Не томи, непреклонная! Видишь, сердце пронзенное Жжет стрела раскаленная. Лепестки ланит — алой розы куст, Стройной шеи ствол, легкой ткани хруст, Жемчуга зубов меж рубинов уст — Их целящий сок ядовит и жгуч. Исцели, непреклонная! Видишь, сердце влюбленное Страсть терзает бессонная. Стебель шеи скрыл кружевной убор, Нежной груди блеск — как живой фарфор. Двух птенцов ее жадно ищет взор, Как рубины, их клювы горят. Не мучь! Заступись, непреклонная, Гонит сердце влюбленное Добродетель бессонная. Ветви тополя надо мной сомкни. Счастлив тот, кого осенят они, Вдалеке от них безотрадны дни. Меркнет взгляд очей, как вечерний луч. Пощади, непреклонная! Видишь, сердце влюбленное Страсть терзает бессонная. Горе тем, кто вступает в неравный бой. Разлучен я с негой, гоним судьбой. Но не плачу, нет! Я пленен тобой, Пусть же бог меня поразит из туч! Как мне жить, непреклонная, Если сердце влюбленное Страсть терзает бессонная?

Перевод В.Успенского

* * * Хотелось в безмолвии скрыть свой сгон, Чтоб жалобой сердца не тревожил он, Но скрыть я не сумел, так был дух смущен. К веселию, любовь, ты дала мне сил Я голову теперь за тебя сложил. Горе! Тяжкий гнет тоски жесток. О, горе мне, о, горе мне — врач далек. Одну оставил надежду злобный рок. К веселию, любовь, ты дала мне сил Я голову теперь за тебя сложил. Лишен всего, что мило, судьбой забыт, Сижу и горько плачу я, тоской убит, Так жалоба порою моя звучит: К веселию, любовь, ты дала мне сил Я голову теперь за тебя сложил. Смертью грозите мне, но к чему грозить: Я, обездоленный, мертв, довольно жить, Я труп, и всё равно мне, где буду гнить. К веселию, любовь, ты дала мне сил Я голову теперь за тебя сложил. Я, уходя, рыдал, и в слезах она, Мне расставанья боль не была страшна, В жертву отчаянью жизнь давно дана. К веселию, любовь, ты дала мне сил Я голову теперь за тебя сложил.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату