
Джеймс грустно усмехнулся.
— Если хочешь, поговори с ней сама.
— Она что, ничего не объяснила? — Кортни удивленно распахнула глаза.
Джеймс обернулся и посмотрел на нее. И Кортни еще раз поразилась перемене, произошедшей с братом. Он вдруг потерял уверенность, опять стал уязвимым.
Зло накатило на нее. Николь! Опять эта Николь! Она снова ворвалась в их жизнь и все испортила!
— Ладно, я сама поговорю с ней! — Кортни стремительно зашагала к двери.